ان
Afrikaans
[edit]Pronunciation
[edit]Audio: (file)
Conjunction
[edit]ان (ən)
Arabic
[edit]Etymology
[edit]Suffix
[edit]ـَان • (-ān)
- Suffix used in forming intensive adjectives of the pattern فَعْلَان (faʕlān), e.g. تَعْبَان (taʕbān, “tired”), عَطْشَان (ʕaṭšān, “thirsty”), غَضْبَان (ḡaḍbān, “angry”), زَعْلَان (zaʕlān, “annoyed”), كَسْلَان (kaslān, “lazy”), نَعْسَان (naʕsān, “drowsy”). These adjectives generally have a feminine in َـى (-ā), e.g. عَطْشَى (ʕaṭšā), كَسْلَى (kaslā), نَعْسَى (naʕsā).
Interfix
[edit]َـانـ • (-ān-)
- Interfix used in forming nisba (relative) adjectives, inserted between the base noun and the ending ـِيّ (-iyy), e.g. أَنَانِيّ (ʔanāniyy, “selfish”), based on أَنَا (ʔanā) or عَالَمَانِيّ (ʕālamāniyy, “worldly, secular”), based on عَالَم (ʕālam, “world”).
Derived terms
[edit]Suffix
[edit]ـَانِ • (-āni) (oblique ـَيْنِ (-ayni), construct ـَا (-ā), oblique construct ـَيْ (-ay))
- Suffix added to a noun or adjective to form the dual form.
- مُعَلِّم (muʕallim, “teacher”) + ـَانِ (-āni) → مُعَلِّمَانِ (muʕallimāni, “two teachers”)
See also
[edit]Burushaski
[edit]Etymology 1
[edit](This etymology is missing or incomplete. Please add to it, or discuss it at the Etymology scriptorium.)
Pronunciation
[edit]Pronoun
[edit]اُن (un)
Etymology 2
[edit](This etymology is missing or incomplete. Please add to it, or discuss it at the Etymology scriptorium.)
Pronunciation
[edit]Pronoun
[edit]اِن (in)
References
[edit]- Bechtholdt, Astrid (2025), “un”, in Burushaski Hunza Dictionary (Webonary), Dallas, Texas, USA: SIL International, published 2017.
- Bechtholdt, Astrid (2025), “in”, in Burushaski Hunza Dictionary (Webonary), Dallas, Texas, USA: SIL International, published 2017.
Hijazi Arabic
[edit]Etymology
[edit]Suffix
[edit]ـان • (-ān)
- Suffix used in forming intensive adjectives of the pattern فَعْلَان (faʕlān).
Usage notes
[edit]- Intensive adjectives often act as active participles of stative verbs, usually having the pattern فِعِل (fiʕil), for instance:
See also
[edit]Category:Hijazi Arabic intensive adjectives
Kalami
[edit]Etymology
[edit]Inherited from Sanskrit आण्ड (āṇḍa).
Noun
[edit]ان (an) m
References
[edit]- Baart, Joan L. G. (1997), “an”, in The sounds and tones of Kalam Kohistani: with wordlist and texts (Studies in Languages of Northern Pakistan; 1)[1], National Institute of Pakistan Studies, Quaid-i-Azam University; Summer Institute of Linguistics, page 77
North Levantine Arabic
[edit]Etymology
[edit]Clipping of إن (ʔin, “if”), from Arabic إن (ʔin, “if”).
Conjunction
[edit]ٱنـ • (n-)
- if
- 1961, Said Akl [Akl’s orthography: Saɥid ɥaçl], “Mecwar (Arabic: مشوار, ‘A trip’)”, in Ya̵ra: ceɥr [yāra: šiʕr, Arabic: يارا: شعر, Yara: poetry], 1st edition, page 21:
- N ṣaxx el xelem cu ṣār?
W mecwar jina ɥa d deni… mecwar…- [انصحّ الحلم شو صار؟
ومشوار جينا عالدني... مشوار…] - n ṣaḥḥ l-ḥilm šū ṣār?
w mišwār jīna ʕa d-dini… mišwār… - And so what if a dream came true?
And we came to this world on a trip… just a trip…
- [انصحّ الحلم شو صار؟
Usage notes
[edit]- Only used with perfective verbs. Falling out of general use compared to إذا (ʔiza), but remains typical in some situations, such as:
- In constructions meaning "whether or not"
- With the word كان (kān, “to be”), as in انكان (nkān, “if it is”).
Derived terms
[edit]Ottoman Turkish
[edit]Etymology
[edit]Inherited from Proto-Turkic *-gan, which is comparable to Proto-Mongolic *-gan and Proto-Tungusic *-kan.
Suffix
[edit]ان • (-an)
- adjective-forming suffix that, added to the root of a verb, creates non-past participles
Derived terms
[edit]Descendants
[edit]- Turkish: -an
Further reading
[edit]- Çağbayır, Yaşar (2007), “-an1”, in Ötüken Türkçe Sözlük (in Turkish), volume 1, Istanbul: Ötüken Neşriyat, page 238
Persian
[edit]Etymology 1
[edit]Pronunciation
[edit]- (Classical Persian) IPA(key): /ˈʔan/
- (Iran, formal) IPA(key): [ʔæn]
- (Tajik, formal) IPA(key): [ʔän]
| Readings | |
|---|---|
| Classical reading? | an |
| Dari reading? | an |
| Iranian reading? | an |
| Tajik reading? | an |
Noun
[edit]ان • (an)
Etymology 2
[edit]Pronunciation
[edit]Noun
[edit]ان • (en)
- Transliteration of the name of the Latin-script letter n in English and other European languages.
Derived terms
[edit]- دیانای (di-en-ey)
South Levantine Arabic
[edit]Etymology
[edit]Suffix
[edit]ـان • (-ān)
- Suffix used in forming intensive adjectives of the pattern فَعْلَان (faʕlān).
Usage notes
[edit]- Intensive adjectives often act as active participles of stative verbs, usually having the pattern فِعِل (fiʕil), for instance:
See also
[edit]Category:South Levantine Arabic intensive adjectives
Urdu
[edit]Etymology 1
[edit]Inherited from Sauraseni Prakrit 𑀅𑀡- (aṇa-), from Sanskrit अन्- (an-), from Proto-Indo-European *n̥- (“not, un-”).
Alternative forms
[edit]- اـ (before consonants)
Prefix
[edit]اَنـ • (an-) (Hindi spelling अन-)
Usage notes
[edit]This form is used before words that begin with vowels.
Derived terms
[edit]Etymology 2
[edit]Pronoun
[edit]اِن • (in) m pl or f pl (Hindi spelling इन)
- (proximal) third-person plural objective personal pronoun: them
- (oblique case) these; plural of اِس (is)
- (formal, proximal) third-person singular objective personal pronoun: him, (oblique case) her
- (formal, oblique case) this
Pronoun
[edit]اُن • (un) m pl or f pl (Hindi spelling उन)
- (distal) third-person plural objective personal pronoun: them
- (oblique case) those; plural of اُس (us)
- (formal, distal) third-person singular objective personal pronoun: him, (oblique case) her
- (formal, oblique case) that
Determiner
[edit]اِن • (in) pl (Hindi spelling इन)
- (oblique case) these; plural of اِس (is)
- (formal, oblique case) this
Determiner
[edit]اُن • (un) pl (Hindi spelling उन)
- (oblique case) those; plural of اُس (us)
- (formal, oblique case) that
See also
[edit]| direct case | indirect case | ergative case | dative/accusative case | |||
|---|---|---|---|---|---|---|
| 1st person | singular | مَیں (ma͠i) | مُجھ (mujh) | مَیں نے (ma͠i ne) | مُجھ کو (mujh ko) مُجھے (mujhe) | |
| formal (rare) | خَاکْسَار (xāksār) | خَاکْسَار نے (xāksār ne) | خَاکْسَار کو (xāksār ko) | |||
| plural | ہَم (ham) | ہَم نے (ham ne) | ہَم کو (ham ko) ہَمیں (hamẽ) | |||
| 2nd person | informal (intimate) | تُو (tū) | تُجھ (tujh) | تُو نے (tū ne) | تُجھ کو (tujh ko) تُجھے (tujhe) | |
| semiformal (familiar) | تُم (tum) | تُم نے (tum ne) | تُم کو (tum ko) تُمْہیں (tumhẽ) | |||
| formal (polite) | آپ (āp) | آپ نے (āp ne) | آپ کو (āp ko) | |||
| 3rd person | proximal | singular / informal |
یِہ (ye) | اِس (is) | اِس نے (is ne) | اِس کو (is ko) اِسے (ise) |
| plural / formal |
اِن (in) | اِنْہوں نے (inhõ ne) | اِن کو (in ko) اِنْہیں (inhẽ) | |||
| distal | singular / informal |
وُہ (vo) | اُس (us) | اُس نے (us ne) | اُس کو (us ko) اُسے (use) | |
| plural / formal |
اُن (un) | اُنْہوں نے (unhõ ne) | اُن کو (un ko) اُنْہیں (unhẽ) | |||
- Afrikaans terms with audio pronunciation
- Afrikaans lemmas
- Afrikaans conjunctions
- Afrikaans conjunctions in Arabic script
- Arabic lemmas
- Arabic suffixes
- Arabic interfixes
- Arabic adjective-forming suffixes
- Arabic inflectional suffixes
- Burushaski terms with IPA pronunciation
- Burushaski lemmas
- Burushaski pronouns
- Hijazi Arabic terms inherited from Arabic
- Hijazi Arabic terms derived from Arabic
- Hijazi Arabic lemmas
- Hijazi Arabic suffixes
- Kalami terms inherited from Sanskrit
- Kalami terms derived from Sanskrit
- Kalami lemmas
- Kalami nouns
- Kalami masculine nouns
- gwc:Eggs
- North Levantine Arabic clippings
- North Levantine Arabic terms derived from Arabic
- North Levantine Arabic lemmas
- North Levantine Arabic conjunctions
- North Levantine Arabic terms with quotations
- Ottoman Turkish terms inherited from Proto-Turkic
- Ottoman Turkish terms derived from Proto-Turkic
- Ottoman Turkish lemmas
- Ottoman Turkish suffixes
- Persian terms with IPA pronunciation
- Persian lemmas
- Persian nouns
- Persian vulgarities
- Persian terms borrowed from English
- Persian terms derived from English
- fa:Latin letter names
- South Levantine Arabic terms inherited from Arabic
- South Levantine Arabic terms derived from Arabic
- South Levantine Arabic lemmas
- South Levantine Arabic suffixes
- Urdu terms inherited from Sauraseni Prakrit
- Urdu terms derived from Sauraseni Prakrit
- Urdu terms inherited from Sanskrit
- Urdu terms derived from Sanskrit
- Urdu terms inherited from Proto-Indo-European
- Urdu terms derived from Proto-Indo-European
- Urdu lemmas
- Urdu prefixes
- Urdu pronouns
- Urdu formal terms
- Urdu determiners