Jump to content

輸入

From Wiktionary, the free dictionary
See also: 输入

Chinese

[edit]
to transport; to lose to enter
trad. (輸入)
simp. (输入)

Pronunciation

[edit]

Verb

[edit]

輸入

  1. to bring in; to introduce; to inject
  2. to import (into a country)
  3. (electronics, computing) to input; to enter; to key in
    輸入密碼输入密码  ―  shūrù mìmǎ  ―  to enter a password
    輸入數據输入数据  ―  shūrù shùjù  ―  to input data
    數據輸入数据输入  ―  shùjù shūrù  ―  data input
    我們發送密碼重置郵件輸入電子郵件地址 [MSC, trad.]
    我们发送密码重置邮件输入电子邮件地址 [MSC, simp.]
    Wǒmen huì fāsòng yī fēng mìmǎ chónɡzhì yóujiàn dào nín shūrù de diànzǐ yóujiàn dìzhǐ. [Pinyin]
    We will send a password reset email to the email address you entered.

Antonyms

[edit]

Derived terms

[edit]

Japanese

[edit]

Etymology 1

[edit]
Kanji in this term

Grade: 5
にゅう
Grade: 1
kan'yōon goon

Alteration of shunyū below, using the kan'yōon of yu for the character.[1][2]

Pronunciation

[edit]
  • Tokyo pitch accent of conjugated forms of 輸入する
Plain 輸入する にゅう・す [yùnyúú sùrú]
Conjunctive 輸入して にゅう・し [yùnyúú shìté]
Perfective 輸入した にゅう・し [yùnyúú shìtá]
Negative 輸入しない にゅう・しない [yùnyúú shìnáí]
Negative perfective 輸入しなかった にゅう・しかった [yùnyúú shìnáꜜkàttà]
Hypothetical conditional 輸入すれば にゅう・す [yùnyúú sùréꜜbà]
Past conditional 輸入したら にゅう・し [yùnyúú shìtáꜜrà]
Imperative 輸入しろ
輸入せよ
にゅう・し
にゅう
[yùnyúú shìró]
[yùnyúú séꜜyò]
Volitional 輸入しよう にゅう・し [yùnyúú shìyóꜜò]
Desiderative 輸入したい にゅう・したい [yùnyúú shìtáí]
Formal 輸入します にゅう・し [yùnyúú shìmáꜜsù]
Formal negative 輸入しません にゅう・しませ [yùnyúú shìmáséꜜǹ]
Formal volitional 輸入しましょう にゅう・しましょ [yùnyúú shìmáshóꜜò]
Formal perfective 輸入しました にゅう・しした [yùnyúú shìmáꜜshìtà]
Continuative 輸入し
輸入しに
にゅう・し
にゅう・し
[yùnyúú shì]
[yùnyúú shì ní]
Negative continuative 輸入せず
輸入せずに
にゅう
にゅうずに
[yùnyúú séꜜzù]
[yùnyúú séꜜzù nì]
Passive 輸入される にゅう・される [yùnyúú sàrérú]
Causative 輸入させる
輸入さす
にゅう・させる
にゅう・さ
[yùnyúú sàsérú]
[yùnyúú sàsú]
Potential 輸入できる にゅう・で [yùnyúú dèkíꜜrù]

Noun

[edit]

()(にゅう) (yunyūゆにふ (yunifu)?

  1. import, importation
Derived terms
[edit]
[edit]

Verb

[edit]

()(にゅう)する (yunyū suruゆにふ (yunifu)?transitive suru (stem ()(にゅう) (yunyū shi), past ()(にゅう)した (yunyū shita))

  1. to import
Conjugation
[edit]
Conjugation of "輸入する" (See Appendix:Japanese verbs)
Katsuyōkei ("stem forms")
Mizenkei ("imperfective") 輸入し ゆにゅうし yunyū shi
Ren’yōkei ("continuative") 輸入し ゆにゅうし yunyū shi
Shūshikei ("terminal") 輸入する ゆにゅうする yunyū suru
Rentaikei ("attributive") 輸入する ゆにゅうする yunyū suru
Kateikei ("hypothetical") 輸入すれ ゆにゅうすれ yunyū sure
Meireikei ("imperative") 輸入せよ¹
輸入しろ²
ゆにゅうせよ¹
ゆにゅうしろ²
yunyū seyo¹
yunyū shiro²
Key constructions
Passive 輸入される ゆにゅうされる yunyū sareru
Causative 輸入させる
輸入さす
ゆにゅうさせる
ゆにゅうさす
yunyū saseru
yunyū sasu
Potential 輸入できる ゆにゅうできる yunyū dekiru
Volitional 輸入しよう ゆにゅうしよう yunyū shiyō
Negative 輸入しない ゆにゅうしない yunyū shinai
Negative continuative 輸入せず ゆにゅうせず yunyū sezu
Formal 輸入します ゆにゅうします yunyū shimasu
Perfective 輸入した ゆにゅうした yunyū shita
Conjunctive 輸入して ゆにゅうして yunyū shite
Hypothetical conditional 輸入すれば ゆにゅうすれば yunyū sureba

¹ Written imperative
² Spoken imperative

Etymology 2

[edit]
Kanji in this term
しゅ
Grade: 5
にゅう
Grade: 1
on'yomi goon

/ɕunipu//ɕuniɸu//ɕuniwu//ɕuniu//ɕunjuː/

From Middle Chinese compound 輸入 / 输入 (syu nyip, literally to convey + to enter, to go in).

This reading has been replaced by the yunyū reading above.[1][2]

Pronunciation

[edit]

Noun

[edit]

(しゅ)(にゅう) (shunyūしゆにふ (syunifu)?

  1. (obsolete) import, importation

Verb

[edit]

(しゅ)(にゅう)する (shunyū suruしゆにふ (syunifu)?transitive suru (stem (しゅ)(にゅう) (shunyū shi), past (しゅ)(にゅう)した (shunyū shita))

  1. (obsolete) to import

References

[edit]
  1. 1.0 1.1 Shōgaku Tosho (1988), 国語大辞典(新装版) [Unabridged Dictionary of Japanese (Revised Edition)] (in Japanese), Tōkyō: Shogakukan, →ISBN
  2. 2.0 2.1 2.2 Matsumura, Akira, editor (2006), 大辞林 [Daijirin] (in Japanese), Third edition, Tokyo: Sanseidō, →ISBN

Korean

[edit]
Hanja in this term

Noun

[edit]

輸入 (su'ip) (hangeul 수입)

  1. hanja form? of 수입 (import)