एवम्
Jump to navigation
Jump to search
Sanskrit
[edit]Alternative scripts
[edit]Alternative scripts
- এৱম্ (Assamese script)
- ᬏᬯᬫ᭄ (Balinese script)
- এবম্ (Bengali script)
- 𑰊𑰪𑰦𑰿 (Bhaiksuki script)
- 𑀏𑀯𑀫𑁆 (Brahmi script)
- ဧဝမ် (Burmese script)
- એવમ્ (Gujarati script)
- ਏਵਮ੍ (Gurmukhi script)
- 𑌏𑌵𑌮𑍍 (Grantha script)
- ꦌꦮꦩ꧀ (Javanese script)
- 𑂉𑂫𑂧𑂹 (Kaithi script)
- ಏವಮ್ (Kannada script)
- ឯវម៑ (Khmer script)
- ເອວມ຺ (Lao script)
- ഏവമ് (Malayalam script)
- ᡝᠸᠠᠮ (Manchu script)
- 𑘊𑘪𑘦𑘿 (Modi script)
- ᠧᠸᠠᠮ (Mongolian script)
- 𑦪𑧊𑧆𑧠 (Nandinagari script)
- 𑐊𑐰𑐩𑑂 (Newa script)
- ଏଵମ୍ (Odia script)
- ꢍꢮꢪ꣄ (Saurashtra script)
- 𑆍𑆮𑆩𑇀 (Sharada script)
- 𑖊𑖪𑖦𑖿 (Siddham script)
- එවම් (Sinhalese script)
- 𑩐𑩔𑩾𑩴 𑪙 (Soyombo script)
- 𑚆𑚦𑚢𑚶 (Takri script)
- ஏவம் (Tamil script)
- ఏవమ్ (Telugu script)
- เอวมฺ (Thai script)
- ཨེ་ཝ་མ྄ (Tibetan script)
- 𑒋𑒫𑒧𑓂 (Tirhuta script)
- 𑨀𑨄𑨭𑨢𑨴 (Zanabazar Square script)
Etymology
[edit]A variant of एव (eva).
Pronunciation
[edit]Adverb
[edit]एवम् • (evám)
- so; thus; in this way; in such a manner; such; as such
- एवं न्विदम् ॥ ― evaṃ nvidam. ― Now let it be so.
- एवं भवतु ― evaṃ bhavatu ― be it so (i.e. "I assent")
- एवं मया श्रुतम् ― evaṃ mayā śrutam ― thus I have heard, ...
- एवम् उक्त्वा ― evam uktvā ― having so said, ...
- किम् एवम् ― kim evam ― how so? (i.e. "what does it mean?")
- एवंनामन् ― evaṃnāman ― so-called
Usage notes
[edit]- In Vedic Sanskrit its place is taken by एव (evá).
- Frequently used with verbs expressing "to know", "to speak", "to hear", etc in Classical Sanskrit.
- Often used like an adjective:
- As a particle, it can imply assent, similar to English yes.
- Sometimes merely an expletive.
References
[edit]- Apte, Vaman Shivram (1890) “एवम्”, in The practical Sanskrit-English dictionary, Poona: Prasad Prakashan
- Monier Williams (1899) “एवम्”, in A Sanskrit–English Dictionary, […], new edition, Oxford: At the Clarendon Press, →OCLC, page 232/2.