Definition from Wiktionary, the free dictionary
Jump to navigation Jump to search
See also: and
U+74F6, 瓶
CJK UNIFIED IDEOGRAPH-74F6

[U+74F5]
CJK Unified Ideographs
[U+74F7]

Translingual[edit]

Han character[edit]

(radical 98, +6, 10 strokes in Chinese, 11 strokes in Japanese, cangjie input 廿廿一女弓 (TTMVN), four-corner 81417, composition)

Derived characters[edit]

References[edit]

  • KangXi: page 749, character 2
  • Dai Kanwa Jiten: character 21486
  • Dae Jaweon: page 1157, character 26
  • Hanyu Da Zidian: volume 2, page 1425, character 2
  • Unihan data for U+74F6

Chinese[edit]

simp. and trad.
variant forms

Glyph origin[edit]

Characters in the same phonetic series () (Zhengzhang, 2003) 
Old Chinese
*bi
*beːn
*beːn
骿 *beːn
軿 *beːn, *beːŋ
*beːn
*preŋs, *beːn
*pʰreŋ
*breŋʔ, *beːŋʔ, *biɡ
*preːŋ
*preːŋ
*preːŋs
*pʰreːŋ, *pʰeːŋ
*pʰreːŋʔ
*breːŋʔ, *breːŋs, *peŋʔ, *peŋs, *beːŋʔ
*peŋ, *peŋs
*peŋ
*peŋ, *peŋʔ, *beːŋ
*peŋ, *beːŋ
*peŋʔ
*peŋʔ
*peŋs
*beŋs
*beŋs
*pʰeːŋ
*pʰeːŋ, *pʰeːŋʔ
*pʰeːŋ, *beːŋ
*beːŋ
*beːŋ
*beːŋ
*beːŋ
*beːŋ
*beːŋ
*beːŋ

Pronunciation[edit]


Note:
  • pêng - literary;
  • pân - vernacular.
  • Wu

    • Dialectal data
    Variety Location
    Mandarin Beijing /pʰiŋ³⁵/
    Harbin /pʰiŋ²⁴/
    Tianjin /pʰiŋ⁴⁵/
    Jinan /pʰiŋ⁴²/
    Qingdao /pʰiŋ⁴²/
    Zhengzhou /pʰiŋ⁴²/
    Xi'an /pʰiŋ²⁴/
    Xining /pʰiə̃²⁴/
    Yinchuan /pʰiŋ⁵³/
    Lanzhou /pʰĩn⁵³/
    Ürümqi /pʰiŋ⁵¹/
    Wuhan /pʰin²¹³/
    Chengdu /pʰin³¹/
    Guiyang /pʰin²¹/
    Kunming /pʰĩ³¹/
    Nanjing /pʰin²⁴/
    Hefei /pʰin⁵⁵/
    Jin Taiyuan /pʰiəŋ¹¹/
    Pingyao /pʰiŋ¹³/
    Hohhot /pʰĩŋ³¹/
    Wu Shanghai /biŋ²³/
    Suzhou /bin¹³/
    Hangzhou /bin²¹³/
    Wenzhou /beŋ³¹/
    Hui Shexian /pʰiʌ̃⁴⁴/
    Tunxi /pan⁴⁴/
    Xiang Changsha /pin¹³/
    Xiangtan /bin¹²/
    Gan Nanchang /pʰiɑŋ²⁴/ ~桶
    /pʰin²⁴/ 酒~子
    Hakka Meixian /pʰiaŋ¹¹/
    Taoyuan /pʰiɑŋ¹¹/
    Cantonese Guangzhou /pʰeŋ²¹/
    Nanning /pʰeŋ²¹/
    Hong Kong /pʰiŋ²¹/
    Min Xiamen (Min Nan) /piŋ³⁵/
    /pan³⁵/
    Fuzhou (Min Dong) /piŋ⁵³/
    Jian'ou (Min Bei) /paiŋ²¹/
    Shantou (Min Nan) /pʰiŋ⁵⁵/
    /paŋ⁵⁵/
    Haikou (Min Nan) /feŋ³¹/
    /ʔbaŋ³¹/

    Rime
    Character
    Reading # 1/1
    Initial () (3)
    Final () (125)
    Tone (調) Level (Ø)
    Openness (開合) Open
    Division () IV
    Fanqie
    Reconstructions
    Zhengzhang
    Shangfang
    /beŋ/
    Pan
    Wuyun
    /beŋ/
    Shao
    Rongfen
    /bɛŋ/
    Edwin
    Pulleyblank
    /bɛjŋ/
    Li
    Rong
    /beŋ/
    Wang
    Li
    /bieŋ/
    Bernard
    Karlgren
    /bʱieŋ/
    Expected
    Mandarin
    Reflex
    píng
    BaxterSagart system 1.1 (2014)
    Character
    Reading # 1/1
    Modern
    Beijing
    (Pinyin)
    píng
    Middle
    Chinese
    ‹ beng ›
    Old
    Chinese
    /*[b]ˤeŋ/
    English bottle

    Notes for Old Chinese notations in the Baxter–Sagart system:

    * Parentheses "()" indicate uncertain presence;
    * Square brackets "[]" indicate uncertain identity, e.g. *[t] as coda may in fact be *-t or *-p;
    * Angle brackets "<>" indicate infix;
    * Hyphen "-" indicates morpheme boundary;

    * Period "." indicates syllable boundary.
    Zhengzhang system (2003)
    Character
    Reading # 1/1
    No. 948
    Phonetic
    component
    Rime
    group
    Rime
    subdivision
    0
    Corresponding
    MC rime
    Old
    Chinese
    /*beːŋ/

    Definitions[edit]

    1. bottle; vase; jar; flask
        ―  píngzi  ―  bottle
        ―  huāpíng  ―  flower vase
      熱水 / 热水  ―  rèshuǐpíng  ―  thermos
    2. Classifier for bottled objects: bottleall nouns using this classifier
        ―  píng jiǔ  ―  a bottle of wine

    Synonyms[edit]

    Dialectal synonyms of 瓶子 (“bottle”) [map]
    Variety Location Words
    Formal (Written Standard Chinese) 瓶子
    Mandarin Beijing 瓶兒瓶子
    Taiwan 瓶子
    Jinan 瓶子
    Xi'an 瓶子
    Wuhan 瓶子
    Chengdu 瓶瓶兒瓶子
    Yangzhou 瓶子
    Hefei 瓶子
    Cantonese Guangzhou
    Hong Kong
    Taishan
    Yangjiang
    Gan Nanchang 瓶子
    Hakka Meixian 盎仔罐仔
    Miaoli (N. Sixian) 罐仔盎仔
    Liudui (S. Sixian) 罐仔盎仔
    Hsinchu (Hailu) 罐仔盎仔
    Dongshi (Dabu)
    Zhuolan (Raoping) 罐仔盎仔
    Yunlin (Zhao'an)
    Jin Taiyuan 瓶子
    Min Bei Jian'ou 甕仔瓶仔
    Min Dong Fuzhou 瓶瓶
    Min Nan Xiamen 矸仔瓶仔
    Quanzhou 矸仔
    Zhangzhou 矸仔
    Taipei 矸仔
    Penang 瓿瓵
    Chaozhou
    Wu Suzhou
    Wenzhou 瓶兒
    Xiang Changsha 瓶子
    Shuangfeng 瓶子
    Dialectal synonyms of (“classifier for bottles”) [map]
    Variety Location Words
    Formal (Written Standard Chinese)
    Mandarin Beijing
    Taiwan
    Jinan
    Xi'an
    Wuhan
    Chengdu
    Yangzhou
    Hefei
    Cantonese Guangzhou
    Hong Kong
    Taishan
    Yangjiang
    Gan Nanchang
    Hakka Meixian
    Miaoli (N. Sixian)
    Liudui (S. Sixian)
    Hsinchu (Hailu)
    Dongshi (Dabu)
    Zhuolan (Raoping)
    Yunlin (Zhao'an)
    Jin Taiyuan
    Min Bei Jian'ou
    Min Dong Fuzhou
    Min Nan Xiamen
    Quanzhou
    Zhangzhou
    Taipei
    Penang 瓿瓵
    Chaozhou
    Wu Suzhou
    Wenzhou
    Xiang Changsha
    Shuangfeng

    Compounds[edit]

    Descendants[edit]


    Japanese[edit]

    Shinjitai

    Kyūjitai

    Kanji[edit]

    (common “Jōyō” kanjishinjitai kanji, kyūjitai form )

    Readings[edit]

    Compounds[edit]

    Japanese Wikipedia has an article on:
    Wikipedia ja

    Etymology 1[edit]

    Kanji in this term
    びん
    Grade: S
    on’yomi

    Pronunciation[edit]

    Alternative forms[edit]

    Noun[edit]

    (hiragana びん, rōmaji bin)

    1. bottle, jug, or jar made from glass, pottery, or ceramic

    Etymology 2[edit]

    Kanji in this term
    かめ
    Grade: S
    kun’yomi

    Pronunciation[edit]

    Alternative forms[edit]

    Noun[edit]

    (hiragana かめ, rōmaji kame)

    1. earthenware pot

    References[edit]

    1. 1.0 1.1 2006, 大辞林 (Daijirin), Third Edition (in Japanese), Tōkyō: Sanseidō, →ISBN
    2. 2.0 2.1 1998, NHK日本語発音アクセント辞典 (NHK Japanese Pronunciation Accent Dictionary) (in Japanese), Tōkyō: NHK, →ISBN

    Korean[edit]

    Hanja[edit]

    (byeong) (hangeul , McCune–Reischauer pyŏng, Yale pyeng)

    1. This term needs a translation to English. Please help out and add a translation, then remove the text {{rfdef}}.

    Vietnamese[edit]

    Han character[edit]

    (bình)

    1. This term needs a translation to English. Please help out and add a translation, then remove the text {{rfdef}}.