Jump to content

ذكر

From Wiktionary, the free dictionary
See also: ذکر

Arabic

[edit]

Etymology 1.1

[edit]
Root
ذ ك ر (ḏ k r)
21 terms

Cognate with Hebrew זָכַר (zachár, to remember) and Ugaritic 𐎏𐎋𐎗 (ḏkr, to remember).

Pronunciation

[edit]

Verb

[edit]

ذَكَرَ (ḏakara) I (non-past يَذْكُرُ (yaḏkuru), verbal noun ذِكْر (ḏikr) or تَذْكَار (taḏkār))

  1. to mention
    • 609–632 CE, Qur'an, 47:20:
      فَإِذَا أُنْزِلَتْ سُورَةٌ مُحْكَمَةٌ وَذُكِرَ فِيهَا الْقِتَالُ رَأَيْتَ الَّذِينَ فِي قُلُوبِهِم مَرَضٌ يَنظُرُونَ إِلَيْكَ نَظَرَ الْمَغْشِيِّ عَلَيْهِ مِنَ الْمَوْتِ
      (please add an English translation of this quotation)
  2. to remember, to recall
  3. to bear in mind
  4. to think
  5. to speak, to talk
  6. to state, to designate, to indicate
  7. to refer
  8. to report, to tell, to relate
Conjugation
[edit]

Etymology 1.2

[edit]

Pronunciation

[edit]

Verb

[edit]

ذَكَّرَ (ḏakkara) II (non-past يُذَكِّرُ (yuḏakkiru), verbal noun تَذْكِير (taḏkīr) or تَذْكِرَة (taḏkira))

  1. to remind, to point out
Conjugation
[edit]

Etymology 1.3

[edit]

Cognate with Hebrew זֵכֶר (zécher, remembrance).

Pronunciation

[edit]

Noun

[edit]

ذِكْر (ḏikrm (plural أَذْكَار (ʔaḏkār))

  1. verbal noun of ذَكَرَ (ḏakara) (form I)
  2. recollection, remembrance
  3. reputation, renown
  4. mentioning, quoting, quote, citing, citation
  5. stating, indicating, naming
  6. report, account, narration
  7. (Islam) dhikr, zikr
Declension
[edit]
Declension of noun ذِكْر (ḏikr)
singular basic singular triptote
indefinite definite construct
informal ذِكْر
ḏikr
الذِّكْر
aḏ-ḏikr
ذِكْر
ḏikr
nominative ذِكْرٌ
ḏikrun
الذِّكْرُ
aḏ-ḏikru
ذِكْرُ
ḏikru
accusative ذِكْرًا
ḏikran
الذِّكْرَ
aḏ-ḏikra
ذِكْرَ
ḏikra
genitive ذِكْرٍ
ḏikrin
الذِّكْرِ
aḏ-ḏikri
ذِكْرِ
ḏikri
Descendants
[edit]

Etymology 2.1

[edit]
Root
ذ ك ر (ḏ k r)
21 terms

From Proto-Semitic *ðikar- (man; male; phallus). Cognate with Hebrew זָכָר (zachár, male).

Pronunciation

[edit]
  • IPA(key): /ða.kar/
  • Audio:(file)

Noun

[edit]

ذَكَر (ḏakarm (plural ذُكُور (ḏukūr) or ذُكْرَان (ḏukrān) or ذُكُورَة (ḏukūra) or ذِكَار (ḏikār) or ذِكَارَة (ḏikāra) or ذِكَرَة (ḏikara))

  1. male
    Antonym: أُنْثَى (ʔunṯā, female)
Declension
[edit]
Declension of noun ذَكَر (ḏakar)
singular basic singular triptote
indefinite definite construct
informal ذَكَر
ḏakar
الذَّكَر
aḏ-ḏakar
ذَكَر
ḏakar
nominative ذَكَرٌ
ḏakarun
الذَّكَرُ
aḏ-ḏakaru
ذَكَرُ
ḏakaru
accusative ذَكَرًا
ḏakaran
الذَّكَرَ
aḏ-ḏakara
ذَكَرَ
ḏakara
genitive ذَكَرٍ
ḏakarin
الذَّكَرِ
aḏ-ḏakari
ذَكَرِ
ḏakari
dual indefinite definite construct
informal ذَكَرَيْن
ḏakarayn
الذَّكَرَيْن
aḏ-ḏakarayn
ذَكَرَيْ
ḏakaray
nominative ذَكَرَانِ
ḏakarāni
الذَّكَرَانِ
aḏ-ḏakarāni
ذَكَرَا
ḏakarā
accusative ذَكَرَيْنِ
ḏakarayni
الذَّكَرَيْنِ
aḏ-ḏakarayni
ذَكَرَيْ
ḏakaray
genitive ذَكَرَيْنِ
ḏakarayni
الذَّكَرَيْنِ
aḏ-ḏakarayni
ذَكَرَيْ
ḏakaray
plural basic broken plural triptote‎;
broken plural triptote in ـَة (-a)
indefinite definite construct
informal ذُكُور‎; ذُكْرَان‎; ذُكُورَة‎; ذِكَار‎; ذِكَارَة‎; ذِكَرَة
ḏukūr‎; ḏukrān‎; ḏukūra‎; ḏikār‎; ḏikāra‎; ḏikara
الذُّكُور‎; الذُّكْرَان‎; الذُّكُورَة‎; الذِّكَار‎; الذِّكَارَة‎; الذِّكَرَة
aḏ-ḏukūr‎; aḏ-ḏukrān‎; aḏ-ḏukūra‎; aḏ-ḏikār‎; aḏ-ḏikāra‎; aḏ-ḏikara
ذُكُور‎; ذُكْرَان‎; ذُكُورَة‎; ذِكَار‎; ذِكَارَة‎; ذِكَرَة
ḏukūr‎; ḏukrān‎; ḏukūrat‎; ḏikār‎; ḏikārat‎; ḏikarat
nominative ذُكُورٌ‎; ذُكْرَانٌ‎; ذُكُورَةٌ‎; ذِكَارٌ‎; ذِكَارَةٌ‎; ذِكَرَةٌ
ḏukūrun‎; ḏukrānun‎; ḏukūratun‎; ḏikārun‎; ḏikāratun‎; ḏikaratun
الذُّكُورُ‎; الذُّكْرَانُ‎; الذُّكُورَةُ‎; الذِّكَارُ‎; الذِّكَارَةُ‎; الذِّكَرَةُ
aḏ-ḏukūru‎; aḏ-ḏukrānu‎; aḏ-ḏukūratu‎; aḏ-ḏikāru‎; aḏ-ḏikāratu‎; aḏ-ḏikaratu
ذُكُورُ‎; ذُكْرَانُ‎; ذُكُورَةُ‎; ذِكَارُ‎; ذِكَارَةُ‎; ذِكَرَةُ
ḏukūru‎; ḏukrānu‎; ḏukūratu‎; ḏikāru‎; ḏikāratu‎; ḏikaratu
accusative ذُكُورًا‎; ذُكْرَانًا‎; ذُكُورَةً‎; ذِكَارًا‎; ذِكَارَةً‎; ذِكَرَةً
ḏukūran‎; ḏukrānan‎; ḏukūratan‎; ḏikāran‎; ḏikāratan‎; ḏikaratan
الذُّكُورَ‎; الذُّكْرَانَ‎; الذُّكُورَةَ‎; الذِّكَارَ‎; الذِّكَارَةَ‎; الذِّكَرَةَ
aḏ-ḏukūra‎; aḏ-ḏukrāna‎; aḏ-ḏukūrata‎; aḏ-ḏikāra‎; aḏ-ḏikārata‎; aḏ-ḏikarata
ذُكُورَ‎; ذُكْرَانَ‎; ذُكُورَةَ‎; ذِكَارَ‎; ذِكَارَةَ‎; ذِكَرَةَ
ḏukūra‎; ḏukrāna‎; ḏukūrata‎; ḏikāra‎; ḏikārata‎; ḏikarata
genitive ذُكُورٍ‎; ذُكْرَانٍ‎; ذُكُورَةٍ‎; ذِكَارٍ‎; ذِكَارَةٍ‎; ذِكَرَةٍ
ḏukūrin‎; ḏukrānin‎; ḏukūratin‎; ḏikārin‎; ḏikāratin‎; ḏikaratin
الذُّكُورِ‎; الذُّكْرَانِ‎; الذُّكُورَةِ‎; الذِّكَارِ‎; الذِّكَارَةِ‎; الذِّكَرَةِ
aḏ-ḏukūri‎; aḏ-ḏukrāni‎; aḏ-ḏukūrati‎; aḏ-ḏikāri‎; aḏ-ḏikārati‎; aḏ-ḏikarati
ذُكُورِ‎; ذُكْرَانِ‎; ذُكُورَةِ‎; ذِكَارِ‎; ذِكَارَةِ‎; ذِكَرَةِ
ḏukūri‎; ḏukrāni‎; ḏukūrati‎; ḏikāri‎; ḏikārati‎; ḏikarati
[edit]
Descendants
[edit]
  • Egyptian Arabic: دكر (dakar)

Noun

[edit]

ذَكَر (ḏakarm (plural ذُكُور (ḏukūr))

  1. penis
    Synonym: قَضِيب (qaḍīb)
Declension
[edit]
Declension of noun ذَكَر (ḏakar)
singular basic singular triptote
indefinite definite construct
informal ذَكَر
ḏakar
الذَّكَر
aḏ-ḏakar
ذَكَر
ḏakar
nominative ذَكَرٌ
ḏakarun
الذَّكَرُ
aḏ-ḏakaru
ذَكَرُ
ḏakaru
accusative ذَكَرًا
ḏakaran
الذَّكَرَ
aḏ-ḏakara
ذَكَرَ
ḏakara
genitive ذَكَرٍ
ḏakarin
الذَّكَرِ
aḏ-ḏakari
ذَكَرِ
ḏakari
dual indefinite definite construct
informal ذَكَرَيْن
ḏakarayn
الذَّكَرَيْن
aḏ-ḏakarayn
ذَكَرَيْ
ḏakaray
nominative ذَكَرَانِ
ḏakarāni
الذَّكَرَانِ
aḏ-ḏakarāni
ذَكَرَا
ḏakarā
accusative ذَكَرَيْنِ
ḏakarayni
الذَّكَرَيْنِ
aḏ-ḏakarayni
ذَكَرَيْ
ḏakaray
genitive ذَكَرَيْنِ
ḏakarayni
الذَّكَرَيْنِ
aḏ-ḏakarayni
ذَكَرَيْ
ḏakaray
plural basic broken plural triptote
indefinite definite construct
informal ذُكُور
ḏukūr
الذُّكُور
aḏ-ḏukūr
ذُكُور
ḏukūr
nominative ذُكُورٌ
ḏukūrun
الذُّكُورُ
aḏ-ḏukūru
ذُكُورُ
ḏukūru
accusative ذُكُورًا
ḏukūran
الذُّكُورَ
aḏ-ḏukūra
ذُكُورَ
ḏukūra
genitive ذُكُورٍ
ḏukūrin
الذُّكُورِ
aḏ-ḏukūri
ذُكُورِ
ḏukūri
Descendants
[edit]

Etymology 2.2

[edit]

Verb

[edit]

ذَكَّرَ (ḏakkara) II (non-past يُذَكِّرُ (yuḏakkiru), verbal noun تَذْكِير (taḏkīr))

  1. (grammar) to make masculine
  2. (botany, agriculture) to pollinate artificially
Conjugation
[edit]
[edit]
Descendants
[edit]

References

[edit]
  • Wehr, Hans (1979) “ذكر”, in J. Milton Cowan, editor, A Dictionary of Modern Written Arabic, 4th edition, Ithaca, NY: Spoken Language Services, →ISBN

Ottoman Turkish

[edit]

Etymology 1

[edit]

Borrowed from Arabic ذَكَر (ḏakar, male).

Adjective

[edit]

ذكر (zeker)

  1. male, masculine, pertaining to the male gender or sex
  2. manly, virile, strong, vigorous, courageous, bold

Noun

[edit]

ذكر (zeker)

  1. male, of humans and beasts
    Synonyms: اركك (erkek), نر (ner)
  2. penis, the male reproductive organ
    Synonyms: چاو (çav), سیك (sik), كیر (kir)
Descendants
[edit]

Further reading

[edit]

Etymology 2

[edit]

Borrowed from Arabic ذِكْر (ḏikr, recollection, remembrance).

Noun

[edit]

ذكر (zikr, vulg. zikir)

  1. remembrance, recollection, memory
  2. mention, citation, quote
  3. reputation, renown, notoriety, fame
Descendants
[edit]

Further reading

[edit]

South Levantine Arabic

[edit]

Etymology 1

[edit]

Learned borrowing from Arabic ذَكَرَ (ḏakara).

Pronunciation

[edit]

Verb

[edit]

ذكر (zakar) I (present بذكر (bozkor))

  1. to mention
  2. to quote
Conjugation
[edit]
Conjugation of ذكر
singular plural
1st person 2nd person 3rd person 1st person 2nd person 3rd person
past m ذكرت (zakart) ذكرت (zakart) ذكر (zakar) ذكرنا (zakarna) ذكرتو (zakartu) ذكرو (zakaru)
f ذكرتي (zakarti) ذكرت (zakrat)
present m بذكر (bazkor) بتذكر (btozkor) بذكر (bozkor) منذكر (mnozkor) بتذكرو (btozkoru) بذكرو (bozkoru)
f بتذكري (btozkori) بتذكر (btozkor)
subjunctive m أذكر (ʔazkor) تذكر (tozkor) يذكر (yozkor) نذكر (nozkor) تذكرو (tozkoru) يذكرو (yozkoru)
f تذكري (tozkori) تذكر (tozkor)
imperative m اذكر (ozkor) اذكرو (ozkoru)
f اذكري (ozkori)

Etymology 2

[edit]

Learned borrowing from Arabic ذَكَّرَ (ḏakkara).

Pronunciation

[edit]

Verb

[edit]

ذكّر (zakkar) II (present بذكّر (bizakker))

  1. (transitive) to remind
Conjugation
[edit]
Conjugation of ذكر
singular plural
1st person 2nd person 3rd person 1st person 2nd person 3rd person
past m ذكّرت (zakkart) ذكّرت (zakkart) ذكّر (zakkar) ذكّرنا (zakkarna) ذكّرتو (zakkartu) ذكّرو (zakkaru)
f ذكّرتي (zakkarti) ذكّرت (zakkarat)
present m بذكّر (bazakkir) بتذكّر (bitzakkir) بذكّر (bizakkir) منذكّر (minzakkir) بتذكّرو (bitzakkru) بذكّرو (bizakkru)
f بتذكّري (bitzakkri) بتذكّر (bitzakkir)
subjunctive m اذكّر (azakkir) تذكّر (tzakkir) يذكّر (yzakkir) نذكّر (nzakkir) تذكّرو (tzakkru) يذكّرو (yzakkru)
f تذكّري (tzakkri) تذكّر (tzakkir)
imperative m ذكّر (zakkir) ذكّرو (zakkru)
f ذكّري (zakkri)
See also
[edit]

Etymology 3

[edit]

Learned borrowing from Arabic ذَكَر (ḏakar).

Alternative forms

[edit]

Pronunciation

[edit]

Noun

[edit]

ذكر (zakarm (plural ذكور (zukūr))

  1. male
    Antonym: أنتى (ʔanta)