τρίβω
Appearance
Ancient Greek
[edit]Etymology
[edit]From Proto-Indo-European *tr-ey-gʷ-, from Proto-Indo-European *terh₁- (“to rub”). Cognate with Latin tero.
Pronunciation
[edit]- (5th BCE Attic) IPA(key): /trǐː.bɔː/
- (1st CE Egyptian) IPA(key): /ˈtri.bo/
- (4th CE Koine) IPA(key): /ˈtri.βo/
- (10th CE Byzantine) IPA(key): /ˈtri.vo/
- (15th CE Constantinopolitan) IPA(key): /ˈtri.vo/
Verb
[edit]τρῑ́βω • (trī́bō)
- to rub
- to grind; to thresh; to pound
- to waste; to ravage
- to rub away; to grind down; to wear away
- to wear out
Conjugation
[edit] Present: τρῑ́βω, τρῑ́βομαι
| number | singular | dual | plural | ||||||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
| first | second | third | second | third | first | second | third | ||||||
| active | indicative | ἔτρῑβον | ἔτρῑβες | ἔτρῑβε(ν) | ἐτρῑ́βετον | ἐτρῑβέτην | ἐτρῑ́βομεν | ἐτρῑ́βετε | ἔτρῑβον | ||||
| middle/ |
indicative | ἐτρῑβόμην | ἐτρῑ́βου | ἐτρῑ́βετο | ἐτρῑ́βεσθον | ἐτρῑβέσθην | ἐτρῑβόμεθᾰ | ἐτρῑ́βεσθε | ἐτρῑ́βοντο | ||||
| Notes: | This table gives Attic inflectional endings. For conjugation in dialects other than Attic, see Appendix:Ancient Greek dialectal conjugation.
| ||||||||||||
| number | singular | dual | plural | ||||||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
| first | second | third | second | third | first | second | third | ||||||
| active | indicative | τρῑ́ψω | τρῑ́ψεις | τρῑ́ψει | τρῑ́ψετον | τρῑ́ψετον | τρῑ́ψομεν | τρῑ́ψετε | τρῑ́ψουσῐ(ν) | ||||
| optative | τρῑ́ψοιμῐ | τρῑ́ψοις | τρῑ́ψοι | τρῑ́ψοιτον | τρῑψοίτην | τρῑ́ψοιμεν | τρῑ́ψοιτε | τρῑ́ψοιεν | |||||
| middle | indicative | τρῑ́ψομαι | τρῑ́ψῃ, τρῑ́ψει |
τρῑ́ψεται | τρῑ́ψεσθον | τρῑ́ψεσθον | τρῑψόμεθᾰ | τρῑ́ψεσθε | τρῑ́ψονται | ||||
| optative | τρῑψοίμην | τρῑ́ψοιο | τρῑ́ψοιτο | τρῑ́ψοισθον | τρῑψοίσθην | τρῑψοίμεθᾰ | τρῑ́ψοισθε | τρῑ́ψοιντο | |||||
| active | middle | ||||||||||||
| infinitive | τρῑ́ψειν | τρῑ́ψεσθαι | |||||||||||
| participle | m | τρῑ́ψων | τρῑψόμενος | ||||||||||
| f | τρῑ́ψουσᾰ | τρῑψομένη | |||||||||||
| n | τρῖψον | τρῑψόμενον | |||||||||||
| Notes: | This table gives Attic inflectional endings. For conjugation in dialects other than Attic, see Appendix:Ancient Greek dialectal conjugation.
| ||||||||||||
Aorist: ἔτρῑψᾰ, ἐτρῑψᾰ́μην
Aorist: ἐτρῐ́βην
| number | singular | dual | plural | ||||||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
| first | second | third | second | third | first | second | third | ||||||
| passive | indicative | ἐτρῐ́βην | ἐτρῐ́βης | ἐτρῐ́βη | ἐτρῐ́βητον | ἐτρῐβήτην | ἐτρῐ́βημεν | ἐτρῐ́βητε | ἐτρῐ́βησᾰν | ||||
| subjunctive | τρῐβῶ | τρῐβῇς | τρῐβῇ | τρῐβῆτον | τρῐβῆτον | τρῐβῶμεν | τρῐβῆτε | τρῐβῶσῐ(ν) | |||||
| optative | τρῐβείην | τρῐβείης | τρῐβείη | τρῐβεῖτον, τρῐβείητον |
τρῐβείτην, τρῐβειήτην |
τρῐβεῖμεν, τρῐβείημεν |
τρῐβεῖτε, τρῐβείητε |
τρῐβεῖεν, τρῐβείησᾰν | |||||
| imperative | τρῐ́βηθῐ | τρῐβήτω | τρῐ́βητον | τρῐβήτων | τρῐ́βητε | τρῐβέντων | |||||||
| passive | |||||||||||||
| infinitive | τρῐβῆναι | ||||||||||||
| participle | m | τρῐβείς | |||||||||||
| f | τρῐβεῖσᾰ | ||||||||||||
| n | τρῐβέν | ||||||||||||
| Notes: | This table gives Attic inflectional endings. For conjugation in dialects other than Attic, see Appendix:Ancient Greek dialectal conjugation.
| ||||||||||||
Aorist: ἐτρῑ́φθην
| number | singular | dual | plural | ||||||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
| first | second | third | second | third | first | second | third | ||||||
| passive | indicative | ἐτρῑ́φθην | ἐτρῑ́φθης | ἐτρῑ́φθη | ἐτρῑ́φθητον | ἐτρῑφθήτην | ἐτρῑ́φθημεν | ἐτρῑ́φθητε | ἐτρῑ́φθησᾰν | ||||
| subjunctive | τρῑφθῶ | τρῑφθῇς | τρῑφθῇ | τρῑφθῆτον | τρῑφθῆτον | τρῑφθῶμεν | τρῑφθῆτε | τρῑφθῶσῐ(ν) | |||||
| optative | τρῑφθείην | τρῑφθείης | τρῑφθείη | τρῑφθεῖτον, τρῑφθείητον |
τρῑφθείτην, τρῑφθειήτην |
τρῑφθεῖμεν, τρῑφθείημεν |
τρῑφθεῖτε, τρῑφθείητε |
τρῑφθεῖεν, τρῑφθείησᾰν | |||||
| imperative | τρῑ́φθητῐ | τρῑφθήτω | τρῑ́φθητον | τρῑφθήτων | τρῑ́φθητε | τρῑφθέντων | |||||||
| passive | |||||||||||||
| infinitive | τρῑφθῆναι | ||||||||||||
| participle | m | τρῑφθείς | |||||||||||
| f | τρῑφθεῖσᾰ | ||||||||||||
| n | τρῑφθέν | ||||||||||||
| Notes: | This table gives Attic inflectional endings. For conjugation in dialects other than Attic, see Appendix:Ancient Greek dialectal conjugation.
| ||||||||||||
Pluperfect: ἐτετρῐ́φειν, ἐτετρῐ́μμην
| number | singular | dual | plural | ||||||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
| first | second | third | second | third | first | second | third | ||||||
| active | indicative | ἐτετρῐ́φειν, ἐτετρῐ́φη |
ἐτετρῐ́φεις, ἐτετρῐ́φης |
ἐτετρῐ́φει(ν) | ἐτετρῐ́φετον | ἐτετρῐφέτην | ἐτετρῐ́φεμεν | ἐτετρῐ́φετε | ἐτετρῐ́φεσᾰν | ||||
| middle/ |
indicative | ἐτετρῐ́μμην | ἐτέτρῐψο | ἐτέτρῐπτο | ἐτέτρῐφθον | ἐτετρῐ́φθην | ἐτετρῐ́μμεθᾰ | ἐτέτρῐφθε | ἐτετρῐ́βᾰτο | ||||
| Notes: | This table gives Attic inflectional endings. For conjugation in dialects other than Attic, see Appendix:Ancient Greek dialectal conjugation.
| ||||||||||||
Derived terms
[edit]- ᾰ̓γωνότρῐψ (ăgōnótrĭps)
- αἰγότρῐψ (aigótrĭps)
- ᾰ̓λᾰτρῑ́βανος (ălătrī́banos)
- ᾰ̓λετρῑ́βανος (ăletrī́banos)
- ᾰ̔λοτρῑ́βανος (hălotrī́banos)
- ᾰ̔λότρῐψ (hălótrĭps)
- ἁλωνοτρῐβέω (halōnotrĭbéō)
- ἁλωνοτρῐβῶ (halōnotrĭbô)
- ᾰ̓μφῐτρῐ́βης (ămphĭtrĭ́bēs)
- ᾰ̓μφῐ́τρῐψ (ămphĭ́trĭps)
- ᾰ̓νᾰτρῐβή (ănătrĭbḗ)
- ἀνατρῑ́βω (anatrī́bō)
- ἀντῐτρῑ́βω (antĭtrī́bō)
- ἀποδῐατρῑ́βω (apodĭatrī́bō)
- ᾰ̓ποτρῐβή (ăpotrĭbḗ)
- ἀποτρῑ́βω (apotrī́bō)
- ᾰ̓στῠ́τρῐψ (ăstŭ́trĭps)
- ᾰ̓τρῐβής (ătrĭbḗs)
- ᾰ̓́τρῐψ (ắtrĭps)
- ᾰ̓χρονοτρῐβής (ăkhronotrĭbḗs)
- ᾰ̓χῠρότρῐψ (ăkhŭrótrĭps)
- δῐᾰπᾰρᾰτρῐβή (dĭăpărătrĭbḗ)
- δῐᾰτρῐβή (dĭătrĭbḗ)
- δῐᾰτρῑ́βω (dĭătrī́bō)
- ἐγκατατρῑ́βω (enkatatrī́bō)
- ἐκλειοτρῐβέω (ekleiotrĭbéō)
- ἐκλειοτρῐβῶ (ekleiotrĭbô)
- ἐκτρῐβή (ektrĭbḗ)
- ἐκτρῑ́βω (ektrī́bō)
- ἔκτρῐψῐς (éktrĭpsĭs)
- ἐλαιοτρῐπτής (elaiotrĭptḗs)
- ἐναποτρῑ́βω (enapotrī́bō)
- ἐνδῐᾰτρῐβή (endĭătrĭbḗ)
- ἐνδῐατρῑ́βω (endĭatrī́bō)
- ἐνῐτρῑ́βω (enĭtrī́bō)
- ἐντρῐβής (entrĭbḗs)
- ἐντρῑ́βω (entrī́bō)
- ἐπανατρῑ́βω (epanatrī́bō)
- ἐπᾰσσῠτεροτρῐβή (epăssŭterotrĭbḗ)
- ἐπᾰσσῠτεροτρῐβής (epăssŭterotrĭbḗs)
- ἐπεκτρῑ́βω (epektrī́bō)
- ἐπεντρῐβή (epentrĭbḗ)
- ἐπεντρῑ́βω (epentrī́bō)
- ἐπῐδῐατρῑ́βω (epĭdĭatrī́bō)
- ἐπῐτρῐβή (epĭtrĭbḗ)
- ἐπῐτρῑ́βω (epĭtrī́bō)
- ἐρωτοτρῐβή (erōtotrĭbḗ)
- εὐτρῐβής (eutrĭbḗs)
- ἐῠ̈τρῐβής (eŭ̈trĭbḗs)
- εὔτρῐψ (eútrĭps)
- ἡμῐτρῐβής (hēmĭtrĭbḗs)
- θησειότρῐψ (thēseiótrĭps)
- ῐ̓σοτρῐβής (ĭsotrĭbḗs)
- ῐ̔στοτρῐβής (hĭstotrĭbḗs)
- καπηλοτρῐβέω (kapēlotrĭbéō)
- καπηλοτρῐβῶ (kapēlotrĭbô)
- κατασῠντρῑ́βω (katasŭntrī́bō)
- κᾰτᾰτρῐβή (kătătrĭbḗ)
- κατατρῑ́βω (katatrī́bō)
- λειοτρῐβέω (leiotrĭbéō)
- λειοτρῐβής (leiotrĭbḗs)
- λειοτρῐβῶ (leiotrĭbô)
- μεσοτρῐβής (mesotrĭbḗs)
- νεοτρῐβής (neotrĭbḗs)
- νομοτρῐβής (nomotrĭbḗs)
- ξηροτρῐβέω (xērotrĭbéō)
- ξηροτρῐβῶ (xērotrĭbô)
- ξῠντρῑ́βω (xŭntrī́bō)
- οἰκοτρῐβέω (oikotrĭbéō)
- οἰκοτρῐβής (oikotrĭbḗs)
- οἰκοτρῐβῶ (oikotrĭbô)
- οἰκότρῐψ (oikótrĭps)
- ὁμοτρῐβέω (homotrĭbéō)
- ὁμοτρῐβῶ (homotrĭbô)
- παιδοτρῐβέω (paidotrĭbéō)
- παιδοτρῐβή (paidotrĭbḗ)
- παιδοτρῐ́βης (paidotrĭ́bēs)
- παιδοτρῐβῶ (paidotrĭbô)
- παιδότρῐψ (paidótrĭps)
- πᾰλῐντρῐβής (pălĭntrĭbḗs)
- πᾰλῐ́ντρῐψ (pălĭ́ntrĭps)
- πᾰρᾰδῐᾰτρῐβή (părădĭătrĭbḗ)
- πᾰρᾰτρῐβή (părătrĭbḗ)
- παρατρῑ́βω (paratrī́bō)
- παρεκτρῑ́βω (parektrī́bō)
- παρεντρῑ́βω (parentrī́bō)
- πεδοτρῐβής (pedotrĭbḗs)
- πεδότρῐψ (pedótrĭps)
- περῐτρῐβής (perĭtrĭbḗs)
- περῐτρῑ́βω (perĭtrī́bō)
- πορνότρῐψ (pornótrĭps)
- προανατρῑ́βω (proanatrī́bō)
- προδῐατρῑ́βω (prodĭatrī́bō)
- προεκτρῑ́βω (proektrī́bō)
- προκατατρῑ́βω (prokatatrī́bō)
- προλειοτρῐβέω (proleiotrĭbéō)
- προλειοτρῐβῶ (proleiotrĭbô)
- προξηροτρῐβέω (proxērotrĭbéō)
- προξηροτρῐβῶ (proxērotrĭbô)
- προσανατρῑ́βω (prosanatrī́bō)
- προσαποτρῑ́βω (prosapotrī́bō)
- προσδῐᾰτρῐβή (prosdĭătrĭbḗ)
- προσδῐατρῑ́βω (prosdĭatrī́bō)
- προσεπῐτρῑ́βω (prosepĭtrī́bō)
- προστρῑ́βω (prostrī́bō)
- προσῠνδῐατρῑ́βω (prosŭndĭatrī́bō)
- προσῠντρῑ́βω (prosŭntrī́bō)
- προτρῑ́βω (protrī́bō)
- σκευότρῐψ (skeuótrĭps)
- σπουδαιοτρῐβέω (spoudaiotrĭbéō)
- σπουδαιοτρῐβῶ (spoudaiotrĭbô)
- σῠγκατατρῑ́βω (sŭnkatatrī́bō)
- σῠλλειοτρῐβέω (sŭlleiotrĭbéō)
- σῠλλειοτρῐβῶ (sŭlleiotrĭbô)
- σῠνανατρῑ́βω (sŭnanatrī́bō)
- σῠνδῐᾰτρῐβή (sŭndĭătrĭbḗ)
- σῠνδῐατρῑ́βω (sŭndĭatrī́bō)
- σῠνεκτρῑ́βω (sŭnektrī́bō)
- σῠνεπῐτρῑ́βω (sŭnepĭtrī́bō)
- σῠντρῐβή (sŭntrĭbḗ)
- σῠντρῐβής (sŭntrĭbḗs)
- σῠντρῑ́βω (sŭntrī́bō)
- σῠ́ντρῐψ (sŭ́ntrĭps)
- Σῠ́ντρῐψ (Sŭ́ntrĭps)
- τρῐβᾰκός (trĭbăkós)
- τρῐ́βᾰνον (trĭ́bănon)
- τρῑ́βανος (trī́banos)
- τρῐβᾰ́ς (trĭbắs)
- τρῐβή (trĭbḗ)
- τρῐ́βος (trĭ́bos)
- τρῖμμᾰ (trîmmă)
- τρῐ́πτης (trĭ́ptēs)
- -τρῐψ (-trĭps)
- τῠμπᾰνοτρῐ́βης (tŭmpănotrĭ́bēs)
- τῡροτρῐ́πτης (tūrotrĭ́ptēs)
- ῠ̔ποδῐατρῑ́βω (hŭpodĭatrī́bō)
- ῠ̔ποπαιδοτρῐβέω (hŭpopaidotrĭbéō)
- ῠ̔ποπαιδοτρῐ́βης (hŭpopaidotrĭ́bēs)
- ῠ̔ποπαιδοτρῐβῶ (hŭpopaidotrĭbô)
- ῠ̔ποτρῐβή (hŭpotrĭbḗ)
- ῠ̔ποτρῑ́βω (hŭpotrī́bō)
- φᾰρμᾰκοτρῐ́βης (phărmăkotrĭ́bēs)
- φᾰρμᾰκοτρῐ́πτης (phărmăkotrĭ́ptēs)
- φᾰρμᾰκότρῐψ (phărmăkótrĭps)
- φαυλοτρῐβής (phaulotrĭbḗs)
- χειροτρῐβέω (kheirotrĭbéō)
- χειροτρῑ́βω (kheirotrī́bō)
- χειροτρῐβῶ (kheirotrĭbô)
- χοιρότρῐψ (khoirótrĭps)
- χρονοτρῐβέω (khronotrĭbéō)
- χρονοτρῐβῶ (khronotrĭbô)
- ὠμοτρῐβής (ōmotrĭbḗs)
Descendants
[edit]- Greek: τρίβω (trívo, “to rub, to grate”)
References
[edit]- “τρίβω”, in Liddell & Scott (1940), A Greek–English Lexicon, Oxford: Clarendon Press
- “τρίβω”, in Liddell & Scott (1889), An Intermediate Greek–English Lexicon, New York: Harper & Brothers
- “τρίβω”, in Autenrieth, Georg (1891), A Homeric Dictionary for Schools and Colleges, New York: Harper and Brothers
- τρίβω in Bailly, Anatole (1935), Le Grand Bailly: Dictionnaire grec-français, Paris: Hachette
- τρίβω in Cunliffe, Richard J. (1924), A Lexicon of the Homeric Dialect: Expanded Edition, Norman: University of Oklahoma Press, published 1963
Greek
[edit]Etymology
[edit]From Ancient Greek τρίβω (tríbō).
Pronunciation
[edit]Verb
[edit]τρίβω • (trívo) (past έτριψα, passive τρίβομαι)
Conjugation
[edit]τρίβω τρίβομαι
| Active voice ➤ | Passive voice ➤ | |||
|---|---|---|---|---|
| Indicative mood ➤ | Imperfective aspect ➤ | Perfective aspect ➤ | Imperfective aspect | Perfective aspect |
| Non-past tenses ➤ | Present ➤ | Dependent ➤ | Present | Dependent |
| 1 sg | τρίβω | τρίψω | τρίβομαι | τριφτώ |
| 2 sg | τρίβεις | τρίψεις | τρίβεσαι | τριφτείς |
| 3 sg | τρίβει | τρίψει | τρίβεται | τριφτεί |
| 1 pl | τρίβουμε, [τρίβομε] | τρίψουμε, [τρίψομε] | τριβόμαστε | τριφτούμε |
| 2 pl | τρίβετε | τρίψετε | τρίβεστε, τριβόσαστε | τριφτείτε |
| 3 pl | τρίβουν(ε) | τρίψουν(ε) | τρίβονται | τριφτούν(ε) |
| Past tenses ➤ | Imperfect ➤ | Simple past ➤ | Imperfect | Simple past |
| 1 sg | έτριβα | έτριψα | τριβόμουν(α) | τρίφτηκα |
| 2 sg | έτριβες | έτριψες | τριβόσουν(α) | τρίφτηκες |
| 3 sg | έτριβε | έτριψε | τριβόταν(ε) | τρίφτηκε |
| 1 pl | τρίβαμε | τρίψαμε | τριβόμασταν, (τριβόμαστε) | τριφτήκαμε |
| 2 pl | τρίβατε | τρίψατε | τριβόσασταν, (τριβόσαστε) | τριφτήκατε |
| 3 pl | έτριβαν, τρίβαν(ε) | έτριψαν, τρίψαν(ε) | τρίβονταν, (τριβόντουσαν) | τρίφτηκαν, τριφτήκαν(ε) |
| Future tenses ➤ | Continuous ➤ | Simple ➤ | Continuous | Simple |
| 1 sg | θα τρίβω ➤ | θα τρίψω ➤ | θα τρίβομαι ➤ | θα τριφτώ ➤ |
| 2,3 sg, 1,2,3 pl | θα τρίβεις, … | θα τρίψεις, … | θα τρίβεσαι, … | θα τριφτείς, … |
| Perfect aspect ➤ | Perfect aspect | |||
| Present perfect ➤ | έχω, έχεις, … τρίψει έχω, έχεις, … τριμμένο, ‑η, ‑ο ➤ |
έχω, έχεις, … τριφτεί είμαι, είσαι, … τριμμένος, ‑η, ‑ο ➤ | ||
| Past perfect ➤ | είχα, είχες, … τρίψει είχα, είχες, … τριμμένο, ‑η, ‑ο |
είχα, είχες, … τριφτεί ήμουν, ήσουν, … τριμμένος, ‑η, ‑ο | ||
| Future perfect ➤ | θα έχω, θα έχεις, … τρίψει θα έχω, θα έχεις, … τριμμένο, ‑η, ‑ο |
θα έχω, θα έχεις, … τριφτεί θα είμαι, θα είσαι, … τριμμένος, ‑η, ‑ο | ||
| Subjunctive mood ➤ | Formed using present, dependent (for simple past) or present perfect from above with a particle (να, ας). | |||
| Imperative mood ➤ | Imperfective aspect | Perfective aspect | Imperfective aspect | Perfective aspect |
| 2 sg | τρίβε | τρίψε, τρίφ' 1 | — | τρίψου |
| 2 pl | τρίβετε | τρίψτε, τρίφτε2 | τρίβεστε | τριφτείτε |
| Other forms | Active voice | Passive voice | ||
| Present participle➤ | τρίβοντας ➤ | — | ||
| Perfect participle➤ | έχοντας τρίψει ➤ | τριμμένος, ‑η, ‑o {τετριμμένος, ‑η, ‑o}3 ➤ | ||
| Nonfinite form➤ | τρίψει | τριφτεί | ||
| Notes Appendix:Greek verbs |
1. Colloquial apocopic perfective imperative + accusative of article & noun or weak pronouns e.g. τρίφ' το ("rub it!") 2. Colloquial. 3. Passive perfect participles: τριμμένος (“grated”) and the formal ancient τετριμμένος (“commonplace”) with reduplication "τ+ε‑τ-". • (…) optional or informal. […] rare. {…} learned, archaic. • Multiple forms are shown in order of reducing frequency. • Periphrastic imperative forms may be produced using the subjunctive. | |||
Synonyms
[edit]- (grate, rub): ξύνω (xýno)
Derived terms
[edit]- τριμμένος (trimménos, “grated”, participle)
- τετριμμένος (tetrimménos, “commonplace, overused”, participle with reduplication) (formal, figurative sense) from Ancient Greek
Related terms
[edit]- ασύντριπτος (asýntriptos, “uncrushed, invincible”), ασύντριφτος (asýntriftos)
- άτριφτος (átriftos, “not grated, not worn out”)
- διατριβή f (diatriví, “treatise”)
- εκτριπτικός (ektriptikós) (chemistry)
- ελαιοτριβείο n (elaiotriveío)
- ενδιατρίβω (endiatrívo, “to be constantly at a certain place”)
- εντριβή f (entriví, “rubbing of skin”)
- κατατρίβομαι (katatrívomai, “to exhaust oneself with details”)
- λιθοτριψία f (lithotripsía, “lithotripsy”) (medical)
- λιοτριβειό n (liotriveió, “oil refinery”) (colloquial)
- λιοτρίβι n (liotrívi, “oil refinery”) (colloquial)
- νεροτριβή f (nerotriví, “processing textiles in water, place with water”)
- παιδοτρίβης m (paidotrívis, “teacher of athletics in ancient Greece”)
- προστριβή f (prostriví, “friction”)
- προστριβόμενος (prostrivómenos, “affricate”) (phonetics)
- συντετριμμένος (syntetrimménos, “devasted”, participle)
- συντριβή f (syntriví, “a crush, smash”)
- συντρίβω (syntrívo, “to crush, devastate”)
- σύντριμμα n (sýntrimma, “crushed material, usually stones”)
- συντριμμένος (syntrimménos, “crushed”, participle)
- συντρίμμι n (syntrímmi, “wreckage, debris”)
- συντριπτικός (syntriptikós, “crushing, overwhelming”)
- τετριμμένος (tetrimménos, “commonplace, overused”, participle with reduplication) (formal, figurative sense)
- τριβέας n (trivéas) (engineering, part of machine)
- τριβείο n (triveío, “machine for rubbing”)
- τριβή f (triví, “rubbing”)
- τρίμμα n (trímma, “small piece produced by rubbing”)
- τρίφτης m (tríftis, “grater”)
- τριψάνα f (tripsána, “food with pieces of bread in milk or soup”) (rare)
- τρίψιμο n (trípsimo, “the rubbing”)
- τυροτρίφτης m (tyrotríftis, “cheese grater”)
- φαρμακοτρίφτης m (farmakotríftis, “pharmacist”) (colloquial, derogatory)
- χρονοτριβή f (chronotriví, “lingering”)
- χρονοτριβώ (chronotrivó, “to linger”)
See also
[edit]Categories:
- Ancient Greek terms derived from the Proto-Indo-European root *terh₁-
- Ancient Greek terms derived from Proto-Indo-European
- Ancient Greek terms inherited from Proto-Indo-European
- Ancient Greek 2-syllable words
- Ancient Greek terms with IPA pronunciation
- Ancient Greek lemmas
- Ancient Greek verbs
- Ancient Greek paroxytone terms
- Greek terms inherited from Ancient Greek
- Greek terms derived from Ancient Greek
- Greek terms with IPA pronunciation
- Greek lemmas
- Greek verbs
- el:Cooking
- Greek terms with usage examples
- Greek verbs conjugating like 'σκάβω'