یاد
Central Kurdish
[edit]Etymology
[edit]From Middle Persian یاد (ayād, “memory, remembrance”).
Pronunciation
[edit]Noun
[edit]یاد (yad)
Khalaj
[edit]Noun
[edit]یاد (yâd) (definite accusative یادؽ, plural یادلار)
Declension
[edit]| singular | plural | |
|---|---|---|
| nominative | یاد | یادلار |
| genitive | یادؽݧ | یادلارؽݧ |
| dative | یادقا | یادلارقا |
| definite accusative | یادؽ | یادلارؽ |
| locative | یادچا | یادلارچا |
| ablative | یاددا | یادلاردا |
| instrumental | یادلا | یادلارلا |
| equative | یادواره | یادلارواره |
Ottoman Turkish
[edit]Etymology 1
[edit]From Proto-Common Turkic *yāt (“alien, foreign, unfamiliar”).
Pronunciation
[edit]Adjective
[edit]یاد • (yad)
Descendants
[edit]- Turkish: yad
Etymology 2
[edit]From Persian یاد (yâd, “memory”).
Pronunciation
[edit]Noun
[edit]یاد • (yâd)
Descendants
[edit]- Turkish: yâd
Persian
[edit]Etymology
[edit]From Middle Persian [Term?] (/ayād/),[1][2] from Proto-Iranian *Habí- + *yáH- (probably from Proto-Indo-European *yeh₂- (“to go; to go in, to enter”), with Iranian semantic shift "to enter [the mind]" > "to remember").[3] Compare Tocharian A [Term?] (opyāc, “in remembrance”), probably borrowed from an Eastern Iranian language.
Pronunciation
[edit]- (Classical Persian) IPA(key): /ˈjaːd/
- (Iran, formal) IPA(key): [jɒːd̪̥]
- (Tajik, formal) IPA(key): [jɔd̪]
| Readings | |
|---|---|
| Classical reading? | yād |
| Dari reading? | yād |
| Iranian reading? | yâd |
| Tajik reading? | yod |
Noun
[edit]یاد • (yād / yâd) (Tajik spelling ёд)
- memory
- c. 1390, Shams-ud-Dīn Muḥammad Ḥāfiẓ, “Ghazal 11”, in دیوان حافظ [The Divān of Ḥāfiẓ][2]:
- گو نام ما ز یاد به عمداً چه میبری
خود آید آن که یاد نیاری ز نام ما- gū nām-i mā zi yād ba amdan či mē-barī
xwad āyad ān ki yād nay-ārī zi nām-i mā - Say, why do you purposely forget my name?
The [time] shall come by itself that you do not remember my name.
- gū nām-i mā zi yād ba amdan či mē-barī
Related terms
[edit]- از یاد بردن (az yâd bordan, “to forget; to cause to forget”, literally “to take away from memory”)
- از یاد رفتن (az yâd raftan, “to be forgotten”, literally “to go from memory”)
- به یاد آوردن (be yâd âvordan, “to recall; to remind”, literally “to bring to memory”)
- به یاد افتادن (be yâd oftâdan, “to remember”, literally “to fall to memory”)
- به یاد انداختن (be yâd andâxtan, “to remind”, literally “to throw to memory”)
- به یاد داشتن (be yâd dâštan, “to remember”, literally “to have in memory”)
- به یاد سپردن (be yâd sepordan, “to memorize”, literally “to entrust to memory”)
- به یاد ماندن (be yâd mândan, “to be remembered; to have in memory”, literally “to stay in memory”)
- یاد دادن (yâd dâdan, “to teach”, literally “to give memory”)
- یاد داشتن (yâd dâštan, “to remember; (Afghanistan) to know how to”, literally “to have in memory”)
- یاد رفتن (yâd raftan, “to be forgotten”, literally “to go from memory”)
- یاد کردن (yâd kardan, “to mention; to reminesce”, literally “to make memory”)
- یاد گرفتن (yâd gereftan, “to learn”, literally “to take memory”)
Descendants
[edit]- → Assamese: ইয়াদ (iad)
- → Azerbaijani: yad
- → Baluchi: یات (yát)
- → Bengali: ইয়াদ (iẏad)
- → Chagatai: یاد (yād)
- → Gujarati: યાદી (yādī), યાદ (yād)
- → Hindustani:
- → Kannada: ಯಾದಿ (yādi)
- → Kazakh: жад (jad)
- → Khalaj: yâd
- → Maithili: iād, iādi
- → Marathi: यादी (yādī)
- → Marwari: याद (yād)
- → Old Punjabi: ਯਾਦਿ (yādi)
- → Ottoman Turkish: یاد (yâd)
- Turkish: yâd
- → Pashto: ياد (yād)
- → Sindhi: yādi
References
[edit]- ^ Vullers, Johann August (1856–1864), “یاد”, in Lexicon Persico-Latinum etymologicum cum linguis maxime cognatis Sanscrita et Zendica et Pehlevica comparatum, e lexicis persice scriptis Borhâni Qâtiu, Haft Qulzum et Bahâri agam et persico-turcico Farhangi-Shuûrî confectum, adhibitis etiam Castelli, Meninski, Richardson et aliorum operibus et auctoritate scriptorum Persicorum adauctum[1] (in Latin), volume II, Gießen: J. Ricker, pages 1499a–1500b
- ^ MacKenzie, D. N. (1971), “ayād”, in A concise Pahlavi dictionary, London, New York, Toronto: Oxford University Press, page 15
- ^ Cheung, Johnny (2007), “*HiaH”, in Etymological Dictionary of the Iranian Verb (Leiden Indo-European Etymological Dictionary Series; 2), Leiden, Boston: Brill, →ISBN, page 175: “*NWIR: (+ *abi-) NP yād 'memory, remembrance', widely borrowed”
Punjabi
[edit]Etymology
[edit]Borrowed from Classical Persian یَاد (yād).
Pronunciation
[edit]- (Standard Punjabi) IPA(key): /jäːd̪ᵊ/
Noun
[edit]یَاد • (yād) f (Gurmukhi spelling ਯਾਦ)
- memory (ie. recall, recollection of a past event)
- Synonym: چیتا (cetā)
- memory, honour
- (by extension) nostalgia
Declension
[edit]| singular | plural | |
|---|---|---|
| direct | یَاد (yād) | یَاداں (yādāṉ) |
| oblique | یَاد (yād) | یَاداں (yādāṉ) |
| vocative | یَادے (yāde) | یَادو (yādo) |
| ablative | یَادوں (yādoṉ) | — |
| locative | یَادی (yādī) | یَادِیں (yādīṉ) |
| instrumental | یَادے (yāde) | یَادِیں (yādīṉ) |
Further reading
[edit]- Iqbal, Salah ud-Din (2002), “یاد”, in vaḍḍī panjābī lughat (in Punjabi), Lahore: عزیز پبلشرز [ʻazīz pabliśarz]
- Bashir, Kanwal (2012), “یاد”, in Punjabi-English Dictionary, Hyattsville, MD: Dunwoody Press
- “ਯਾਦ”, in Punjabi-English Dictionary, Patiala: Punjabi University, 2026
Urdu
[edit]Etymology
[edit]From Classical Persian یاد (yād).
Pronunciation
[edit]Noun
[edit]یاد • (yād) f (Hindi spelling याद)
Declension
[edit]| singular | plural | |
|---|---|---|
| direct | یاد (yād) | یادیں (yādẽ) |
| oblique | یاد (yād) | یادوں (yādõ) |
| vocative | یاد (yād) | یادو (yādo) |
Derived terms
[edit]- یاد کَرْنا (yād karnā, “to recall”)
- یاد آنا (yād ānā, “to remember”)
- یاد دِلانا (yād dilānā, “to remind”)
- یاد رَکْھنا (yād rakhnā, “to bear in mind”)
Ushojo
[edit]Etymology
[edit]Noun
[edit]یاد (yād)
- Central Kurdish terms derived from Middle Persian
- Central Kurdish terms with IPA pronunciation
- Central Kurdish lemmas
- Central Kurdish nouns
- Khalaj lemmas
- Khalaj nouns
- Khalaj terms in Arabic script
- Ottoman Turkish terms inherited from Proto-Common Turkic
- Ottoman Turkish terms derived from Proto-Common Turkic
- Ottoman Turkish terms with IPA pronunciation
- Ottoman Turkish lemmas
- Ottoman Turkish adjectives
- Ottoman Turkish terms borrowed from Persian
- Ottoman Turkish terms derived from Persian
- Ottoman Turkish nouns
- Persian terms inherited from Middle Persian
- Persian terms derived from Middle Persian
- Persian terms inherited from Proto-Iranian
- Persian terms derived from Proto-Iranian
- Persian terms derived from Proto-Indo-European
- Persian terms with IPA pronunciation
- Persian lemmas
- Persian nouns
- Persian terms with quotations
- Punjabi terms borrowed from Classical Persian
- Punjabi terms derived from Classical Persian
- Punjabi terms with IPA pronunciation
- Punjabi lemmas
- Punjabi nouns
- Punjabi nouns in Shahmukhi script
- Punjabi feminine nouns
- Punjabi nouns with declension
- pa:Memory
- Urdu terms borrowed from Classical Persian
- Urdu terms derived from Classical Persian
- Urdu terms with IPA pronunciation
- Urdu terms with audio pronunciation
- Rhymes:Urdu/ɑːd̪
- Rhymes:Urdu/ɑːd̪/1 syllable
- Urdu lemmas
- Urdu nouns
- Urdu feminine nouns
- Urdu nouns with declension
- Urdu feminine consonant-stem nouns
- Ushojo terms borrowed from Urdu
- Ushojo terms derived from Urdu
- Ushojo lemmas
- Ushojo nouns