無魂無影
Jump to navigation
Jump to search
Chinese[edit]
not have | soul | not have | shadow; trace, presence | ||
---|---|---|---|---|---|
trad. (無魂無影) | 無 | 魂 | 無 | 影 | |
simp. (无魂无影) | 无 | 魂 | 无 | 影 | |
alternative forms | 無痕無影/无痕无影 Min Nan |
Pronunciation[edit]
Idiom[edit]
無魂無影
- (Hakka, Southern Min) to disappear without a trace
Synonyms[edit]
References[edit]
- 蔡俊明 [Cai Junming], editor (1991), “無魂無影 bo˥꜖ hung˥꜖ bo˥꜖ ia~˥˧”, in 潮州方言詞滙/潮州方言词滙 (Cháozhōu fāngyán cíhuì), 香港 (Xiānggǎng) [Hong Kong]: 香港中文大學/香港中文大学 [The Chinese University of Hong Kong]
- 陈恩泉 [Chen Enquan], editor (2010), “【无痕无影】vo7huj7vo7yan2”, in 潮·普双言语词典 (Dio-pou saj jaj qw sw diaj; Cháo-pǔ shuāngyányǔ cídiǎn), 北京 (Běijīng) [Beijing]: 国际文化出版公司
- 小川尚義 (OGAWA Naoyoshi), editor (1931–1932), “無痕無影”, in 臺日大辭典 [Taiwanese-Japanese Dictionary][1] (overall work in Hokkien and Japanese), Taihoku: Government-General of Taiwan, →OCLC