Definition from Wiktionary, the free dictionary
Jump to navigation Jump to search
See also:
U+864E, 虎
CJK UNIFIED IDEOGRAPH-864E

[U+864D]
CJK Unified Ideographs
[U+864F]

Translingual[edit]

Stroke order
8 strokes
Stroke order
虎-order.gif

Han character[edit]

(radical 141, +2, 8 strokes, cangjie input 卜心竹弓 (YPHN) or 卜心竹山 (YPHU), four-corner 21217, composition(JKT) or ⿸(GV))

Derived characters[edit]

References[edit]

  • KangXi: page 1073, character 3
  • Dai Kanwa Jiten: character 32675
  • Dae Jaweon: page 1539, character 23
  • Hanyu Da Zidian: volume 4, page 2819, character 2
  • Unihan data for U+864E

Chinese[edit]

trad.
simp. #
variant forms
Wikipedia has an article on:

Glyph origin[edit]

Historical forms of the character
Shang Western Zhou Spring and Autumn Warring States Shuowen Jiezi (compiled in Han)
Oracle bone script Bronze inscriptions Bronze inscriptions Chu Slip and silk script Qin slip script Ancient script Small seal script
虎-oracle.svg 虎-bronze.svg 虎-bronze-spring.svg 虎-silk.svg 虎-slip.svg 虎-ancient.svg 虎-seal.svg
Characters in the same phonetic series () (Zhengzhang, 2003) 
Old Chinese
*qʰraːs, *kʷraːɡ
*qʰral, *qʰrals, *qʰaː
*qʰra
*qʰra
*qʰras
*b·raː
*raː
*raː
*raː
*raː, *ra
*b·raː
*b·raː
*raː
*raː
*raː
*raː
*raː
*raː
*raː
*raː
*raː
*raː
*raː
*raː
*raː
*b·raː
*raː
*raː
*raːʔ
*raːʔ
*raːʔ
*raːʔ
*qʰaː, *qʰʷa, *qʰaː, *qʰʷa
*qʰaː
*qʰʷlaː
*qʰlaːʔ
*qʰlaːʔ
*qʰlaːʔ
*b·ra
*ra
*b·ra
*ra
*ra, *ras
*ra, *ras
*raʔ
*ras
*ras
*ras
*ras
*r̥ʰa
*kʰljaʔ, *kʰljas
*kas, *ɡa
*kas
*kas, *ɡa, *ɡaʔ
*kas, *ɡas
*kʰa, *qʰa
*kʰa
*ɡa
*ɡa, *ɡʷa
*ɡa
*ɡa, *ɡas, *ɡaɡ
*ɡa
*ɡaʔ
*ɡas
*ɡas
*qʰa
*qʰa
*qʰa
*pla
*kʰʷral
*ɡaɡ
*ɡaɡ
*ɡaɡ
*qʰʷraːɡ

Pictogram (象形). represents the tiger's head. The torso has disappeared and the legs and the tail have transformed into in the small seal script and later in the clerical script.

A tiger.

Etymology 1[edit]

From Proto-Sino-Tibetan *k-la (tiger), from Proto-Mon-Khmer *klaʔ (tiger).

Pronunciation[edit]



Rime
Character
Reading # 1/1
Initial () (32)
Final () (23)
Tone (調) Rising (X)
Openness (開合) Open
Division () I
Fanqie
Reconstructions
Zhengzhang
Shangfang
/huoX/
Pan
Wuyun
/huoX/
Shao
Rongfen
/xoX/
Edwin
Pulleyblank
/hɔX/
Li
Rong
/xoX/
Wang
Li
/xuX/
Bernard
Karlgren
/xuoX/
Expected
Mandarin
Reflex
BaxterSagart system 1.1 (2014)
Character
Reading # 1/1
Modern
Beijing
(Pinyin)
Middle
Chinese
‹ xuX ›
Old
Chinese
/*qʰˁraʔ/ (W dialect: *qˁʰr- >r̥ˁ- > x-)
English tiger

Notes for Old Chinese notations in the Baxter–Sagart system:

* Parentheses "()" indicate uncertain presence;
* Square brackets "[]" indicate uncertain identity, e.g. *[t] as coda may in fact be *-t or *-p;
* Angle brackets "<>" indicate infix;
* Hyphen "-" indicates morpheme boundary;

* Period "." indicates syllable boundary.
Zhengzhang system (2003)
Character
Reading # 1/1
No. 5230
Phonetic
component
Rime
group
Rime
subdivision
0
Corresponding
MC rime
Old
Chinese
/*qʰlaːʔ/

Definitions[edit]

  1. tiger
      ―  lǎo  ―  tiger
  2. (figuratively) brave; fierce
  3. A surname​.
Synonyms[edit]
Dialectal synonyms of 老虎 (“tiger”) [map]
Variety Location Words
Classical Chinese 李父李耳於菟伯都
Formal (Written Standard Chinese)
Taxonomic name
Mandarin Beijing 老虎
Taiwan 老虎
Harbin 老虎老虎媽子
Shenyang 老虎
Hailar 老虎山中王
Ulan Hot 老虎山中王
Tongliao 老虎
Chifeng 老虎
Bayanhot 老虎
Jinan 老虎
Muping 老虎
Luoyang 老虎
Jiedian 老虎
Xi'an 老虎
Zhengzhou 老虎
Xining 老虎
Xuzhou 老虎
Yinchuan 老虎
Lanzhou 老虎
Ürümqi 老虎
Wuhan 老虎
Huanggang 老虎
Chengdu 老虎大貓兒貓貓
Guiyang 老虎
Guilin 老虎
Liuzhou 老虎
Kunming 老虎
Yangzhou 老虎
Nanjing 老虎
Hefei 老虎
Malaysia 老虎
Singapore 老虎
Cantonese Guangzhou 老虎
Hong Kong 老虎
Shunde 老虎
Foshan 老虎
Zhongshan 老虎
Dongguan 老虎
Hong Kong (Weitou) 老虎
Doumen (Shangheng Tanka) 老虎
Taishan 老虎
Kaiping 老虎
Shaoguan 老虎
Yunfu 老虎
Yangjiang 大蟲大貓老虎
Xinyi 老虎
Lianjiang 老虎
Nanning 老虎
Wuzhou 老虎大蟲
Yulin 老虎大蟲
Hepu 老虎大蟲
Danzhou 老虎
Kuala Lumpur 老虎
Ho Chi Minh City 老虎
Gan Nanchang 老虎
Lichuan 老虎
Pingxiang 老虎
Hakka Meixian 老虎
Luchuan 大蟲
Yudu 老虎
Miaoli (N. Sixian) 老虎
Liudui (S. Sixian) 老虎
Hsinchu (Hailu) 老虎
Dongshi (Dabu) 老虎
Hsinchu (Raoping) 老虎
Yunlin (Zhao'an) 老虎
Hong Kong 老虎
Senai 老虎
Singkawang 老虎
Huizhou Jixi 老虎
Fuliang 老虎
Jin Taiyuan 老虎
Pingyao 老虎
Xinzhou 老虎
Baochang 老虎
Jining 老虎
Hohhot 老虎
Baotou 老虎
Dongsheng 老虎
Linhe 老虎
Haibowan 老虎
Min Bei Jian'ou 老虎
Min Dong Fuzhou 老虎
Fuqing 老虎
Matsu 老虎
Min Nan Xiamen
Quanzhou
Zhangzhou
Taipei
Kaohsiung
Tainan
Taichung
Wuqi
Hsinchu
Taitung
Lukang
Sanxia
Yilan
Kinmen
Magong
Penang 老虎
Singapore 老虎
Pingnan
Chaozhou 老虎
Haifeng 老虎
Johor Bahru 老虎
Wenchang 老虎
Haikou
Leizhou
Puxian Min Putian 老虎
Pinghua Nanning 老虎
Guilin 老虎
Shehua Fu'an 老虎
Fuding 老虎
Luoyuan 老虎
Sanming 老虎
Shunchang 老虎
Hua'an 老虎
Guixi 老虎
Cangnan 老虎
Jingning 老虎
Lishui 老虎
Longyou 老虎
Chaozhou 老虎
Fengshun 老虎
Wu Shanghai 老虎
Suzhou 老虎
Wuxi 老虎
Hangzhou 老虎
Wenzhou 老虎大貓
Chongming 老虎
Danyang 老虎
Jinhua 老虎
Ningbo 老虎
Xiang Changsha 老虎老蟲大蟲大貓爬山子
Shuangfeng 老蟲山貓兒
Loudi 老蟲山貓子
Quanzhou 老虎

Compounds[edit]

Etymology 2[edit]

Pronunciation[edit]

Definitions[edit]

  1. Only used in 馬虎马虎 (mǎhu).

Compounds[edit]

Etymology 3[edit]

Pronunciation[edit]

Definitions[edit]

  1. Only used in 虎不拉.

Japanese[edit]

Kanji[edit]

(common “Jōyō” kanji)

  1. tiger

Readings[edit]

Etymology[edit]

Japanese Wikipedia has an article on:
Wikipedia ja
Kanji in this term
とら
Grade: S
kun’yomi
EB1911 - Volume 01 - Page 001 - 1.svg This entry lacks etymological information. If you are familiar with the origin of this term, please add it to the page per etymology instructions. You can also discuss it at the Etymology scriptorium.

Pronunciation[edit]

Noun[edit]

(hiragana とら, katakana トラ, rōmaji tora)

  1. a tiger (The mammal Panthera tigris)

Derived terms[edit]

References[edit]

  1. ^ 1998, NHK日本語発音アクセント辞典 (NHK Japanese Pronunciation Accent Dictionary) (in Japanese), Tōkyō: NHK, →ISBN
  2. ^ 2006, 大辞林 (Daijirin), Third Edition (in Japanese), Tōkyō: Sanseidō, →ISBN

Korean[edit]

Hanja[edit]

(ho) (hangeul , revised ho, McCune–Reischauer ho, Yale ho)

  1. This term needs a translation to English. Please help out and add a translation, then remove the text {{rfdef}}.

Vietnamese[edit]

Han character[edit]

(hổ)

  1. This term needs a translation to English. Please help out and add a translation, then remove the text {{rfdef}}.