ջնարակ

From Wiktionary, the free dictionary
Jump to navigation Jump to search

Armenian[edit]

Etymology[edit]

Learned borrowing from Middle Armenian ջնարակ (ǰnarak).

Pronunciation[edit]

Noun[edit]

ջնարակ (ǰnarak)

  1. glaze (coating on pottery)
    Synonym: (dialectal) սըռ (səṙ)
  2. glaze (edible coating applied to food)

Declension[edit]

Derived terms[edit]

Middle Armenian[edit]

Alternative forms[edit]

Etymology[edit]

The origin is unknown.

Possibly related to the synonymous Ancient Greek σανδαράκη (sandarákē) and together with it borrowed from an unidentified third source.

Noun[edit]

ջնարակ (ǰnarak)

  1. red sulphide of arsenic: sandarac, realgar or red orpiment
    • 6th–12th? centuries, Baṙkʿ Gałianosi [The Greek–Armenian Dictionary to Galen] :[1]
      սանդրաքնէ (var. սանթրագնէ, սանթրակնէ, սանթրանգէ) = ջնարակ (var. ջնատրակ, ճարակ)։
      sandrakʻnē (var. santʻragnē, santʻraknē, santʻrangē) = ǰnarak (var. ǰnatrak, čarak).
      σανδαράκη (sandarákē) = ǰnarak
    • 10th–13th centuries, Gagik-Hetʿumyan bžškaran [The Gagik–Hetoumian Medical Book] :[2]
      Լեպէդիս, քաղկու, ճնարակ, միաչաք արա եւ մանրէ, մեղրով եւ քացխով յարո եւ ռէճնիշ արա, եւ կամ զդեղդ ցամաք ի ներս փչէ։
      Lepēdis, kʻaġku, čnarak, miačʻakʻ ara ew manrē, meġrov ew kʻacʻxov yaro ew ṙēčniš ara, ew kam zdeġd cʻamakʻ i ners pʻčʻē.
      λεπιδόχαλκος (lepidókhalkos), čnarak []
    • (Matenadaran manuscript no. 551) :[3]
      Կամ ճնարակն որ է քարէ զարեկն խառնէ ի ներս ձուի դեղնուցով յարեայ և գրէ։
      Kam čnarakn or ē kʻarē zarekn xaṙnē i ners jui deġnucʻov yareay ew grē.
      • Translation by Ašxen Harutʻyunyan
        Или сандарак (?), который называется каменный мышьяк, смешай с желтком, растирай и пиши.
    • 1478 – 1492, Amirdovlatʿ Amasiacʿi, Angitacʿ anpēt [Useless for Ignoramuses] :[4][5]
      Չնարակ· որ է կարմիր զառիկն․ յիշած ի վերայ զային իր համարն:
      Čʻnarak· or ē karmir zaṙikn; yišac i veray zayin ir hamarn:
      Čʻnarak = Is the red զառիկ (zaṙik). It is mentioned under "Z" under its number.
    • 1614 – 1622, Asar Sebastacʿi, Girkʿ bžškakan arhesti [Book of Medical Art] :[6]
      Չնարակ, որ է կարմիր զառիկն, որ է զռնեխն։
      Čʻnarak, or ē karmir zaṙikn, or ē zṙnexn.

Usage notes[edit]

The senses "a kind of tree resin" and "a kind of nettle" found in some dictionaries are spurious.

Derived terms[edit]

Descendants[edit]

  • Armenian: ջնարակ (ǰnarak) (learned)

See also[edit]

References[edit]

  1. ^ Greppin, John A. C. (1985) Baṙkʿ Gaɫianosi: The Greek–Armenian Dictionary to Galen[1], Delmar, New York: Caravan Books, page 98
  2. ^ Norayr N. Biwzandacʻi (1925) Kʻnnadatutʻiwn Haybusaki [A Critique of Haybusak] (Azgayin matenadaran; 109) (in Armenian), Vienna: Mekhitarist Press, pages 16–17
  3. ^ Harutʻyunyan, A. X. (1963) Nerkeri ew tʻanakʻneri gorcacutʻyunə hin haykakan jeṙagrerum [The use of paints and inks in ancient Armenian manuscripts]‎[2], Yerevan, § 43, pages 40–41
  4. ^ Basmaǰean, K. Y., editor (1926), Amirtovlatʻi Amasiacʻwoy angitacʻ anpēt [Useless for Ignoramuses of Amirdovlatʿ Amasiacʿi]‎[3], Vienna: Mekhitarist Press, § 2615, page 443
  5. ^ Vardanjan, Stella (1990) Амирдовлат Амасиаци, Ненужное для неучей (in Russian), Moscow: Nauka, § 2288, pages 357, 729
  6. ^ Asar Sebastacʻi (1993) Girkʻ bžškakan arhesti (XVI—XVII dd.) [Book of Medical Art (16–17th cc.)]‎[4], preparation of the text, preface and dictionary by D. M. Karapetyan, Yerevan: Academy Press, page 256

Further reading[edit]