صرف

Definition from Wiktionary, the free dictionary
Jump to navigation Jump to search

Arabic[edit]

Etymology 1[edit]

From the root ص ر ف (ṣ-r-f).

Verb[edit]

صَرَفَ (ṣarafa) I, non-past يَصْرِفُ‎ (yaṣrifu)

  1. to turn
  2. to divert, to turn away, to avert
  3. to dismiss, to send away
  4. (grammar) to inflect (a noun) with tanween
  5. to change (money)
  6. to spend (money, time)
  7. to embellish (a speech)
  8. to deliver, distribute
Conjugation[edit]

Verb[edit]

صَرَفَ (ṣarafa) I, non-past يَصْرِفُ‎ (yaṣrifu)

  1. to drink (wine) unmixed
Conjugation[edit]

Verb[edit]

صَرَفَ (ṣarafa) I, non-past يَصْرِفُ‎ (yaṣrifu)

  1. to creak, to grate
Conjugation[edit]

Etymology 2[edit]

Noun[edit]

صَرْف (ṣarfm

  1. verbal noun of صَرَفَ (ṣarafa) (form I)
  2. averting, turning away
  3. expenditure, expense
  4. delivery, distribution
  5. (grammar) morphology, the breaking down and manipulating of roots
  6. (grammar) inflection (of nouns with tanween)
Declension[edit]

Persian[edit]

Etymology 1[edit]

From Arabic صَرْف (ṣarf).

Noun[edit]

صرف (sarf)

  1. spending; consuming
Derived terms[edit]

Etymology 2[edit]

From Arabic صِرْف (ṣirf). Of likely Iranian origin; compare Old Armenian սուրբ (surb), Sanskrit शुभ्र (śubhra).

Adjective[edit]

صرف (serf)

  1. mere, pure
Derived terms[edit]