Definition from Wiktionary, the free dictionary
Jump to: navigation, search
U+6CB8, 沸
CJK UNIFIED IDEOGRAPH-6CB8

[U+6CB7]
CJK Unified Ideographs
[U+6CB9]

Translingual[edit]

Han character[edit]

(radical 85 +5, 8 strokes, cangjie input 水中中弓 (ELLN), four-corner 35127, composition)

  1. boil, bubble up, gush

References[edit]

  • KangXi: page 614, character 2
  • Dai Kanwa Jiten: character 17251
  • Dae Jaweon: page 1007, character 6
  • Hanyu Da Zidian: volume 3, page 1597, character 1
  • Unihan data for U+6CB8

Chinese[edit]

simp. and trad.

Glyph origin[edit]

Characters in the same phonetic series () (Zhengzhang, 2003) 
Old Chinese
*prɯds
*prɯds, *pʰɯds, *bɯds
*pads
*pɯds
*pɯds
*pɯds, *pʰɯd
*pʰɯds, *pɯd, *pʰɯd
*pʰɯds
*pʰɯds
*buds
*bɯds, *bɯd
*brɯd
*bɯːd, *pʰɯd
*pɯd
*pɯd
*pɯd
*pɯd
*pʰɯd
*pʰɯd, *bɯd
彿 *pʰɯd
*bɯd
*bɯd
*bɯd
*bɯd

Phono-semantic compound (形聲, OC *pɯds): semantic (water) + phonetic (OC *pɯd). 弗 also has meaning of “straighten, correct”, hence connotation of “correct, purify water by boiling”.

Pronunciation[edit]



Rime
Character
Reading # 1/1
Initial () (1)
Final () (21)
Tone (調) Departing (H)
Openness (開合) Closed
Division () III
Fanqie
Reconstructions
Zhengzhang
Shangfang
/pʉiH/
Pan
Wuyun
/pʷɨiH/
Shao
Rongfen
/piuəiH/
Edwin
Pulleyblank
/pujH/
Li
Rong
/piuəiH/
Wang
Li
/pĭwəiH/
Bernard
Karlgren
/pwe̯iH/
Expected
Mandarin
Reflex
fèi
Baxter-Sagart system 1.1 (2014)
Character
Reading # 1/1
Modern
Beijing
(Pinyin)
fèi
Middle
Chinese
‹ pjɨjH ›
Old
Chinese
/*Nə.p[u][t]-s/
English boil (v.)

Notes for Old Chinese notations in the Baxter-Sagart system:

* Parentheses "()" indicate uncertain presence;
* Square brackets "[]" indicate uncertain identity, e.g. *[t] as coda may in fact be *-t or *-p;
* Angle brackets "<>" indicate infix;
* Hyphen "-" indicates morpheme boundary;

* Period "." indicates syllable boundary.
Zhengzhang system (2003)
Character
Reading # 1/1
No. 3301
Phonetic
component
Rime
group
Rime
subdivision
1
Corresponding
MC rime
Old
Chinese
/*pɯds/

Definitions[edit]

  1. to boil

Compounds[edit]


Japanese[edit]

Kanji[edit]

(common “Jōyō” kanji)

  1. This term needs a translation to English. Please help out and add a translation, then remove the text {{rfdef}}.

Readings[edit]

Derived terms[edit]


Korean[edit]

Hanja[edit]

‎(bi, bul) (hangeul , , revised bi, bul, McCune-Reischauer pi, pul, Yale pi, pul)

  1. This term needs a translation to English. Please help out and add a translation, then remove the text {{rfdef}}.

Vietnamese[edit]

Han character[edit]

(phí, phất)

  1. This term needs a translation to English. Please help out and add a translation, then remove the text {{rfdef}}.