баба
Avar
[edit]Alternative forms
[edit]- буба (buba) — Antsrosu, Bukhnada, Mukratl, Tash, Tlesserukh, Zakatala
- бабу (babu) — Tomur, Upper Karakh
- бава (bawa) — Gimry
Etymology
[edit]From Proto-Avaro-Andian *bab.
Noun
[edit]баба • (baba) class 2 (ergative бабаца, genitive бабал)
Belarusian
[edit]Etymology
[edit]From Proto-Slavic *baba.
Pronunciation
[edit]Noun
[edit]ба́ба • (bába) f pers (genitive ба́бы, nominative plural ба́бы, genitive plural баб)
- grandmother, granny, old woman
- (historical) (any) woman; countrywoman
- не ме́ла ба́ба кло́пату (дык) купі́ла ба́ба парася́ ― nje mjéla bába klópatu (dyk) kupíla bába parasjá ― the woman had no trouble but the woman has bought a piglet
- (colloquial, slang, derogatory) woman, female, broad
Declension
[edit]| singular | plural | |
|---|---|---|
| nominative | ба́ба bába |
ба́бы báby |
| genitive | ба́бы báby |
баб bab |
| dative | ба́бе bábje |
ба́бам bábam |
| accusative | ба́бу bábu |
баб bab |
| instrumental | ба́бай, ба́баю bábaj, bábaju |
ба́бамі bábami |
| locative | ба́бе bábje |
ба́бах bábax |
| count form | — | ба́бы1 báby1 |
1Used with the numbers 2, 3, 4 and higher numbers after 20 ending in 2, 3, and 4.
Noun
[edit]ба́ба • (bába) f inan (genitive ба́бы, nominative plural ба́бы, genitive plural баб)
- pile block
Declension
[edit]| singular | plural | |
|---|---|---|
| nominative | ба́ба bába |
ба́бы báby |
| genitive | ба́бы báby |
баб bab |
| dative | ба́бе bábje |
ба́бам bábam |
| accusative | ба́бу bábu |
ба́бы báby |
| instrumental | ба́бай, ба́баю bábaj, bábaju |
ба́бамі bábami |
| locative | ба́бе bábje |
ба́бах bábax |
| count form | — | ба́бы1 báby1 |
1Used with the numbers 2, 3, 4 and higher numbers after 20 ending in 2, 3, and 4.
References
[edit]- “баба” in Belarusian–Russian dictionaries and Belarusian dictionaries at slounik.org
Bulgarian
[edit]Etymology
[edit]From Proto-Slavic *baba.
Pronunciation
[edit]Noun
[edit]ба́ба • (bába) f
- grandmother, grandma, granny, gran
- old woman, goody, granny
- mother-in-law (one’s wife’s mother)
- midwife, wise woman
- wise woman, sorceress, witch
- woman, weakling, milksop, mollycoddle, molly, old maid
- monkey
Declension
[edit]| singular | plural | |
|---|---|---|
| indefinite | ба́ба bába |
ба́би bábi |
| definite | ба́бата bábata |
ба́бите bábite |
| vocative form | ба́бо bábo |
ба́би bábi |
| dative form | ба́би bábi |
— |
References
[edit]- “баба”, in Речник на българския език [Dictionary of the Bulgarian Language] (in Bulgarian), Sofia: Bulgarian Academy of Sciences, 2014
- “баба”, in Речник на българския език [Dictionary of the Bulgarian Language] (in Bulgarian), Chitanka, 2010
Hunzib
[edit]Noun
[edit]баба • (baba)
Kazakh
[edit]Noun
[edit]баба • (baba)
Declension
[edit]| singular | plural | |
|---|---|---|
| nominative | баба (baba) | бабалар (babalar) |
| genitive | бабаның (babanyñ) | бабалардың (babalardyñ) |
| dative | бабаға (babağa) | бабаларға (babalarğa) |
| accusative | бабаны (babany) | бабаларды (babalardy) |
| locative | бабада (babada) | бабаларда (babalarda) |
| ablative | бабадан (babadan) | бабалардан (babalardan) |
| instrumental | бабамен (babamen) | бабалармен (babalarmen) |
| similative | {{{15}}} | {{{16}}} |
Khinalug
[edit]Noun
[edit]баба (baba)
Komi-Zyrian
[edit]Etymology
[edit]Borrowed from Russian баба (baba). Doublet of баб (bab).
Pronunciation
[edit]Noun
[edit]баба • (baba)
Declension
[edit]| singular | plural | ||
|---|---|---|---|
| nominative | баба (baba) | бабаяс (babajas) | |
| accusative | I 1 | баба (baba) | бабаяс (babajas) |
| II 1 | бабаӧс (babaös) | бабаясӧс (babajasös) | |
| instrumental | бабаӧн (babaön) | бабаясӧн (babajasön) | |
| comitative | бабакӧд (babaköd) | бабаяскӧд (babajasköd) | |
| caritive | бабатӧг (babatög) | бабаястӧг (babajastög) | |
| consecutive | бабала (babala) | бабаясла (babajasla) | |
| genitive | бабалӧн (babalön) | бабаяслӧн (babajaslön) | |
| ablative | бабалысь (babalyś) | бабаяслысь (babajaslyś) | |
| dative | бабалы (babaly) | бабаяслы (babajasly) | |
| inessive | бабаын (babayn) | бабаясын (babajasyn) | |
| elative | бабаысь (babayś) | бабаясысь (babajasyś) | |
| illative | бабаӧ (babaö) | бабаясӧ (babajasö) | |
| egressive | бабасянь (babaśań) | бабаяссянь (babajasśań) | |
| approximative | бабалань (babalań) | бабаяслань (babajaslań) | |
| terminative | бабаӧдз (babaödź) | бабаясӧдз (babajasödź) | |
| prolative | I | бабаӧд (babaöd) | бабаясӧд (babajasöd) |
| II | бабаті (babati) | бабаясті (babajasti) | |
1 Animate nouns almost exclusively take the type II accusative ending, whereas inanimate nouns can be used with either ending, but are more often found with type I.
1 Animate nouns almost exclusively take the type II accusative ending, whereas inanimate nouns can be used with either ending, but are more often found with type I.
1 Animate nouns almost exclusively take the type II accusative ending, whereas inanimate nouns can be used with either ending, but are more often found with type I.
1 Animate nouns almost exclusively take the type II accusative ending, whereas inanimate nouns can be used with either ending, but are more often found with type I.
1 Animate nouns almost exclusively take the type II accusative ending, whereas inanimate nouns can be used with either ending, but are more often found with type I.
1 Animate nouns almost exclusively take the type II accusative ending, whereas inanimate nouns can be used with either ending, but are more often found with type I.
| ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Derived terms
[edit]- нывбаба (nyvbaba)
References
[edit]- Bubrikh, Dmitry V. (1949), Грамматика литературного коми языка [Grammar of the literary Komi language] (in Russian), Leningrad: Zhdanov Leningrad State University, page 37
- L. M. Beznosikova; E. A. Ajbabina; R. I. Kosnyreva (2000), Коми-русский словарь [Komi-Russian dictionary], →ISBN, page 31
Macedonian
[edit]Etymology 1
[edit]Inherited from Proto-Slavic *baba.
Pronunciation
[edit]Noun
[edit]баба • (baba) f (plural баби, relational adjective бабин or бапски, diminutive бабичка or бабиче or бабуле, augmentative бабиште or бабетина)
- grandmother, grandma, granny, gran
- old woman, goody, granny
- mother-in-law (one’s wife’s mother)
- midwife
- (in the singular) the last three days of March
- (historical) (any) woman; countrywoman
- (derogatory) milksop, weakling, old woman (weak man)
Declension
[edit]| singular | plural | |
|---|---|---|
| indefinite | баба (baba) | баби (babi) |
| definite unspecified | бабата (babata) | бабите (babite) |
| definite proximal | бабава (babava) | бабиве (babive) |
| definite distal | бабана (babana) | бабине (babine) |
| vocative | бабо (babo) | баби (babi) |
References
[edit]- “баба” in Дигитален речник на македонскиот јазик (Digitalen rečnik na makedonskiot jazik) [Digital dictionary of the Macedonian language] − drmj.eu
Etymology 2
[edit]Borrowed from Ottoman Turkish بابا (baba) (Turkish baba).
Pronunciation
[edit]Noun
[edit]баба • (baba) m (uncountable)
Declension
[edit]| singular | |
|---|---|
| indefinite | баба (baba) |
| definite unspecified | — |
| definite proximal | — |
| definite distal | — |
| vocative | бабо (babo) |
References
[edit]- “баба” in Дигитален речник на македонскиот јазик (Digitalen rečnik na makedonskiot jazik) [Digital dictionary of the Macedonian language] − drmj.eu
Moksha
[edit]Etymology
[edit]Ultimately from nursery language.
Pronunciation
[edit]Noun
[edit]баба • (baba)
Declension
[edit]| case | singular | plural |
|---|---|---|
| nominative (...) |
баба (baba) | бабат (babat) |
| genitive (of ...) |
бабань (babań) | |
| dative (to ...) |
бабанди (babandi) | |
| comparative (like ...) |
бабашка (babaška) | |
| ablative (than ...) |
бабада (babada) | |
| lative (into ...) |
бабав (babav) | |
| illative (into ...) |
бабас (babas) | |
| inessive (in ...) |
бабаса (babasa) | |
| elative (out of ...) |
бабаста (babasta) | |
| prolative (through ...) |
бабава (babava) | |
| causative (for ...) |
бабанкса (babanksa) | |
| translative (becoming ...) |
бабакс (babaks) | |
| abessive (without ...) |
бабафтома (babaftoma) | |
| case | singular | plural |
|---|---|---|
| nominative (...) |
бабась (babaś) | бабатне (babatne) |
| genitive (of ...) |
бабать (babať) | бабатнень (babatneń) |
| dative (to ...) |
бабати (babati) | бабатненди (babatnendi) |
Old Church Slavonic
[edit]Alternative forms
[edit]- (Glagolitic): ⰱⰰⰱⰰ (baba)
Etymology
[edit]From Proto-Slavic *baba.
Noun
[edit]баба • (baba) f
Declension
[edit]| singular | dual | plural | |
|---|---|---|---|
| nominative | баба baba |
бабѣ babě |
бабꙑ baby |
| genitive | бабꙑ baby |
бабоу babu |
бабъ babŭ |
| dative | бабѣ babě |
бабама babama |
бабамъ babamŭ |
| accusative | бабѫ babǫ |
бабѣ babě |
бабꙑ baby |
| instrumental | бабоѭ babojǫ |
бабама babama |
бабами babami |
| locative | бабѣ babě |
бабоу babu |
бабахъ babaxŭ |
| vocative | бабо babo |
бабѣ babě |
бабꙑ baby |
See also
[edit]| отьчьство (otĭčĭstvo, “family”) | Male | Female | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
| parent родител҄ь (roditelʹĭ) |
отьць (otĭcĭ), авва (avva, “father”) | мати (mati, “mother”) | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| sibling | братръ (bratrŭ, “brother”) | сестра (sestra, “sister”) | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| child | сꙑнъ (synŭ, “son”) | дъщи (dŭšti, “daughter”) | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| grandparent | дѣдъ (dědŭ, “grandfather”) | баба (baba, “grandmother”) | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| grandchild | въноукъ (vŭnukŭ, “grandson”) | – (“granddaughter”) | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| great-grandparent | прѣдѣдъ (prědědŭ, “great-grandfather”) | – (“great-grandmother”) | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| mother's sibling | оуи (ui, “maternal uncle”) | – (“maternal aunt”) | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| father's sibling | стрꙑи (stryi, “paternal uncle”) | – (“paternal aunt”) | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| sibling's child | братанъ (bratanŭ), сꙑновь (synovĭ), сꙑновьць (synovĭcĭ, “nephew”) | братана (bratana, “niece”) | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| cousin | братоучѧдъ (bratučędŭ, “male cousin”) | братоучѧда (bratučęda, “female cousin”) | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| spouse | мѫжь (mǫžĭ), чрьтожьникъ (črĭtožĭnikŭ), малъженъ (malŭženŭ, “husband”) | жена (žena), чрьтожьница (črĭtožĭnica), съложь (sŭložĭ, “wife”) | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| parent of wife | тьсть (tĭstĭ, “father-in-law (wife's father)”) | тьща (tĭšta, “mother-in-law (wife's mother)”) | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| parent of husband | свекръ (svekrŭ, “father-in-law (husband's father)”) | свекрꙑ (svekry, “mother-in-law (husband's father)”) | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| sibling of husband | дєвєръ (deverŭ, “brother-in-law (husband's brother)”) | зълꙑ (zŭly, “sister-in-law (husband's sister)”) | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| spouse of child | зѧть (zętĭ, “son-in-law (daughter's husband)”) | снъха (snŭxa, “daughter-in-law (son's wife)”) | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| spouse of husband's brother | – | етрꙑ (etry), кѫпетра (kǫpetra, “sister-in-law (husband's brother's wife)”) | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| stepchild | пасторъкъ (pastorŭkŭ, “stepson”) | – (“stepdaughter”) | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| step-parent | отьчимъ (otĭčimŭ, “stepfather”) | мащеха (maštexa, “stepmother”) | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Old East Slavic
[edit]Etymology
[edit]From Proto-Slavic *baba.
Pronunciation
[edit]
Noun
[edit]баба (baba) f
Declension
[edit]| singular | dual | plural | |
|---|---|---|---|
| nominative | баба baba |
бабѣ babě |
бабꙑ baby |
| genitive | бабꙑ baby |
бабу babu |
бабъ babŭ |
| dative | бабѣ babě |
бабама babama |
бабамъ babamŭ |
| accusative | бабѫ babǫ |
бабѣ babě |
бабꙑ baby |
| instrumental | бабоѭ babojǫ |
бабама babama |
бабами babami |
| locative | бабѣ babě |
бабу babu |
бабахъ babaxŭ |
| vocative | бабо babo |
бабѣ babě |
бабꙑ baby |
Descendants
[edit]References
[edit]- Sreznevsky, Izmail I. (1893), “баба”, in Матеріалы для Словаря древне-русскаго языка по письменнымъ памятникамъ [Materials for the Dictionary of the Old East Slavic Language Based on Written Monuments][1] (in Russian), volume 1 (А – К), Saint Petersburg: Department of Russian Language and Literature of the Imperial Academy of Sciences, column 35
Pannonian Rusyn
[edit]Etymology
[edit]Inherited from Old Slovak baba, from Proto-Slavic *baba.
Pronunciation
[edit]Noun
[edit]баба (baba) f (diminutive бабочка, augmentative бабиска, relational adjective бабов or бабовски)
- grandmother
- old woman
- This term needs a translation to English. Please help out and add a translation, then remove the text
{{rfdef}}.
Declension
[edit]| singular | plural | |
|---|---|---|
| nominative | баба (baba) | баби (babi) |
| genitive | баби (babi) | бабох (babox) |
| dative | баби (babi) | бабом (babom) |
| accusative | бабу (babu) | баби (babi) |
| instrumental | бабу (babu) | бабами (babami) |
| locative | баби (babi) | бабох (babox) |
| vocative | бабо (babo) | баби (babi) |
Related terms
[edit]References
[edit]- Medʹeši, H.; Fejsa, M.; Timko-Djitko, O. (2010), “баба”, in Ramač, Ju., editor, Руско-сербски словнїк [Rusyn-Serbian Dictionary] (in Pannonian Rusyn), Novi Sad: Faculty of Philosophy
- Fejsa, M.; Šlemender, M.; Čelʹovski, S. (2022), “grandmother”, in Анґлийско-руски словнїк [English-Rusyn Dictionary] (in Pannonian Rusyn), Novi Sad: Faculty of Philosophy; Ruska matka, →ISBN, page 128
Russian
[edit]Etymology
[edit]Inherited from Proto-Slavic *baba.
Pronunciation
[edit]- IPA(key): [ˈbabə]
Audio: (file) Audio (Saint Petersburg): (file)
Noun
[edit]ба́ба • (bába) f anim or f inan (genitive ба́бы, nominative plural ба́бы, genitive plural баб, relational adjective ба́бий or ба́бский, possessive adjective ба́бин, diminutive бабёнка or бабе́ц or бабе́нция, augmentative ба́бища or баби́ща, pejorative ба́бка or бабёшка, pejorative collective бабьё)
- (childish) grandma, granny (short for ба́бушка (bábuška))
- (informal or archaic) old woman (short for ба́бушка (bábuška))
- (historical) (any) woman; countrywoman
- (colloquial, slang, derogatory) woman, female, broad; countrywoman
- (obsolete) peasant’s wife, peasant woman
- (derogatory) milksop, old woman (weak man)
- (technical) ram (of a pile driver)
- (technical) drop weight
- (cooking) baba (tall, cylindrical cake), bundt cake, Gugelhupf
- in expressions
Declension
[edit]Derived terms
[edit]- Expressives: бабе́ц m anim (babéc), бабе́нция f anim (babéncija)
- оба́биться pf (obábitʹsja)
- Proverbs
- ба́ба с во́зу — кобы́ле ле́гче (bába s vózu — kobýle léxče)
- ба́ба ска́чет то за́дом, то пе́редом, а дела́ иду́т свои́м че́редом (bába skáčet to zádom, to péredom, a delá idút svoím čéredom)
Related terms
[edit]- ба́бушка (bábuška), ба́бка (bábka)
- Ба́ба-Яга́ (Bába-Jagá), Ба́бий Яр (Bábij Jar)
- бабу́ся (babúsja), бабу́ля (babúlja), ба́бка (bábka), ба́бник (bábnik), ба́бство (bábstvo)
- ба́бки (bábki), бабло́ (babló), бабло́сы (bablósy), бабо́сы (babósy)
Descendants
[edit]Further reading
[edit]- Dal, Vladimir (1880–1882), “баба”, in Толковый Словарь живаго великорускаго языка [Explanatory Dictionary of the Living Great Russian Language] (in Russian), 2nd edition, Publication of the bookseller-typographer Wolf, M. O.
Serbo-Croatian
[edit]Etymology
[edit]Inherited from Proto-Slavic *baba.
Pronunciation
[edit]Noun
[edit]ба̏ба f (Latin spelling bȁba)
- grandmother
- Да је (моја) баба мушко, звала би се Душко. ― If my grandmother were a man, her name would be Duško. (a rhyming expression about impossible conditions)
- (usually derogatory) old woman, hag
- (derogatory) female person
Declension
[edit]| singular | plural | |
|---|---|---|
| nominative | ба̏ба | бабе |
| genitive | бабе | ба̑ба̄ |
| dative | баби | бабама |
| accusative | бабу | бабе |
| vocative | бабо | бабе |
| locative | баби | бабама |
| instrumental | бабом | бабама |
Synonyms
[edit]References
[edit]- “баба”, in Hrvatski jezični portal [Croatian language portal] (in Serbo-Croatian), 2006–2025
Southern Altai
[edit]Etymology
[edit]From Proto-Turkic.
Noun
[edit]баба • (baba)
Declension
[edit]| singular | plural | |
|---|---|---|
| absolute | баба (baba) | бабалар (babalar) |
| definite genitive | бабаныҥ (babanïŋ) | бабалардыҥ (babalardïŋ) |
| dative | бабага (babaga) | бабаларга (babalarga) |
| definite accusative | бабаны (babanï) | бабаларды (babalardï) |
| locative | бабада (babada) | бабаларда (babalarda) |
| ablative | бабадаҥ (babadaŋ) | бабалардаҥ (babalardaŋ) |
References
[edit]- Comparative and historical grammar of Turkic languages. Lexicon, 2001, in Russian, 654 pages.
Udi
[edit]Alternative forms
[edit]Etymology
[edit]For the development of в (v) in the Nij dialect see абазакӏ (abazaḳ).
Noun
[edit]References
[edit]- Gukasjan, Vorošil (1974), “баба”, in Удинско-азербайджанско-русский словарь [Udi–Azerbaijani–Russian Dictionary][2], Baku: Academy Press, page 65
Ukrainian
[edit]Etymology
[edit]From Proto-Slavic *baba.
Pronunciation
[edit]Noun
[edit]ба́ба • (bába) f pers (genitive ба́би, nominative plural баби́, genitive plural баб or бабі́в, relational adjective ба́бський or ба́б'ячий, diminutive бабу́ся, augmentative баби́ще or бабе́ра)
- grandmother, granny, old woman (in some cases maternal grandmother only)
- a fortune teller or witch, practising the art of віск зливати (visk zlyvaty, “wax pouring”)
- (historical) (any) woman; countrywoman
- не ма́ла ба́ба кло́поту та купи́ла ба́ба порося́ ― ne mála bába klópotu ta kupýla bába porosjá ― the woman had no trouble but the woman has bought a piglet
- (colloquial, slang, derogatory) woman, female, broad
Declension
[edit]| singular | plural | |
|---|---|---|
| nominative | ба́ба bába |
баби́ babý |
| genitive | ба́би báby |
баб, бабі́в bab, babív |
| dative | ба́бі bábi |
баба́м babám |
| accusative | ба́бу bábu |
баб, бабі́в bab, babív |
| instrumental | ба́бою báboju |
баба́ми babámy |
| locative | ба́бі bábi |
баба́х babáx |
| vocative | ба́бо bábo |
баби́ babý |
See also
[edit]Noun
[edit]ба́ба • (bába) f inan (genitive ба́би, nominative plural баби́, genitive plural баб)
- baba, babka (a special, delicate ritual bread that is blessed by a priest at Easter)
- Synonym: ба́бка (bábka)
- baba (a name given to сніп (snip) at Christmas, a sheaf of grain (wheat or rye), brought into the home for Christmas Eve supper свята́ вече́ря (svjatá večérja), placed in a corner of the room and later fed to livestock or cattle)
Declension
[edit]| singular | plural | |
|---|---|---|
| nominative | ба́ба bába |
баби́ babý |
| genitive | ба́би báby |
баб bab |
| dative | ба́бі bábi |
баба́м babám |
| accusative | ба́бу bábu |
баби́ babý |
| instrumental | ба́бою báboju |
баба́ми babámy |
| locative | ба́бі bábi |
баба́х babáx |
| vocative | ба́бо bábo |
баби́ babý |
Further reading
[edit]- Bilodid, I. K., editor (1970–1980), “баба”, in Словник української мови: в 11 т. [Dictionary of the Ukrainian Language: in 11 vols] (in Ukrainian), Kyiv: Naukova Dumka
- Shyrokov, V. A., editor (2010–2025), “баба”, in Словник української мови: у 20 т. [Dictionary of the Ukrainian Language: in 20 vols] (in Ukrainian), volumes 1–15 (а – п'ять), Kyiv: Naukova Dumka; Ukrainian Lingua-Information Fund, →ISBN
- “баба”, in Горох – Словозміна [Horokh – Inflection] (in Ukrainian)
Urum
[edit]Noun
[edit]баба • (baba)
- Avar terms derived from Proto-Avaro-Andian
- Avar lemmas
- Avar nouns
- Avar class 2 nouns
- Belarusian terms inherited from Proto-Slavic
- Belarusian terms derived from Proto-Slavic
- Belarusian terms with IPA pronunciation
- Belarusian lemmas
- Belarusian nouns
- Belarusian feminine nouns
- Belarusian personal nouns
- Belarusian terms with historical senses
- Belarusian terms with usage examples
- Belarusian colloquialisms
- Belarusian slang
- Belarusian derogatory terms
- Belarusian hard feminine-form nouns
- Belarusian hard feminine-form accent-a nouns
- Belarusian nouns with accent pattern a
- Belarusian inanimate nouns
- Bulgarian terms inherited from Proto-Slavic
- Bulgarian terms derived from Proto-Slavic
- Bulgarian 2-syllable words
- Bulgarian terms with IPA pronunciation
- Bulgarian terms with audio pronunciation
- Rhymes:Bulgarian/abɐ
- Rhymes:Bulgarian/abɐ/2 syllables
- Bulgarian lemmas
- Bulgarian nouns
- Bulgarian feminine nouns
- bg:Female family members
- bg:Female people
- bg:Occupations
- Hunzib lemmas
- Hunzib nouns
- Kazakh lemmas
- Kazakh nouns
- kk:Family
- Khinalug lemmas
- Khinalug nouns
- Komi-Zyrian terms derived from Proto-Slavic
- Komi-Zyrian terms borrowed from Russian
- Komi-Zyrian terms derived from Russian
- Komi-Zyrian doublets
- Komi-Zyrian terms with IPA pronunciation
- Rhymes:Komi-Zyrian/aba
- Rhymes:Komi-Zyrian/aba/2 syllables
- Komi-Zyrian lemmas
- Komi-Zyrian nouns
- kpv:Female family members
- kpv:Female people
- Macedonian terms inherited from Proto-Slavic
- Macedonian terms derived from Proto-Slavic
- Macedonian 2-syllable words
- Macedonian terms with IPA pronunciation
- Macedonian paroxytone terms
- Macedonian terms with audio pronunciation
- Macedonian lemmas
- Macedonian nouns
- Macedonian feminine nouns
- Macedonian terms with historical senses
- Macedonian derogatory terms
- Macedonian terms borrowed from Ottoman Turkish
- Macedonian terms derived from Ottoman Turkish
- Macedonian masculine nouns
- Macedonian singularia tantum
- Macedonian masculine nouns with a feminine declension
- mk:Female family members
- mk:Female people
- mk:Occupations
- Moksha terms with IPA pronunciation
- Moksha lemmas
- Moksha nouns
- mdf:Female family members
- Old Church Slavonic terms inherited from Proto-Slavic
- Old Church Slavonic terms derived from Proto-Slavic
- Old Church Slavonic lemmas
- Old Church Slavonic nouns
- Old Church Slavonic feminine nouns
- Old Church Slavonic hard a-stem nouns
- Old Church Slavonic hard feminine a-stem nouns
- cu:Female family members
- cu:Female people
- Old East Slavic terms inherited from Proto-Slavic
- Old East Slavic terms derived from Proto-Slavic
- Old East Slavic terms with IPA pronunciation
- Old East Slavic lemmas
- Old East Slavic nouns
- Old East Slavic feminine nouns
- Old East Slavic hard a-stem nouns
- orv:Female people
- Pannonian Rusyn terms inherited from Old Slovak
- Pannonian Rusyn terms derived from Old Slovak
- Pannonian Rusyn terms inherited from Proto-Slavic
- Pannonian Rusyn terms derived from Proto-Slavic
- Pannonian Rusyn 2-syllable words
- Pannonian Rusyn terms with IPA pronunciation
- Rhymes:Pannonian Rusyn/aba
- Rhymes:Pannonian Rusyn/aba/2 syllables
- Pannonian Rusyn lemmas
- Pannonian Rusyn nouns
- Pannonian Rusyn feminine nouns
- rsk:Female family members
- rsk:Female people
- Russian terms inherited from Proto-Slavic
- Russian terms derived from Proto-Slavic
- Russian 2-syllable words
- Russian terms with IPA pronunciation
- Russian terms with audio pronunciation
- Russian lemmas
- Russian nouns
- Russian feminine nouns
- Russian animate nouns
- Russian inanimate nouns
- Russian nouns with multiple animacies
- Russian childish terms
- Russian terms with usage examples
- Russian informal terms
- Russian terms with archaic senses
- Russian terms with historical senses
- Russian colloquialisms
- Russian slang
- Russian derogatory terms
- Russian terms with obsolete senses
- Russian technical terms
- ru:Cooking
- Russian hard-stem feminine-form nouns
- Russian hard-stem feminine-form accent-a nouns
- Russian nouns with accent pattern a
- Russian nouns with vocative singular
- ru:Cakes and pastries
- ru:Female family members
- ru:Sculpture
- ru:Snow
- ru:Female people
- Serbo-Croatian terms inherited from Proto-Slavic
- Serbo-Croatian terms derived from Proto-Slavic
- Serbo-Croatian terms with IPA pronunciation
- Serbo-Croatian lemmas
- Serbo-Croatian nouns
- Serbo-Croatian feminine nouns
- Serbo-Croatian terms with collocations
- Serbo-Croatian derogatory terms
- sh:Female family members
- sh:Female people
- Southern Altai terms inherited from Proto-Turkic
- Southern Altai terms derived from Proto-Turkic
- Southern Altai lemmas
- Southern Altai nouns
- Udi lemmas
- Udi nouns
- Vartashen Udi
- udi:Family members
- Ukrainian terms inherited from Proto-Slavic
- Ukrainian terms derived from Proto-Slavic
- Ukrainian terms with IPA pronunciation
- Ukrainian terms with audio pronunciation
- Ukrainian lemmas
- Ukrainian nouns
- Ukrainian feminine nouns
- Ukrainian personal nouns
- Ukrainian terms with historical senses
- Ukrainian terms with usage examples
- Ukrainian colloquialisms
- Ukrainian slang
- Ukrainian derogatory terms
- Ukrainian hard feminine-form nouns
- Ukrainian hard feminine-form accent-c nouns
- Ukrainian nouns with accent pattern c
- Ukrainian inanimate nouns
- uk:Breads
- uk:Female family members
- uk:Female people
- Urum lemmas
- Urum nouns
