諾
Jump to navigation
Jump to search
See also: 诺
|
|
![]() | ||||||||
|
Translingual[edit]
Han character[edit]
諾 (Kangxi radical 149, 言+9, 15 strokes, cangjie input 卜口廿大口 (YRTKR), four-corner 04664, composition ⿰訁若)
References[edit]
- Kangxi Dictionary: page 1173, character 2
- Dai Kanwa Jiten: character 35687
- Dae Jaweon: page 1638, character 1
- Hanyu Da Zidian (first edition): volume 6, page 3984, character 1
- Unihan data for U+8AFE
Chinese[edit]
trad. | 諾 | |
---|---|---|
simp. | 诺 |
Glyph origin[edit]
Historical forms of the character 諾 | |||
---|---|---|---|
Shang | Western Zhou | Shuowen Jiezi (compiled in Han) | Liushutong (compiled in Ming) |
Oracle bone script | Bronze inscriptions | Small seal script | Transcribed ancient scripts |
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
Etymology 1[edit]
Cognate with 若 (OC *njaɡ, “like this; such; if”) (Schuessler, 2007).
Pronunciation[edit]
Definitions[edit]
諾
Etymology 2[edit]
trad. | 諾 | |
---|---|---|
simp. | 诺 | |
alternative forms | 儂/侬 |
Pronunciation[edit]
Pronoun[edit]
諾
Synonyms[edit]
Compounds[edit]
- 一呼再諾/一呼再诺
- 一呼百諾/一呼百诺
- 一諾千金/一诺千金 (yīnuòqiānjīn)
- 二諾/二诺
- 伊凡諾夫/伊凡诺夫
- 伊利諾州/伊利诺州
- 允諾/允诺 (yǔnnuò)
- 千金一諾/千金一诺
- 唯唯諾諾/唯唯诺诺 (wéiwéinuònuò)
- 唯諾/唯诺
- 基諾族/基诺族 (Jīnuòzú)
- 季布一諾/季布一诺
- 宿諾/宿诺
- 布宜諾/布宜诺
- 布爾諾/布尔诺
- 布魯諾/布鲁诺 (Bùlǔnuò)
- 慨然允諾/慨然允诺
- 慨然領諾/慨然领诺
- 應諾/应诺 (yìngnuò)
- 承諾/承诺 (chéngnuò)
- 承諾值/承诺值
- 披亞諾/披亚诺
- 敬諾/敬诺
- 札賚諾爾/札赉诺尔
- 朱諾/朱诺 (Zhūnuò)
- 畫諾/画诺
- 皮諾丘/皮诺丘
- 聖馬利諾/圣马利诺 (Shèngmǎlìnuò)
- 許諾/许诺 (xǔnuò)
- 諾亞/诺亚 (Nuòyà)
- 諾們罕/诺们罕
- 諾已/诺已
- 諾普蘭/诺普兰
- 諾曼人/诺曼人 (nuòmànrén)
- 諾曼第/诺曼第 (Nuòmàndì)
- 諾言/诺言 (nuòyán)
- 諾諾/诺诺 (nuònuò)
- 諾貝爾獎/诺贝尔奖 (Nuòbèi'ěr-jiǎng)
- 諾魯/诺鲁 (Nuòlǔ)
- 踐諾/践诺
- 輕諾寡信/轻诺寡信
- 鄂諾河/鄂诺河
- 重然諾/重然诺 (zhòngránnuò)
- 金諾/金诺
- 阿諾德/阿诺德 (Ānuòdé)
- 領諾/领诺
- 馬利諾會/马利诺会
- 齊諾/齐诺
Japanese[edit]
Kanji[edit]
諾
- agreement, consent, assent
Readings[edit]
Compounds[edit]
Compounds
Korean[edit]
Hanja[edit]
諾 (eumhun 대답할 락 (daedaphal rak), South Korea 대답할 낙 (daedaphal nak))
Pai-lang[edit]
Etymology[edit]
Related to Burmese နက် (nak, “black; deep”).
Adjective[edit]
諾 (*nak)
References[edit]
- Hill, Nathan W. (2017), “Songs of the Bailang: A New Transcription with Etymological Commentary”, in Bulletin de l'École française d'Extrême-Orient[1], volume 103, pages 386—429
Vietnamese[edit]
Han character[edit]
諾: Hán Nôm readings: nặc, nược
- This term needs a translation to English. Please help out and add a translation, then remove the text
{{rfdef}}
.
Categories:
- CJK Unified Ideographs block
- Han script characters
- CJK Compatibility Ideographs block
- Character boxes with images
- Translingual lemmas
- Translingual symbols
- Middle Chinese lemmas
- Old Chinese lemmas
- Chinese lemmas
- Mandarin lemmas
- Cantonese lemmas
- Hakka lemmas
- Min Bei lemmas
- Min Nan lemmas
- Teochew lemmas
- Wu lemmas
- Chinese verbs
- Mandarin verbs
- Cantonese verbs
- Hakka verbs
- Min Bei verbs
- Min Nan verbs
- Teochew verbs
- Wu verbs
- Chinese interjections
- Mandarin interjections
- Cantonese interjections
- Hakka interjections
- Min Bei interjections
- Min Nan interjections
- Teochew interjections
- Wu interjections
- Chinese terms with IPA pronunciation
- Chinese hanzi
- Chinese Han characters
- Chinese literary terms
- Chinese pronouns
- Wu Chinese
- Japanese Han characters
- Common kanji
- Japanese kanji with goon reading なく
- Japanese kanji with kan'on reading だく
- Japanese kanji with kun reading うべな-う
- Korean lemmas
- Korean Han characters
- Pai-lang lemmas
- Pai-lang adjectives
- Vietnamese lemmas
- Vietnamese Han characters