Definition from Wiktionary, the free dictionary
Jump to: navigation, search
See also:
U+51E6, 処
CJK UNIFIED IDEOGRAPH-51E6

[U+51E5]
CJK Unified Ideographs
[U+51E7]

Translingual[edit]

Traditional
Shinjitai
Simplified

Glyph origin[edit]

Historical forms of the character
Western Zhou Warring States Shuowen Jiezi (compiled in Han) Liushutong (compiled in Ming)
Bronze inscriptions Chu Slip and silk script Small seal script Transcribed ancient scripts
處-bronze.svg 凥-silk.svg 処-seal.svg 処-bigseal.svg


References:

Mostly from Richard Sears' Chinese Etymology site (authorisation),
which in turn draws data from various collections of ancient forms of Chinese characters, including:

  • Shuowen Jiezi (small seal),
  • Jinwen Bian (bronze inscriptions),
  • Liushutong (Liushutong characters) and
  • Yinxu Jiaguwen Bian (oracle bone script).

Ideogrammic compound (會意):  +  (table).

Han character[edit]

(radical 16 +3, 5 strokes, cangjie input 竹水竹弓 (HEHN), composition)

Derived characters[edit]

References[edit]

  • KangXi: page 134, character 5
  • Dai Kanwa Jiten: character 1745
  • Dae Jaweon: page 299, character 15
  • Hanyu Da Zidian: volume 1, page 276, character 13
  • Unihan data for U+51E6

Chinese[edit]

For pronunciation and definitions of – see (“to reside; to live; to dwell; to be situated in; to be in; etc.”).
(This character, , is a variant form of .)

Japanese[edit]

Shinjitai

Kyūjitai

Kanji[edit]

(grade 6 “Kyōiku” kanjishinjitai kanji, kyūjitai form )

Readings[edit]

Compounds[edit]

Noun[edit]

(shinjitai kanji, kyūjitai kanji , hiragana ところ, rōmaji tokoro)

  1. place, spot
  2. point in time

Suffix[edit]

(shinjitai kanji, kyūjitai kanji , hiragana どころ, rōmaji dokoro)

  1. place

Related terms[edit]


Korean[edit]

Hanja[edit]

(cheo) (hangeul , revised cheo, McCune-Reischauer ch'ŏ)

  1. This term needs a translation to English. Please help out and add a translation, then remove the text {{rfdef}}.

Vietnamese[edit]

Han character[edit]

(xứ, xử)

  1. This term needs a translation to English. Please help out and add a translation, then remove the text {{rfdef}}.