Jump to content

ἀγών

From Wiktionary, the free dictionary
See also: αγών, ἀγῶν, and ἄγων

Ancient Greek

[edit]

Etymology

[edit]

    Corresponding noun of Ancient Greek ᾰ̓γείρω (ăgeírō, to gather), with later senses from ᾰ̓́γω (ắgō, to lead) (though Beekes considers all senses to derive only from ᾰ̓́γω (ắgō)).[1] For the former, compare Sanskrit गण (gaṇa, troop, gang, flock, tribe, assembly, company); Ancient Greek ᾰ̓γορᾱ́ (ăgorā́, assembly), Sanskrit ग्राम (grāma, multitude, troop, assembly, collective); Sanskrit आजि (ājí, race; competition; battle).

    Pronunciation

    [edit]
     

    Noun

    [edit]

    ᾰ̓γών (ăgṓnm (genitive ᾰ̓γῶνος); third declension

    1. a gathering, an assembly
      • c. 800 BCE – 600 BCE, Homer, Iliad 23.257–258:
        αὐτὰρ Ἀχιλλεὺς αὐτοῦ λαὸν ἔρυκε καὶ ἵζανεν εὐρὺν ἀγῶνα
        autàr Akhilleùs autoû laòn éruke kaì hízanen eurùn agôna
        • Translation by A. T. Murray
          But Achilles stayed the folk even where they were, and made them to sit in a wide gathering
    2. a contest, competition
    3. a struggle
      • 108 CE, Arrian, Discourses of Epictetus 2.18.27-28:
        μέγας ὁ ἀγών ἐστιν, θεῖον τὸ ἔργον, ὑπὲρ βασιλείᾱς, ὑπὲρ ἐλευθερίᾱς, ὑπὲρ εὐροίᾱς, ὑπὲρ ἀταραξίᾱς.
        mégas ho agṓn estin, theîon tò érgon, hupèr basileíās, hupèr eleutheríās, hupèr euroíās, hupèr ataraxíās.
        Great is the struggle, divine the task—to gain mastery, freedom, happiness, and tranquility.

    Declension

    [edit]

    Derived terms

    [edit]

    Descendants

    [edit]
    • Aramaic:
    • Coptic: ⲁⲅⲱⲛ (agōn)
    • Greek: αγών (agón), αγώνας (agónas) (learned)
    • Latin: agon (see there for further descendants)
    • Old Armenian: ագոն (agon)

    References

    [edit]
    1. ^ Beekes, Robert S. P. (2010), “ἄγω”, in Etymological Dictionary of Greek (Leiden Indo-European Etymological Dictionary Series; 10), with the assistance of Lucien van Beek, Leiden, Boston: Brill, →ISBN, pages 18-9:DER > ἀγών, -ῶνος)DER > agṓn, -ônos)

    Further reading

    [edit]