Definition from Wiktionary, the free dictionary
Jump to: navigation, search
U+9591, 閑
CJK UNIFIED IDEOGRAPH-9591

[U+9590]
CJK Unified Ideographs
[U+9592]
See also: , , and

Translingual[edit]

Han character[edit]

(radical 169 +4, 12 strokes, cangjie input 日弓木 (AND), four-corner 77904, composition)

References[edit]

  • KangXi: page 1332, character 2
  • Dai Kanwa Jiten: character 41247
  • Dae Jaweon: page 1837, character 14
  • Hanyu Da Zidian: volume 7, page 4287, character 3
  • Unihan data for U+9591

Chinese[edit]

Glyph origin[edit]

Characters in the same phonetic series () (Zhengzhang, 2003) 
Old Chinese
*ɡreːn
*ɡreːn
*ɡreːn

Phono-semantic compound (形聲, OC *ɡreːn): (door) + (wood).

Etymology 1[edit]

For pronunciation and definitions of – see .
(This character, , is a variant form of .)

Etymology 2[edit]

trad.
simp.

Related to (OC *ɡ·raːn, “railing; balustrade”), (OC *ɡ·raːn, “fence; railing”) and (OC *ɡ·raːn, “to obstruct”), and perhaps related to (OC *ɡ·reːns, “to train”) (Schuessler, 2007). External comparanda may include Burmese ရန်း(ran:, to erect railings, barriers) or Mizo khâr(to shut; to close; to shut off) (ibid.).

Pronunciation[edit]



Rime
Character
Reading # 1/1
Initial () (33)
Final () (73)
Tone (調) Level (Ø)
Openness (開合) Open
Division () II
Fanqie
Reconstructions
Zhengzhang
Shangfang
/ɦˠɛn/
Pan
Wuyun
/ɦᵚæn/
Shao
Rongfen
/ɣæn/
Edwin
Pulleyblank
/ɦəɨn/
Li
Rong
/ɣɛn/
Wang
Li
/ɣæn/
Bernard
Karlgren
/ɣăn/
Expected
Mandarin
Reflex
xián
Baxter-Sagart system 1.1 (2014)
Character
Reading # 4/4 3/4
Modern
Beijing
(Pinyin)
xián xián
Middle
Chinese
‹ hɛn › ‹ hɛn ›
Old
Chinese
/*[ɡ]ˤra[n]/ /*[ɡ]ˤra[n]/
English bar, barrier well-trained

Notes for Old Chinese notations in the Baxter-Sagart system:

* Parentheses "()" indicate uncertain presence;
* Square brackets "[]" indicate uncertain identity, e.g. *[t] as coda may in fact be *-t or *-p;
* Angle brackets "<>" indicate infix;
* Hyphen "-" indicates morpheme boundary;

* Period "." indicates syllable boundary.
Zhengzhang system (2003)
Character
Reading # 1/1
No. 13531
Phonetic
component
Rime
group
Rime
subdivision
2
Corresponding
MC rime
Old
Chinese
/*ɡreːn/

Definitions[edit]

  1. fence; bar; railings
  2. stable (building for horses)
  3. rule; law; limit; norm
  4. to restrict; to restrain
  5. Alternative form of (xián, “to be familiar; to be skilled; to be practised”).
  6. to block; to guard against

Etymology 3[edit]

Probably cognate with (OC *kreːds, “to increase; to become great”) and perhaps derived from (OC *kraːʔ, “large; great”) (Schuessler, 2007).

Pronunciation[edit]



Rime
Character
Reading # 1/1
Initial () (33)
Final () (73)
Tone (調) Level (Ø)
Openness (開合) Open
Division () II
Fanqie
Reconstructions
Zhengzhang
Shangfang
/ɦˠɛn/
Pan
Wuyun
/ɦᵚæn/
Shao
Rongfen
/ɣæn/
Edwin
Pulleyblank
/ɦəɨn/
Li
Rong
/ɣɛn/
Wang
Li
/ɣæn/
Bernard
Karlgren
/ɣăn/
Expected
Mandarin
Reflex
xián
Baxter-Sagart system 1.1 (2014)
Character
Reading # 2/4
Modern
Beijing
(Pinyin)
xián
Middle
Chinese
‹ hɛn ›
Old
Chinese
/*[ɡ]ˤra[n]/
English great; large-minded

Notes for Old Chinese notations in the Baxter-Sagart system:

* Parentheses "()" indicate uncertain presence;
* Square brackets "[]" indicate uncertain identity, e.g. *[t] as coda may in fact be *-t or *-p;
* Angle brackets "<>" indicate infix;
* Hyphen "-" indicates morpheme boundary;

* Period "." indicates syllable boundary.
Zhengzhang system (2003)
Character
Reading # 1/1
No. 13531
Phonetic
component
Rime
group
Rime
subdivision
2
Corresponding
MC rime
Old
Chinese
/*ɡreːn/

Definitions[edit]

  1. large; great

Japanese[edit]

Kanji[edit]

(common “Jōyō” kanji)

  1. This term needs a translation to English. Please help out and add a translation, then remove the text {{rfdef}}.

Readings[edit]

Compounds[edit]


Korean[edit]

Hanja[edit]

(han) (hangeul , revised han, McCune-Reischauer han, Yale han)

  1. This term needs a translation to English. Please help out and add a translation, then remove the text {{rfdef}}.

Vietnamese[edit]

Han character[edit]

(nhàn, hèn)

  1. This term needs a translation to English. Please help out and add a translation, then remove the text {{rfdef}}.