صبح

Definition from Wiktionary, the free dictionary
Jump to: navigation, search
See also: ص ب ح

Arabic[edit]

Etymology 1[edit]

From the root ص ب ح (ṣ-b-ḥ).

Verb[edit]

صَبَحَ (ṣabaḥa) I, non-past يَصْبَحُ‎ (yaṣbaḥu)

  1. to offer a morning draught to (someone)
Conjugation[edit]
References[edit]
  • Wehr, Hans (1976), “صبح”, in J. Milton Cowan, editor, A Dictionary of Modern Written Arabic, 3rd edition, Ithaca, NY: Spoken Language Services, ISBN 0-87950-001-8

Verb[edit]

صَبُحَ (ṣabuḥa) I, non-past يَصْبُحُ‎ (yaṣbuḥu)

  1. to be beautiful, to be handsome, to be pretty
  2. to be graceful
  3. to beam, to be radiant
Conjugation[edit]
References[edit]
  • Wehr, Hans (1976), “صبح”, in J. Milton Cowan, editor, A Dictionary of Modern Written Arabic, 3rd edition, Ithaca, NY: Spoken Language Services, ISBN 0-87950-001-8

Verb[edit]

صَبَّحَ (ṣabbaḥa) II, non-past يُصَبِّحُ‎ (yuṣabbiḥu)

  1. to offer a morning draught
  2. to come in the morning
  3. to wish a good morning
Conjugation[edit]

Noun[edit]

صُبْح (ṣubḥm (plural أَصْبَاح (ʾaṣbāḥ))

  1. dawn, daybreak, morning
  2. morning prayer
Declension[edit]
Related terms[edit]

Etymology 2[edit]

Noun[edit]

صَبْح (ṣabḥm

  1. verbal noun of صَبَحَ (ṣabaḥa) (form I)
Declension[edit]

Persian[edit]

Etymology[edit]

Borrowed from Arabic صُبْح (ṣubḥ).

Noun[edit]

Dari صبح
Iranian Persian صبح
Tajik субҳ (subh)

صبح (subh)

  1. morning

Derived terms[edit]


Urdu[edit]

Etymology[edit]

From Persian صبح.

Noun[edit]

صبح (subh, subha (commonly)f (Hindi spelling स़ुबह़ or सुबह)

  1. morning
  2. dawn