дача
Appearance
Russian
[edit]Etymology
[edit]Inherited from Proto-Slavic *daťa, from *dati (whence Russian дать (datʹ)).
Pronunciation
[edit]Noun
[edit]да́ча • (dáča) f inan (genitive да́чи, nominative plural да́чи, genitive plural дач, relational adjective да́чный, diminutive да́чка)
- dacha, villa, country house
- 1859, Иван Гончаров [Ivan Goncharov], “Часть 3. Глава 3”, in Обломов; English translation from Marian Schwartz, transl., Oblomov, New York: Seven Stories Press, 2008:
- В конце́ а́вгуста пошли́ дожди́, и на да́чах задыми́лись тру́бы, где бы́ли пе́чи, а где их не́ было, там жи́тели ходи́ли с подвя́занными щека́ми, и наконе́ц, ма́ло-пома́лу, да́чи опусте́ли.
- V koncé ávgusta pošlí doždí, i na dáčax zadymílisʹ trúby, gde býli péči, a gde ix né bylo, tam žíteli xodíli s podvjázannymi ščekámi, i nakonéc, málo-pomálu, dáči opustéli.
- In late August the rains began and the chimneys started sending up smoke at the dachas, if they had stoves, and if they didn’t the residents went around wrapped up to their cheeks. Finally, little by little, the dachas emptied out.
- 1866, Фёдор Достоевский [Fyodor Dostoevsky], “Часть I, Глава V”, in Преступление и наказание; English translation from Constance Garnett, transl., Crime and Punishment, 1914:
- Иногда́ он остана́вливался пе́ред како́ю-нибудь изукра́шенною в зе́лени да́чей, смотре́л в огра́ду, ви́дел вдали́ на балко́нах и терра́сах, разря́женных же́нщин и бе́гающих в саду́ дете́й.
- Inogdá on ostanávlivalsja péred kakóju-nibudʹ izukrášennoju v zéleni dáčej, smotrél v ográdu, vídel vdalí na balkónax i terrásax, razrjážennyx žénščin i bégajuščix v sadú detéj.
- Sometimes he stood still before a brightly painted summer villa standing among green foliage, he gazed through the fence, he saw in the distance smartly dressed women on the verandahs and balconies, and children running in the gardens.
- allotment; a (small) plot of land in the outskirts of Russian cities usually used by city dwellers for growing fruit and vegetables
- giving
- да́ча показа́ний ― dáča pokazánij ― giving evidence, testifying, deposition, statement
Declension
[edit]Derived terms
[edit]Descendants
[edit]- → Armenian: դաչա (dačʻa)
- → Catalan: datxa
- → Chinese: 達恰 / 达恰 (dáqià)
- → Czech: dača
- → English: dacha, datcha
- → Finnish: datša
- → German: Datsche
- → Ingrian: daaca
- → Irish: daitse
- → Italian: dacia
- → Japanese: ダーチャ (dācha)
- → Kildin Sami: дача (dača)
- → Korean: 다차 (dacha)
- → Portuguese: dacha, datcha
- → Serbo-Croatian:
- → Slovak: dača
- → Spanish: dacha
- → Ukrainian: да́ча (dáča)
- → Welsh: datsha
- → Yiddish: דאַטשע (datshe)
References
[edit]- Vasmer, Max (1964–1973), “дача”, in Oleg Trubachyov, transl., Этимологический словарь русского языка [Etymological Dictionary of the Russian Language] (in Russian), Moscow: Progress
Serbo-Croatian
[edit]Etymology
[edit]Borrowed from Russian да́ча (dáča).
Pronunciation
[edit]Noun
[edit]да̏ча f (Latin spelling dȁča)
- dacha (a Russian villa, or summer house, in the countryside)
Declension
[edit]| singular | plural | |
|---|---|---|
| nominative | дача | даче |
| genitive | даче | дача |
| dative | дачи | дачама |
| accusative | дачу | даче |
| vocative | дачо | даче |
| locative | дачи | дачама |
| instrumental | дачом | дачама |
References
[edit]- “дача”, in Hrvatski jezični portal [Croatian language portal] (in Serbo-Croatian), 2006–2026
Ukrainian
[edit]Etymology
[edit]Borrowed from Russian да́ча (dáča).
Pronunciation
[edit]Noun
[edit]да́ча • (dáča) f inan (genitive да́чі, nominative plural да́чі, genitive plural дач, relational adjective да́чний)
- dacha, country house (a countryside vacation summer house)
- (in the singular) a giving
- Synonym: дава́ння n (davánnja)
Declension
[edit]| singular | plural | |
|---|---|---|
| nominative | да́ча dáča |
да́чі dáči |
| genitive | да́чі dáči |
дач dač |
| dative | да́чі dáči |
да́чам dáčam |
| accusative | да́чу dáču |
да́чі dáči |
| instrumental | да́чею dáčeju |
да́чами dáčamy |
| locative | да́чі dáči |
да́чах dáčax |
| vocative | да́че dáče |
да́чі dáči |
Further reading
[edit]- Bilodid, I. K., editor (1970–1980), “дача”, in Словник української мови: в 11 т. [Dictionary of the Ukrainian Language: in 11 vols] (in Ukrainian), Kyiv: Naukova Dumka
- “дача”, in Kyiv Dictionary (in English)
- “дача”, in Словник.ua [Slovnyk.ua, Slovnyk.ua][1]
- “дача”, in Горох – Словозміна [Horox – Slovozmina, Horokh – Inflection][2]
Categories:
- Russian terms inherited from Proto-Slavic
- Russian terms derived from Proto-Slavic
- Russian 2-syllable words
- Russian terms with IPA pronunciation
- Russian terms with audio pronunciation
- Russian lemmas
- Russian nouns
- Russian feminine nouns
- Russian inanimate nouns
- Russian terms with quotations
- Russian terms with collocations
- Russian sibilant-stem feminine-form nouns
- Russian sibilant-stem feminine-form accent-a nouns
- Russian nouns with accent pattern a
- ru:Buildings
- ru:Russia
- Serbo-Croatian terms borrowed from Russian
- Serbo-Croatian terms derived from Russian
- Serbo-Croatian terms with IPA pronunciation
- Serbo-Croatian lemmas
- Serbo-Croatian nouns
- Serbo-Croatian feminine nouns
- sh:Buildings
- Ukrainian terms borrowed from Russian
- Ukrainian terms derived from Russian
- Ukrainian terms with IPA pronunciation
- Ukrainian terms with audio pronunciation
- Ukrainian lemmas
- Ukrainian nouns
- Ukrainian feminine nouns
- Ukrainian inanimate nouns
- Ukrainian terms with collocations
- Ukrainian semisoft feminine-form nouns
- Ukrainian semisoft feminine-form accent-a nouns
- Ukrainian nouns with accent pattern a
- uk:Buildings
- uk:Russia
