Definition from Wiktionary, the free dictionary
Jump to: navigation, search
See also:

Translingual[edit]

Han character[edit]

(radical 130 +8, 12 strokes, cangjie input 尸水月 (SEB), four-corner 77227)

Descendants[edit]

References[edit]

  • KangXi: page 987, character 2
  • Dai Kanwa Jiten: character 29621
  • Dae Jaweon: page 1439, character 13
  • Hanyu Da Zidian: volume 3, page 2086, character 4
  • Unihan data for U+814E

Chinese[edit]

trad.
simp.

Glyph origin[edit]

Phono-semantic compound (形聲, OC *ɡjinʔ): phonetic  ‎(OC *kʰaːn, *kʰriːn, *ɡiːn, *kʰins) + semantic  ‎(meat, body part) – a body part, the kidneys.

Pronunciation[edit]



Rime
Character
Reading # 1/1
Initial () (25)
Final () (43)
Tone (調) Rising (X)
Openness (開合) Open
Division () III
Fanqie
Reconstructions
Zhengzhang
Shangfang
/d͡ʑiɪnX/
Pan
Wuyun
/d͡ʑinX/
Shao
Rongfen
/d͡ʑjenX/
Edwin
Pulleyblank
/d͡ʑinX/
Li
Rong
/ʑiĕnX/
Wang
Li
/ʑĭĕnX/
Bernard
Karlgren
/ʑi̯ĕnX/
Expected
Mandarin
Reflex
shèn
Baxter-Sagart system 1.1 (2014)
Character
Reading # 1/1
Modern
Beijing
(Pinyin)
shèn
Middle
Chinese
‹ dzyinX ›
Old
Chinese
/*Cə.[ɡ]i[n]ʔ/
English kidney

Notes for Old Chinese notations in the Baxter-Sagart system:

* Parentheses "()" indicate uncertain presence;
* Square brackets "[]" indicate uncertain identity, e.g. *[t] as coda may in fact be *-t or *-p;
* Angle brackets "<>" indicate infix;
* Hyphen "-" indicates morpheme boundary;

* Period "." indicates syllable boundary.
Zhengzhang system (2003)
Character
Reading # 1/1
No. 1344
Phonetic
component
Rime
group
Rime
subdivision
1
Corresponding
MC rime
Old
Chinese
/*ɡjinʔ/

Definitions[edit]

  1. (anatomy) kidney

Synonyms[edit]

Compounds[edit]


Japanese[edit]

Etymology 1[edit]

/murato1/ → /murato/.

Pronunciation[edit]

Noun[edit]

‎(hiragana むらと, romaji murato)

  1. kidney

Etymology 2[edit]

From earlier /murato/. Voicing suggests that it was originally a compound of mura and to.

Pronunciation[edit]

Noun[edit]

‎(hiragana むらど, romaji murado)

  1. kidney
    • 931938, Wamyō Ruijushō, book 2, page 35-36:
      腎 白虎通云 時忍反 上聲之重 无良度 [...] 水之精也 色黑 [...] 水藏也 [...]

Etymology 3[edit]

Kanji[edit]

(common “Jōyō” kanji)

  1. This term needs a translation to English. Please help out and add a translation, then remove the text {{rfdef}}.
Readings[edit]
Compounds[edit]

References[edit]


Korean[edit]

Hanja[edit]

‎(sin) (hangeul , revised sin, McCune-Reischauer sin, Yale sin)

  1. This term needs a translation to English. Please help out and add a translation, then remove the text {{rfdef}}.

Vietnamese[edit]

Han character[edit]

(thận)

  1. This term needs a translation to English. Please help out and add a translation, then remove the text {{rfdef}}.