冗
Appearance
See also: 宂
|
|
Translingual
[edit]Stroke order | |||
Han character
[edit]冗 (Kangxi radical 14, 冖+2, 4 strokes, cangjie input 月竹弓 (BHN) or 難月竹弓 (XBHN) or 月竹山 (BHU), four-corner 37217, composition ⿱冖几(U+5197
) or ⿱冖儿(U+2F817
))
Derived characters
[edit]- 㕴, 坈, 㚮, 䤟, 䢆, 棾
- 𢪚, 𣏝, 𤴺, 𥓣
- 伔 (Exception: Contains ⿱冖儿 in Korea and ⿱冖几 in other regions)
- 沉 (Exception: Contains ⿱冖儿 in Taiwan, Hong Kong and ⿱冖几 in other regions)
References
[edit]- Kangxi Dictionary: page 130, character 13
- Dai Kanwa Jiten: character 1566
- Dae Jaweon: page 292, character 13
- Hanyu Da Zidian (first edition): volume 1, page 302, character 16
- Unihan data for U+5197
Chinese
[edit]trad. | 冗/宂* | |
---|---|---|
simp. | 冗 | |
alternative forms | 冘 |
Glyph origin
[edit]Historical forms of the character 冗 | |
---|---|
Shang | Shuowen Jiezi (compiled in Han) |
Oracle bone script | Small seal script |
Ideogrammic compound (會意/会意) : 宀 (“roof”) + 儿 (“person”) — a person at home without work to do.
Pronunciation
[edit]- Mandarin
- (Standard Chinese)+
- Hanyu Pinyin:
- Zhuyin: ㄖㄨㄥˇ
- Tongyong Pinyin: rǒng
- Wade–Giles: jung3
- Yale: rǔng
- Gwoyeu Romatzyh: roong
- Palladius: жун (žun)
- Sinological IPA (key): /ʐʊŋ²¹⁴/
- (Standard Chinese)+
- Cantonese
- (Standard Cantonese, Guangzhou–Hong Kong)
- Jyutping: jung2 / jung5
- Yale: yúng / yúhng
- Cantonese Pinyin: jung2 / jung5
- Guangdong Romanization: yung2 / yung5
- Sinological IPA (key): /jʊŋ³⁵/, /jʊŋ¹³/
- (Standard Cantonese, Guangzhou–Hong Kong)
- Southern Min
- (Hokkien: Xiamen, Quanzhou, Zhangzhou, General Taiwanese)
- (Hokkien: General Taiwanese)
- Pe̍h-ōe-jī: liōng
- Tâi-lô: liōng
- Phofsit Daibuun: liong
- IPA (Taipei, Kaohsiung): /liɔŋ³³/
- (Hokkien: Quanzhou, Xiamen)
- Pe̍h-ōe-jī: lióng
- Tâi-lô: lióng
- Phofsit Daibuun: liorng
- IPA (Xiamen): /liɔŋ⁵³/
- IPA (Quanzhou): /liɔŋ⁵⁵⁴/
- (Hokkien: Zhangzhou)
- Pe̍h-ōe-jī: jióng
- Tâi-lô: jióng
- Phofsit Daibuun: jiorng
- IPA (Zhangzhou): /d͡ziɔŋ⁵³/
Note:
- lēng - verncaular;
- liōng - 量 in the Mainland;
- lióng/jióng - literary.
- (Teochew)
- Peng'im: rong2
- Pe̍h-ōe-jī-like: jóng
- Sinological IPA (key): /d͡zoŋ⁵²/
- Old Chinese
- (Zhengzhang): /*njoŋʔ/
Definitions
[edit]冗
- superfluous; unnecessary; surplus; uncalled-for; spare; excessive; redundant
- complicated and tedious; overloaded with details
- busy routine
Synonyms
[edit]- (superfluous):
- (complicated and tedious):
Compounds
[edit]Japanese
[edit]Kanji
[edit]冗
Readings
[edit]Compounds
[edit]Korean
[edit]Hanja
[edit]冗 (eum 용 (yong))
- This term needs a translation to English. Please help out and add a translation, then remove the text
{{rfdef}}
.
Vietnamese
[edit]Han character
[edit]冗: Hán Việt readings: nhũng[1][2][3]
冗: Nôm readings: nũng[1][3], nhõng[3][4], nhũng[2], đem[2], nhùng[4]
- This term needs a translation to English. Please help out and add a translation, then remove the text
{{rfdef}}
.
References
[edit]Categories:
- CJK Unified Ideographs block
- Han script characters
- Character boxes with images
- CJK Compatibility Ideographs Supplement block
- Unspecified script characters
- Translingual lemmas
- Translingual symbols
- Han ideogrammic compounds
- Chinese lemmas
- Mandarin lemmas
- Cantonese lemmas
- Hokkien lemmas
- Teochew lemmas
- Old Chinese lemmas
- Chinese hanzi
- Mandarin hanzi
- Cantonese hanzi
- Hokkien hanzi
- Teochew hanzi
- Old Chinese hanzi
- Chinese adjectives
- Mandarin adjectives
- Cantonese adjectives
- Hokkien adjectives
- Teochew adjectives
- Old Chinese adjectives
- Chinese terms with IPA pronunciation
- Chinese terms spelled with 冗
- Japanese kanji
- Japanese jōyō kanji
- Japanese kanji with goon reading にゅう
- Japanese kanji with kan'on reading じょう
- Japanese kanji with kun reading むだ
- Korean lemmas
- Korean hanja
- Vietnamese Chữ Hán
- Vietnamese lemmas
- Vietnamese Han characters
- Vietnamese Nom