ピリカ
Appearance
See also: pirika
Ainu
[edit]Alternative forms
[edit]Etymology
[edit]Proto-Ainu *pir(=)ka H(-)L (“to be good”).[1]
Pronunciation
[edit]
| area | pronunciation |
|---|---|
| Yakumo (八雲) | pírka |
| Oshamambe (長万部) | |
| Horobetsu (幌別) | |
| Hiratori (平取) | |
| Nukkibetsu (貫気別) | |
| Niikappu (新冠) | |
| Samani (様似) | |
| Obihiro (帯広) | |
| Kushiro (釧路) | |
| Bihoro (美幌) | |
| Asahikawa (旭川) | |
| Nayoro (名寄) | |
| Soya (宗谷) | |
| Ochiho (落帆) | pirika |
| Tarantomari (多蘭泊) | |
| Maoka (真岡) | |
| Shiraura (白浦) | |
| Raichishka (ライチシカ) | |
| Nairo (内路) |
Adjective
[edit]ピリカ • (pirika)
- (Hokkaido, Sakhalin, Kuril) good
- (Sakhalin) beautiful
- (Sakhalin) health
- adequate
- admirable
- safe, sure
- correct
Verb
[edit]ピリカ • (pirika) (intransitive)
- To be good.
Antonyms
[edit]- ウェン (“evil”)
Derived terms
[edit]- エト゚ピㇼカ (etu pirka, “tuffed puffin”)
- ピリカ ワ (pirika wa, “you are welcome”)
- ピㇼカメノコ (pirika menoko, “a beautiful woman”)
Descendants
[edit]- → Orok: пирика (pirika)
References
[edit]- ^ Vovin, Alexander V. (1993), Leiden: E.J. Brill, editors, A Reconstruction of Proto-Ainu., page 125
- ^ 服部四郎・知里真志保 (Shirō Hattori & Mashiho Chiri) (1960), 『アイヌ語諸方言の基礎語彙統計学的研究』「民族學研究」 (Ainu Go Shohōgen No Kiso Goi Tōkeigaku Teki Kenkyū, “A Lexicostatistic Study on the Ainu Dialects”)[1] (in Japanese), Japan: 日本文化人類学会 (“Japanese Society of Cultural Anthropology”)
- Batchelor, John (1926), An Ainu-English-Japanese Dictionary, third edition, Tokyo: Kyobunkan
- 単語リスト(アイヌ語・日本語)―カラフト― (Tango List Ainu-go Nihon-go - Karafuto, “Word List (Ainu / Japanese) - Karafuto River”)[2] (in Japanese), Sapporo, Hokkaidō: 公益財団法人アイヌ文化振興・研究推進機構 (Zaidan Hōjin Ainu Bunka Shinkō / Kenkyū Suishin Kikō, “Foundation for the Advancement, Research, and Promotion of Ainu Culture”), 2014 (Sakhalin)