|simp. and trad.
The pronunciations in different Chinese varieties originate from a variety of languages:
Variety Pronunciation Donor language and word Mandarin kāfēi French café (“coffee”) Cantonese gaa3 fe1 Taishanese ga1 fie2 Hokkien ko-pi, ko-phi Malay kopi (“coffee”) Teochew go1 bi5, gu1 bi5 Philippine Hokkien ka-pé Tagalog kape (“coffee”) Wu kha fi (T1) English coffee
Other pronunciations, such as Taiwanese Min Nan ka-pi, Taiwanese Hakka kâ-pî, Teochew gia1 hui1 and Min Dong gă-pĭ, are likely literal pronunciations of the individual characters, inferred using the youbian dubian method.
- Hakka (Sixian, PFS): kâ-pî
- Min Dong (BUC): gă-pĭ
- Min Nan
- Wu (Wiktionary): kha fi (T1)
- Min Dong
- Min Nan
- (Hokkien: mainstream Taiwanese)
- (Hokkien: Xiamen, Quanzhou, Kinmen, Singapore, Penang, rare in Taiwan)
- (Hokkien: Zhangzhou)
- (Hokkien: Philippines)
- coffee (Classifier: 杯)
Just like the English term coffee, 咖啡 can refer to coffee generically, as well as coffee beans, ground coffee, coffee powder or a cup of coffee specifically. See the derived terms listed below for these specific terms.