Jump to content

أرضي شوكي

From Wiktionary, the free dictionary

Arabic

[edit]
Arabic Wikipedia has an article on:
Wikipedia ar
أرضي شوكي

Etymology

[edit]

    Phono-semantic matching of English artichoke by refitting it to the native words أَرْضِيّ (ʔarḍiyy, earthly, of or relating to ground) and شَوْكِيّ (šawkiyy, thorny, spiny), the nisba forms of أَرْض (ʔarḍ, earth) and شَوْك (šawk, thorn) respectively. The result is a compound appearing to call the artichoke "an earthy-spiny".

    English artichoke is in turn of Arabic origin, ultimately from الْخُرْشُوف (al-ḵuršūf, (the) artichoke).

    Known to Anis Freiha, who remarked on the impossibility of direct descent from Arabic خُرْشُوف (ḵuršūf), as early as 1947.[1]

    Pronunciation

    [edit]
    • IPA(key): /ʔar.dˤijj ʃaw.kijj/

    Noun

    [edit]

    أَرْضِيّ شَوْكِيّ or أَرْضِي شُوكِيّ (ʔarḍiyy šawkiyy or ʔarḍī šōkiyym

    1. (Levantine, collective) artichoke
      Synonym: خُرْشُوف (ḵuršūf)

    Declension

    [edit]

    (can also be indeclinable)

    Declension of noun أَرْضِي شَوْكِيّ (ʔarḍī šawkiyy)
    singular basic singular diptote
    indefinite definite construct
    informal أَرْضِي شَوْكِي
    ʔarḍī šawkī
    الْأَرْضِي شَوْكِي
    al-ʔarḍī šawkī
    أَرْضِي شَوْكِي
    ʔarḍī šawkī
    nominative أَرْضِي شَوْكِيُّ
    ʔarḍī šawkiyyu
    الْأَرْضِي شَوْكِيُّ
    al-ʔarḍī šawkiyyu
    أَرْضِي شَوْكِيُّ
    ʔarḍī šawkiyyu
    accusative أَرْضِي شَوْكِيَّ
    ʔarḍī šawkiyya
    الْأَرْضِي شَوْكِيَّ
    al-ʔarḍī šawkiyya
    أَرْضِي شَوْكِيَّ
    ʔarḍī šawkiyya
    genitive أَرْضِي شَوْكِيَّ
    ʔarḍī šawkiyya
    الْأَرْضِي شَوْكِيِّ
    al-ʔarḍī šawkiyyi
    أَرْضِي شَوْكِيِّ
    ʔarḍī šawkiyyi
    Declension of noun أَرْضِيّ شَوْكِيّ (ʔarḍiyy šawkiyy)
    singular basic singular triptote
    indefinite definite construct
    informal أَرْضِي شَوْكِي
    ʔarḍī šawkī
    الْأَرْضِي الشَّوْكِي
    al-ʔarḍī š-šawkī
    nominative أَرْضِيٌّ شَوْكِيٌّ
    ʔarḍiyyun šawkiyyun
    الْأَرْضِيُّ الشَّوْكِيُّ
    al-ʔarḍiyyu š-šawkiyyu
    accusative أَرْضِيًّا شَوْكِيًّا
    ʔarḍiyyan šawkiyyan
    الْأَرْضِيَّ الشَّوْكِيَّ
    al-ʔarḍiyya š-šawkiyya
    genitive أَرْضِيٍّ شَوْكِيٍّ
    ʔarḍiyyin šawkiyyin
    الْأَرْضِيِّ الشَّوْكِيِّ
    al-ʔarḍiyyi š-šawkiyyi

    References

    [edit]
    1. ^ أَنِيس خُورِي فْرَيْحَة [ʔanīs ḵūrī frayḥa, Anis Khuri Frayha, Anis Freiha] (1947), “أرضي شوكي”, in مُعْجَمُ الأَلْفَاظِ العَامِّيَّةِ فِي اللَّهْجَةِ اللُّبْنَانِيَّة [muʕjamu l-ʔalfāẓi l-ʕāmmiyya(ti) fī l-lahjati l-lubnāniyya, A dictionary of non-classical vocables in the spoken Arabic of Lebanon]‎[1] (overall work in Arabic), American University of Beirut, →OCLC, page 2a:ارضي شوكي: (فر. artichaut. إِسباني alcarchofa ايطالي articiocco. شير ٨ فارسي اردشاهي. راجع عنيسي ٢ ودوزي ومحيط): فصيحها الخُرشُوف ولكن لا يمكن ان تصبح هذه الكلمة ارضي شوكي او الشوك الارضي لان الاخيرة يجب ان تكون حسب القياس العربي شوك الأرض والتركيب هذا «ارضي شوكي» غير عربيʔarḍi šawki: (fr. artichaut. ʔisbāniyy alcarchofa ʔīṭāliyy articiocco. šīr 8 fārsiyyah [ardšâhi?]. rājiʕ ʕanīsiyy 2 wa dōzi wa muḥīṭ): faṣīḥuhā al-ḵuršūf wa lākin lā yumkinu ʔan tuṣbiḥa hāḏihi l-kalimati ʔarḍi šawki ʔawi š-šawk l-ʔarḍi liʔanna l-ʔaḵīrata yajibu ʔan takūna ḥasaba l-qiyāsi l-ʕarabiyyi šawk al-ʔarḍ wa t-tarkību hāḏā «ʔarḍi šawki» ḡayru ʕarabiyyأَرْضِي شَوْكِي (ʔarḍi šawki) (Fr. artichaut. Spanish alcarchofa Italian articiocco. Šīr 8, Persian اردشاهي. Refer to Anisi 2 and Dozy and Muhit.): Its Fusha form is الخُرْشُوف (al-ḵuršūf), but it is impossible for this word to become أَرْضِي شَوْكِي (ʔarḍi šawki, literally earthy-spiny) or الشَّوْك الأَرْضِي (š-šawk l-ʔarḍi, literally earthen thorn) because the latter must per Arabic convention be شَوْك الأَرْض (šawk al-ʔarḍ, literally thorn of the earth) and this أَرْضِي شَوْكِي (ʔarḍi šawki) construction is non-Arabic