отвага
Jump to navigation
Jump to search
Russian[edit]
Etymology[edit]
Possibly from Polish odwaga, From Middle High German wāge, from Old High German wāga cognate with важный (važnyj). Cognate with Ukrainian відва́га (vidváha), Belarusian адва́га (adváha).
Pronunciation[edit]
Noun[edit]
отва́га • (otvága) f inan (genitive отва́ги, nominative plural отва́ги, genitive plural отва́г)
Declension[edit]
Declension of отва́га (inan fem-form velar-stem accent-a)
Pre-reform declension of отва́га (inan fem-form velar-stem accent-a)
Related terms[edit]
- отва́живаться (otváživatʹsja), отва́житься (otvážitʹsja)
- отва́жный (otvážnyj)
References[edit]
- Vasmer, Max (1964–1973), “отвага”, in Этимологический словарь русского языка [Etymological Dictionary of the Russian Language] (in Russian), transl. and suppl. by Oleg Trubachyov, Moscow: Progress
Categories:
- Russian terms borrowed from Polish
- Russian terms derived from Polish
- Russian terms derived from Middle High German
- Russian terms derived from Old High German
- Russian 3-syllable words
- Russian terms with IPA pronunciation
- Russian lemmas
- Russian nouns
- Russian feminine nouns
- Russian inanimate nouns
- Russian velar-stem feminine-form nouns
- Russian velar-stem feminine-form accent-a nouns
- Russian nouns with accent pattern a