- աղիճ (ałič)
As noted by Martirosyan, numerous etymologies have been proposed, none of which is unproblematic. According to him the form աղիջ (ałiǰ) is secondary and the word goes back to Proto-Armenian *ałǰ- (“girl”), which is an old feminine. After that two origins seem the most probable:
1) The word basically means ‘female grinder’ and derives from Proto-Indo-European *h₂l-i(e)h₂-, from *h₂l- (“to grind”), whence աղամ (ałam), since the labour of grinding was mainly performed by women. This derivation was originally proposed by Meillet. Typologically compare Ancient Greek ἀλετρίς (aletrís, “female slave who grinds corn”), from ἀλέω (aléō, “to grind”), a cognate of աղամ (ałam).
For the sense development “girl” → “prostitute” see the notes in բոզ (boz).
աղիջ • (ałiǰ)
Աղիջ (Ałiǰ) is attested only once; it is commonly used in its diminutive form աղջիկ (ałǰik).
- Ačaṙean, Hračʿeay (1971–1979), “աղիջ”, in Hayerēn armatakan baṙaran [Dictionary of Armenian Root Words] (in Armenian), 2nd edition, Yerevan: University Press, published 1926–1935
- J̌ahukyan, Geworg (1963), “Stugabanutʿyunner [Etymologies]”, in Patma-banasirakan handes [Historical-Philological Journal] (in Armenian), issue 4, pages 87–88
- Martirosyan, Hrach (2010), “aɫiǰ”, in Etymological Dictionary of the Armenian Inherited Lexicon (Leiden Indo-European Etymological Dictionary Series; 8), Leiden, Boston: Brill, page 35