سحب

From Wiktionary, the free dictionary
Jump to navigation Jump to search

Arabic[edit]

Root
س ح ب (s-ḥ-b)

Pronunciation[edit]

  • (file)

Verb[edit]

سَحَبَ (saḥaba) I, non-past يَسْحَبُ‎ (yasḥabu)

  1. to pull, to drag
  2. to draw
    1. to withdraw
    2. to unsheathe
  3. to widen, to parlay

Conjugation[edit]

Noun[edit]

سَحْب (saḥbm

  1. verbal noun of سَحَبَ (saḥaba) (form I)

Declension[edit]

South Levantine Arabic[edit]

Root
س ح ب
3 terms

Etymology[edit]

From Arabic سَحَبَ (saḥaba).

Pronunciation[edit]

  • IPA(key): /sa.ħab/, [ˈsa.ħab]
  • (file)

Verb[edit]

سحب (saḥab) I (present بسحب (bisḥab))

  1. to pull
    Synonym: شدّ (šadd)
    Antonyms: دفع (dafaʕ), دفش (dafaš)
  2. to withdraw, to take out (money)
    لازم أطلع عالقدس أسحب مصاري.
    lāzem ʔaṭlaʕ ʕal-ʔuds ʔasḥab maṣāri
    I have to go to Jerusalem to withdraw some money.

Conjugation[edit]

    Conjugation of سحب (saḥab)
singular plural
1st person 2nd person 3rd person 1st person 2nd person 3rd person
past m سحبت (saḥabt) سحبت (saḥabt) سحب (saḥab) سحبنا (saḥabna) سحبتو (saḥabtu) سحبو (saḥabu)
f سحبتي (saḥabti) سحبت (saḥbat)
present m بسحب (basḥab) بتسحب (btisḥab) بسحب (bisḥab) منسحب (mnisḥab) بتسحبو (btisḥabu) بسحبو (bisḥabu)
f بتسحبي (btisḥabi) بتسحب (btisḥab)
subjunctive m أسحب (ʔasḥab) تسحب (tisḥab) يسحب (yisḥab) نسحب (nisḥab) تسحبو (tisḥabu) يسحبو (yisḥabu)
f تسحبي (tisḥabi) تسحب (tisḥab)
imperative m اسحب (isḥab) اسحبو (isḥabu)
f اسحبي (isḥabi)