Definition from Wiktionary, the free dictionary
Jump to: navigation, search
See also: and

Translingual[edit]

Traditional
Shinjitai
(extended)
Simplified

Han character[edit]

(radical 164 +11, 18 strokes, cangjie input 女戈一金田 (VIMCW), four-corner 27601, composition)

Descendants[edit]

References[edit]

  • KangXi: page 1287, character 17
  • Dai Kanwa Jiten: character 40011
  • Dae Jaweon: page 1787, character 18
  • Hanyu Da Zidian: volume 6, page 3596, character 17
  • Unihan data for U+91AC

Chinese[edit]

trad.
simp.

Glyph origin[edit]

Phono-semantic compound (形聲, OC *ʔsaŋs): phonetic  ‎(OC *ʔsaŋ, *ʔsaŋs) + semantic  ‎(drink)

Pronunciation[edit]



Rime
Character
Reading # 1/1
Initial () (13)
Final () (105)
Tone (調) Departing (H)
Openness (開合) Open
Division () III
Fanqie
Reconstructions
Zhengzhang
Shangfang
/t͡sɨɐŋH/
Pan
Wuyun
/t͡siɐŋH/
Shao
Rongfen
/t͡siɑŋH/
Edwin
Pulleyblank
/t͡sɨaŋH/
Li
Rong
/t͡siaŋH/
Wang
Li
/t͡sĭaŋH/
Bernard
Karlgren
/t͡si̯aŋH/
Expected
Mandarin
Reflex
jiàng
Baxter-Sagart system 1.1 (2014)
Character
Reading # 1/1
Modern
Beijing
(Pinyin)
jiàng
Middle
Chinese
‹ tsjangH ›
Old
Chinese
/*[ts]aŋ-s/
English sauce

Notes for Old Chinese notations in the Baxter-Sagart system:

* Parentheses "()" indicate uncertain presence;
* Square brackets "[]" indicate uncertain identity, e.g. *[t] as coda may in fact be *-t or *-p;
* Angle brackets "<>" indicate infix;
* Hyphen "-" indicates morpheme boundary;

* Period "." indicates syllable boundary.
Zhengzhang system (2003)
Character
Reading # 1/1
No. 10295
Phonetic
component
Rime
group
Rime
subdivision
0
Corresponding
MC rime
Old
Chinese
/*ʔsaŋs/

Etymology 1[edit]

EB1911 - Volume 01 - Page 001 - 1.svg This entry lacks etymological information. If you are familiar with the origin of this term, please add it to the page per etymology instructions.

Definitions[edit]

  1. any jam-like or paste-like food
  2. thick sauce

Etymology 2[edit]

From Japanese ちゃん ‎(-chan).

Definitions[edit]

  1. (ACG, Internet slang) -chan
Coordinate terms[edit]
  • (sāng, “-san”), (tàn), (tàn, “-tan”), (jūn, “-kun”), (yàng, “-sama”)

Compounds[edit]


Japanese[edit]

Kanji[edit]

(“Jinmeiyō” kanji used for names)

  1. any jam-like or paste-like food

Readings[edit]


Korean[edit]

Hanja[edit]

‎(jang)
Eumhun:

  • Sound (hangeul):  (McCune-Reischauer: chang, Yale: cang)
  • Name (hangeul): 젓갈 (chŏskal chang)()
  1. any jam-like or paste-like food

Vietnamese[edit]

Wikipedia has an article on:

Wikipedia

Han character[edit]

(tương)

  1. This entry needs a definition. Please add one, then remove {{defn}}.