Definition from Wiktionary, the free dictionary
Jump to navigation Jump to search
U+54FF, 哿
CJK UNIFIED IDEOGRAPH-54FF

[U+54FE]
CJK Unified Ideographs
[U+5500]

Translingual[edit]

Han character[edit]

(radical 30, +7, 10 strokes, cangjie input 大口一弓口 (KRMNR), four-corner 46621, composition)

  1. excellent
  2. to commend
  3. to be able to

References[edit]

  • KangXi: page 191, character 20
  • Dai Kanwa Jiten: character 3685
  • Dae Jaweon: page 410, character 20
  • Hanyu Da Zidian: volume 1, page 635, character 4
  • Unihan data for U+54FF

Chinese[edit]

simp. and trad.

Glyph origin[edit]

Characters in the same phonetic series () (Zhengzhang, 2003) 
Old Chinese
*ɡ·raːlʔ
*kaːl
*kaːl, *ɡaːl
*kaːl
*kaːl
*kaːl
*kaːl
*kaːl
*kaːl
*kaːlʔ
*kaːlʔ
*kaːlʔ, *kaːnʔ
*kʰaːl, *kʰaːlʔ, *kʰaːls
*kʰaːl
*kʰaːlʔ
*kʰaːlʔ
*kʰaːlʔ, *kʰaːls
*kʰaːls, *ɡaːl
*qʰaːl, *qʰaːls
*qʰaːl
*qʰaːl
*qʰaːls, *ɡaːl, *ɡaːlʔ
*ɡaːl, *ɡaːlʔ
*ɡaːl
*ɡaːl
*ɡaːl
*ɡaːls
*qaːl
*qaːl, *qaːlʔ
*qaːl, *kʰraːls
*qaːl
娿 *qaːl, *qaːlʔ
*qaːl
*kʰraːlʔ
*qʰraːlʔ

Pronunciation[edit]



Rime
Character
Reading # 1/1
Initial () (28)
Final () (94)
Tone (調) Rising (X)
Openness (開合) Open
Division () I
Fanqie
Reconstructions
Zhengzhang
Shangfang
/kɑX/
Pan
Wuyun
/kɑX/
Shao
Rongfen
/kɑX/
Edwin
Pulleyblank
/kaX/
Li
Rong
/kɑX/
Wang
Li
/kɑX/
Bernard
Karlgren
/kɑX/
Expected
Mandarin
Reflex
Zhengzhang system (2003)
Character
Reading # 1/1
No. 7441
Phonetic
component
Rime
group
Rime
subdivision
1
Corresponding
MC rime
Old
Chinese
/*kaːlʔ/

Definitions[edit]

  1. This term needs a translation to English. Please help out and add a translation, then remove the text {{rfdef}}.

Japanese[edit]

Kanji[edit]

(uncommon “Hyōgai” kanji)

  1. good, excellent

Readings[edit]

Usage notes[edit]

Used in the Nihon Shoki as 借音 (shakuon) kana for ⟨ka⟩:

  • 720, Nihon Shoki (poem 84/87)
     () () () () () () () () () () () () () () () () () () () () () () () () () () () () () () () [Man'yōgana]
    大和 (やまと) () () ()しものは忍海 (おしぬみ) () (たか) ()なる角刺 (つのさし) (みや) [Modern spelling]
    Yamato-he ni mi ga hoshi mono wa Oshinumi no kono takaki naru Tsunosashi no miya
    Up Yamato way[,] what a person wants to see is this high stronghold at Oshinumi―the palace of Tsunosashi.[1]

References[edit]

  1. ^ Edwin A. Cranston (1998) The Gem-Glistening Cup (Volume 1 of A Waka Anthology), illustrated, reprint edition, Stanford University Press, →ISBN, page 100

Korean[edit]

Hanja[edit]

(ga) (hangeul , revised ga, McCune–Reischauer ka)

  1. This term needs a translation to English. Please help out and add a translation, then remove the text {{rfdef}}.