μάντις
Jump to navigation
Jump to search
Ancient Greek[edit]
Etymology[edit]
Probably related to μαίνομαι (maínomai, “I am mad, raving”), in any case from Proto-Indo-European *men- (“mind, to think”).
Pronunciation[edit]
- (5th BCE Attic) IPA(key): /mán.tis/
- (1st CE Egyptian) IPA(key): /ˈman.tis/
- (4th CE Koine) IPA(key): /ˈman.tis/
- (10th CE Byzantine) IPA(key): /ˈman.tis/
- (15th CE Constantinopolitan) IPA(key): /ˈman.dis/
Noun[edit]
μᾰ́ντῐς • (mántis) m (genitive μᾰ́ντεως); third declension
Inflection[edit]
Case / # | Singular | Dual | Plural | ||||||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
Nominative | ὁ μᾰ́ντῐς ho mántis |
τὼ μᾰ́ντει tṑ mántei |
οἱ μᾰ́ντεις hoi mánteis | ||||||||||
Genitive | τοῦ μᾰ́ντεως toû mánteōs |
τοῖν μᾰντέοιν toîn mantéoin |
τῶν μᾰ́ντεων tôn mánteōn | ||||||||||
Dative | τῷ μᾰ́ντει tôi mántei |
μᾰντέοιν mantéoin |
τοῖς μᾰ́ντεσῐ / μᾰ́ντεσῐν toîs mántesi(n) | ||||||||||
Accusative | τὸν μᾰ́ντῐν tòn mántin |
μᾰ́ντει mántei |
τοὺς μᾰ́ντεις toùs mánteis | ||||||||||
Vocative | μᾰ́ντῐ mánti |
μᾰ́ντει mántei |
μᾰ́ντεις mánteis | ||||||||||
Notes: |
|
Descendants[edit]
- → New Latin: mantis
References[edit]
- Beekes, Robert S. P. (2010) , “μάντις, -εως”, in Etymological Dictionary of Greek (Leiden Indo-European Etymological Dictionary Series; 10), with the assistance of Lucien van Beek, Leiden, Boston: Brill, →ISBN, pages 902–903
- μάντις in Liddell & Scott (1940) A Greek–English Lexicon, Oxford: Clarendon Press
- μάντις in Liddell & Scott (1889) An Intermediate Greek–English Lexicon, New York: Harper & Brothers
- μάντις in Autenrieth, Georg (1891) A Homeric Dictionary for Schools and Colleges, New York: Harper and Brothers
- μάντις in Bailly, Anatole (1935) Le Grand Bailly: Dictionnaire grec-français, Paris: Hachette
- μάντις in Cunliffe, Richard J. (1924) A Lexicon of the Homeric Dialect: Expanded Edition, Norman: University of Oklahoma Press, published 1963
- μάντις in Slater, William J. (1969) Lexicon to Pindar, Berlin: Walter de Gruyter
- Woodhouse, S. C. (1910) English–Greek Dictionary: A Vocabulary of the Attic Language[1], London: Routledge & Kegan Paul Limited.
- boding idem, page 87.
- conjecturer idem, page 160.
- diviner idem, page 244.
- foreboding idem, page 336.
- guesser idem, page 378.
- presage idem, page 636.
- prescient idem, page 636.
- priestess idem, page 640.
- prophet idem, page 653.
- prophetess idem, page 653.
- prophetic idem, page 653.
- seer idem, page 750.
Categories:
- Ancient Greek terms derived from Proto-Indo-European
- Ancient Greek 2-syllable words
- Ancient Greek terms with IPA pronunciation
- Ancient Greek lemmas
- Ancient Greek nouns
- Ancient Greek paroxytone terms
- Ancient Greek masculine nouns
- Ancient Greek third-declension nouns
- Ancient Greek masculine nouns in the third declension