猶
Jump to navigation
Jump to search
See also: 犹
|
Translingual[edit]
Alternative forms[edit]
- 由 (As seen in Preface to the Poems Composed at the Orchid Pavilion by Wang Xizhi)
Han character[edit]
猶 (Kangxi radical 94, 犬+9, 12 strokes, cangjie input 大竹廿金田 (KHTCW), four-corner 48261, composition ⿰犭酋)
Derived characters[edit]
Related characters[edit]
References[edit]
- KangXi: page 715, character 20
- Dai Kanwa Jiten: character 20557
- Dae Jaweon: page 1127, character 16
- Hanyu Da Zidian (first edition): volume 2, page 1359, character 9
- Unihan data for U+7336
Chinese[edit]
Glyph origin[edit]
Historical forms of the character 猶 | |||
---|---|---|---|
Shang | Western Zhou | Warring States | Shuowen Jiezi (compiled in Han) |
Oracle bone script | Bronze inscriptions | Chu slip and silk script | Small seal script |
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
Phono-semantic compound (形聲, OC *klus, *lu, *lus): semantic 犬 (“dog”) + phonetic 酋 (OC *sɡlu) – a kind of monkey.
Etymology 1[edit]
trad. | 猶 | |
---|---|---|
simp. | 犹* |
(This etymology is missing or incomplete. Please add to it, or discuss it at the Etymology scriptorium.)
Pronunciation[edit]
Definitions[edit]
猶
- † a kind of monkey
- (literary, in a figurative sense) to be like; to be just as
- (literary) still; yet; as before
- 往者不可諫,來者猶可追。 [Classical Chinese, trad.]
- From: The Analects of Confucius, c. 475 – 221 BCE, translated based on James Legge's version
- Wǎng zhě bùkě jiàn, lái zhě yóu kě zhuī. [Pinyin]
- As to the past, reproof is useless; but the future may still be provided against.
往者不可谏,来者犹可追。 [Classical Chinese, simp.]
- Short for 猶太/犹太 (Yóutài, “Jew; Jewish”).
- Alternative form of 猷 (yóu, “plan; scheme”).
- a surname
Compounds[edit]
Etymology 2[edit]
trad. | 猶 | |
---|---|---|
simp. | 犹* | |
alternative forms | 夭 還/还 尚 野 (iá) 也 (iá) |
(This etymology is missing or incomplete. Please add to it, or discuss it at the Etymology scriptorium.)
Pronunciation[edit]
Definitions[edit]
猶
Compounds[edit]
Synonyms[edit]
Japanese[edit]
Shinjitai | 猶 | |
Kyūjitai [1] |
猶󠄂 猶+ 󠄂 ?(Adobe-Japan1) |
![]() |
猶󠄄 猶+ 󠄄 ?(Hanyo-Denshi) (Moji_Joho) | ||
The displayed kanji may be different from the image due to your environment. See here for details. |
Kanji[edit]
猶
Readings[edit]
- Go-on: ゆ (yu)
- Kan-on: ゆう (yū, Jōyō)←いう (iu, historical)
- Kun: さる (saru, 猶); なお (nao, 猶); なお (nao, 猶お); より (yori, 猶り)
- Nanori: さね (sane); なお (nao); のり (nori); みち (michi); より (yori)
Definitions[edit]
Kanji in this term |
---|
猶 |
なお Grade: S |
kun’yomi |
For pronunciation and definitions of 猶 – see the following entry. | ||
| ||
(This term, 猶, is an alternative spelling of the above term.) |
References[edit]
- ^ “猶”, in 漢字ぺディア (Kanjipedia)[1] (in Japanese), 日本漢字能力検定協会, 2015—2023
Korean[edit]
Hanja[edit]
猶 (eum 유 (yu))
- This term needs a translation to English. Please help out and add a translation, then remove the text
{{rfdef}}
.
Vietnamese[edit]
Han character[edit]
- This term needs a translation to English. Please help out and add a translation, then remove the text
{{rfdef}}
.
Categories:
- CJK Unified Ideographs block
- Han script characters
- Translingual lemmas
- Translingual symbols
- Han phono-semantic compounds
- Middle Chinese lemmas
- Old Chinese lemmas
- Chinese lemmas
- Mandarin lemmas
- Cantonese lemmas
- Hakka lemmas
- Min Dong lemmas
- Min Nan lemmas
- Teochew lemmas
- Wu lemmas
- Chinese verbs
- Mandarin verbs
- Cantonese verbs
- Hakka verbs
- Min Dong verbs
- Min Nan verbs
- Teochew verbs
- Wu verbs
- Chinese adverbs
- Mandarin adverbs
- Cantonese adverbs
- Hakka adverbs
- Min Dong adverbs
- Min Nan adverbs
- Teochew adverbs
- Wu adverbs
- Chinese nouns
- Mandarin nouns
- Cantonese nouns
- Hakka nouns
- Min Dong nouns
- Min Nan nouns
- Teochew nouns
- Wu nouns
- Chinese adjectives
- Mandarin adjectives
- Cantonese adjectives
- Hakka adjectives
- Min Dong adjectives
- Min Nan adjectives
- Teochew adjectives
- Wu adjectives
- Chinese proper nouns
- Mandarin proper nouns
- Cantonese proper nouns
- Hakka proper nouns
- Min Dong proper nouns
- Min Nan proper nouns
- Teochew proper nouns
- Wu proper nouns
- Chinese terms with IPA pronunciation
- Chinese hanzi
- Chinese Han characters
- Chinese terms with obsolete senses
- Chinese literary terms
- Literary Chinese terms with quotations
- Chinese short forms
- Chinese surnames
- Hokkien Chinese
- Japanese Han characters
- Common kanji
- Japanese kanji with goon reading ゆ
- Japanese kanji with kan'on reading ゆう
- Japanese kanji with historical kan'on reading いう
- Japanese kanji with kun reading さる
- Japanese kanji with kun reading なお
- Japanese kanji with kun reading な-お
- Japanese kanji with kun reading よ-り
- Japanese kanji with nanori reading さね
- Japanese kanji with nanori reading なお
- Japanese kanji with nanori reading のり
- Japanese kanji with nanori reading みち
- Japanese kanji with nanori reading より
- Japanese terms spelled with 猶 read as なお
- Japanese terms read with kun'yomi
- Japanese adverbs
- Japanese lemmas
- Japanese terms spelled with secondary school kanji
- Japanese terms written with one Han script character
- Japanese terms spelled with 猶
- Japanese conjunctions
- Korean lemmas
- Korean Han characters
- Vietnamese lemmas
- Vietnamese Han characters