поджать

From Wiktionary, the free dictionary
Jump to navigation Jump to search

Russian[edit]

Pronunciation[edit]

Etymology 1[edit]

под- (pod-) +‎ жать (žatʹ, to press, to squeeze)

Verb[edit]

поджа́ть (podžátʹpf (imperfective поджима́ть)

  1. to tuck up
    сиде́ть, поджа́в ногиsidétʹ, podžáv nogito sit with one's legs tucked up beneath one
    поджа́ть хвостpodžátʹ xvostto have one's tail between one's legs
    поджа́ть губыpodžátʹ gubyto purse one's lips, press up one's lips
  2. to tuck in
    подожми живо́тpodožmi živótto tuck in your stomach
  3. (colloquial) to press
    ло́дку поджа́ло к берегуlódku podžálo k bereguthe boat was pressed/pushed close to the bank
  4. (colloquial) to tighten
  5. to put/exert pressure (on), to press, to put the screws (on)
Conjugation[edit]

Etymology 2[edit]

под- (pod-) +‎ жать (žatʹ, to reap, to harvest)

Verb[edit]

поджа́ть (podžátʹpf (imperfective поджина́ть)

  1. (colloquial) to harvest further
  2. (colloquial) to harvest what remains
Conjugation[edit]