思しい

From Wiktionary, the free dictionary
Jump to navigation Jump to search

Japanese[edit]

Kanji in this term
おぼ
Grade: 2
kun’yomi
Alternative spelling
覚しい (rare)

Etymology[edit]

/omoposi/ → */omobosi/ → */oɴbosi//obosi//obosiː/

Shift from Old Japanese おもほし (omo2posi, hoped for, desirable), adjective derived from おもふ (omo2pu, to think about, to imagine, to have in mind).[1][2][3] See also partial synonym and cognate 思わしい (omowashii).

First attested in the 竹取物語 (Taketori Monogatari, The Tale of the Bamboo Cutter) of the late 800s, early 900s.[1]

Pronunciation[edit]

Adjective[edit]

(おぼ)しい (oboshii-i (adverbial (おぼ)しく (oboshiku))

  1. [from circa 900] (literary) apparent, thought to be, seeming to be
    六十代(ろくじゅうだい)(おぼ)しい(ひと)
    rokujūdai to oboshii hito
    a person apparently in their sixties
  2. [from 974] (literary) wanted, desired, hoped for
    (きわ)めて(おぼ)しい(こと)
    kiwamete oboshii koto
    a thing fervently desired

Inflection[edit]

See also[edit]

References[edit]

  1. 1.0 1.1 思・覚”, in 日本国語大辞典 (Nihon Kokugo Daijiten, Nihon Kokugo Daijiten)[1] (in Japanese), concise edition, Tōkyō: Shogakukan, 2000
  2. ^ 思しい”, in デジタル大辞泉[2] (in Japanese), Tōkyō: Shogakukan, updated roughly every four months
  3. 3.0 3.1 Matsumura, Akira, editor (2006), 大辞林 (in Japanese), Third edition, Tōkyō: Sanseidō, →ISBN