რვალი

From Wiktionary, the free dictionary
Jump to navigation Jump to search

Georgian[edit]

Etymology[edit]

From Old Georgian რვალი (rvali).

  • Ačaṙyan derives from earlier *რვარი (*rvari), from Old Armenian արոյր (aroyr).[1]
  • According to Androniḳašvili, an Armenian borrowing would result in *არუელი, *აროელი (*arueli, *aroeli) (< *აროერი (*aroeri); for the sense of development, compare კაპოეტი (ḳaṗoeṭi)). Instead she derives from *რუალი (*ruali), from Parthian 𐫡𐫇𐫔 (rwδ /⁠rōδ⁠/) or Middle Persian [Book Pahlavi needed] (lwd /⁠rōy⁠/).[2] Bielmeier tries to overcome these phonetic problems by assuming a borrowing from Proto-Armenian *ror.[3]

In any case, ultimately from Proto-Iranian *Hrawdáh (copper, brass), from Proto-Indo-Iranian *Hrawdʰás.

Noun[edit]

რვალი (rvali) (plural რვალები)

  1. (obsolete) bronze
  2. (obsolete, rare) copper; brass

References[edit]

  1. ^ Ačaṙean, Hračʿeay (1971) “արոյր”, in Hayerēn armatakan baṙaran [Armenian Etymological Dictionary] (in Armenian), 2nd edition, a reprint of the original 1926–1935 seven-volume edition, volume I, Yerevan: University Press, page 331b
  2. ^ Androniḳašvili, Mzia (1966) Narḳvevebi iranul-kartuli enobrivi urtiertobidan I [Studies in Iranian–Georgian Linguistic Contacts I] (in Georgian), Tbilisi: Tbilisi University Press, page 365―366
  3. ^ Bielmeier, Roland (1994) “Sprachkontakte nördlich und südlich des Kaukasus”, in Roland Bielmeier, Reinhard Stempel, editors, Indogermanica et Caucasica: Festschrift für Karl Horst Schmidt zum 65. Geburtstag (in German), Berlin and New York: Walter de Gruyter, pages 430–431

Further reading[edit]

  • Abulaʒe, Ilia (1973) “რვალი”, in Ʒveli kartuli enis leksiḳoni (masalebi) [Dictionary of Old Georgian (Materials)]‎[1] (in Georgian), Tbilisi: Metsniereba, page 347a
  • Čikobava, Arnold et al., editors (1950–1964), “რვალი”, in Kartuli enis ganmarṭebiti leksiḳoni [Explanatory Dictionary of the Georgian language] (in Georgian), Tbilisi: Academy Press
  • Tomaschek, Wilhelm (1883) “Review of Hübschmann 1883”, in Deutsche Litteraturzeitung (in German), volume IV, number 36, Berlin, columns 1253–1254, the first comparison with the Armenian