Translingual [ edit ]
Han character [ edit ]
倚 (radical 9, 人 +8, 10 strokes, cangjie input 人大一口 (OKMR ), four-corner 24221 , composition ⿰亻 奇 )
References [ edit ]
KangXi: page 108 , character 5
Dai Kanwa Jiten: character 776
Dae Jaweon: page 230, character 1
Hanyu Da Zidian (first edition): volume 1, page 173, character 1
Unihan data for U+501A
Chinese [ edit ]
Glyph origin [ edit ]
Historical forms of the character 倚
Transcribed ancient scripts
References :
Mostly from Richard Sears' Chinese Etymology site (authorisation ), which in turn draws data from various collections of ancient forms of Chinese characters, including:
Shuowen Jiezi (small seal),
Jinwen Bian (bronze inscriptions),
Liushutong (Liushutong characters) and
Yinxu Jiaguwen Bian (oracle bone script).
Old Chinese
奇
*kral, *ɡral
畸
*kral
剞
*kral, *kralʔ
羇
*kral
掎
*kral, *kralʔ, *kʰrals
攲
*kral, *kralʔ, *kʰral
躸
*kral
踦
*kralʔ, *kʰral
寄
*krals
徛
*krals, *ɡralʔ
欹
*kʰral, *qral
崎
*kʰral, *ɡɯl
觭
*kʰral, *kʰralʔ
碕
*kʰral, *kʰralʔ, *ɡral, *ɡɯl
綺
*kʰralʔ
婍
*kʰralʔ
騎
*ɡral, *ɡrals
琦
*ɡral
鵸
*ɡral
錡
*ɡral, *ɡralʔ, *ŋɡralʔ
輢
*ɡrals, *qralʔ, *qrals
齮
*ŋɡralʔ
犄
*qral
猗
*qral, *qralʔ
椅
*qral, *qralʔ
旖
*qral, *qralʔ
陭
*qral, *qrals
檹
*qral
漪
*qral
倚
*qralʔ, *qrals
Pronunciation [ edit ]
Note :
óa - vernacular;
í - literary.
Baxter –Sagart system 1.1 (2014 )
Character
倚
Reading #
1/1
Modern Beijing (Pinyin)
yǐ
Middle Chinese
‹ ʔjeX ›
Old Chinese
/*Cə.q(r)ajʔ/
English
lean on
Notes for Old Chinese notations in the Baxter–Sagart system:
* Parentheses "()" indicate uncertain presence;
* Square brackets "[]" indicate uncertain identity, e.g. *[t] as coda may in fact be *-t or *-p;
* Angle brackets "<>" indicate infix;
* Hyphen "-" indicates morpheme boundary;
* Period "." indicates syllable boundary.
Zhengzhang system (2003)
Character
倚
倚
Reading #
1/2
2/2
No.
10018
10022
Phonetic component
奇
奇
Rime group
歌
歌
Rime subdivision
1
1
Corresponding MC rime
倚
倚
Old Chinese
/*qralʔ/
/*qrals/
Definitions [ edit ]
倚
to lean
to rely on; to depend on
Compounds [ edit ]
Japanese [ edit ]
倚
(uncommon “Hyōgai” kanji )
This term needs a translation to English. Please help out and add a translation , then remove the text {{rfdef }}.
Readings [ edit ]
On (unclassified): い ( i ) ; き ( ki )
Kun : よる ( yoru ) ; たのむ ( tanomu )
倚 • (ui, gi ) (hangeul 의 , 기 , revised ui, gi, McCune–Reischauer ŭi, ki)
This term needs a translation to English. Please help out and add a translation , then remove the text {{rfdef }}.
Vietnamese [ edit ]
Han character [ edit ]
倚 : Hán Nôm readings: ỷ , ấy
This term needs a translation to English. Please help out and add a translation , then remove the text {{rfdef }}.