雀
|
Translingual[edit]
Han character[edit]
雀 (Kangxi radical 172, 隹+3, 11 strokes, cangjie input 火人土 (FOG), four-corner 90214, composition ⿱小隹)
Derived characters[edit]
References[edit]
- Kangxi Dictionary: page 1364, character 20
- Dai Kanwa Jiten: character 41954
- Dae Jaweon: page 1868, character 11
- Hanyu Da Zidian (first edition): volume 6, page 4091, character 7
- Unihan data for U+96C0
Chinese[edit]
simp. and trad. |
雀 | |
---|---|---|
alternative forms | 䲵 |
Glyph origin[edit]
Historical forms of the character 雀 | |||
---|---|---|---|
Shang | Western Zhou | Warring States | Shuowen Jiezi (compiled in Han) |
Oracle bone script | Bronze inscriptions | Chu slip and silk script | Small seal script |
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
Ideogrammic compound (會意/会意): 小 (“small”) + 隹 (“bird”) – a small bird, a sparrow.
In the current form, the upper part looks like 少, but what looks like the bottom stroke of 少 is actually the upper left stroke of 隹, extended.
Etymology[edit]
(This etymology is missing or incomplete. Please add to it, or discuss it at the Etymology scriptorium.)
Pronunciation[edit]
Definitions[edit]
雀
- sparrow, especially the Eurasian tree sparrow (Passer montanus)
- 誰謂雀無角,何以穿我屋。 [Pre-Classical Chinese, trad.]
- From: The Classic of Poetry, c. 11th – 7th centuries BCE, translated based on James Legge's version
- Shéi wèi què wú jiǎo, héyǐ chuān wǒ wū. [Pinyin]
- Who can say the sparrow has no horn?
How else could it bore through my house?
谁谓雀无角,何以穿我屋。 [Pre-Classical Chinese, simp.]
- small bird
- (literary) dark red; brownish red
- (Cantonese, dialectal Hakka) bird (Classifier: 隻/只 c)
- (Cantonese, Jinhua Wu, colloquial) penis (Classifier: 隻/只 c)
- a surname
Synonyms[edit]
Compounds[edit]
- 五雀六燕
- 以珠彈雀/以珠弹雀
- 叉麻雀
- 夯雀先飛/夯雀先飞
- 孔雀 (kǒngquè)
- 孔雀王朝 (Kǒngquè Wángcháo)
- 孔雀石 (kǒngquèshí)
- 孔雀綠/孔雀绿
- 孔雀舞 (kǒngquèwǔ)
- 孔雀開屏/孔雀开屏
- 怡堂燕雀
- 打麻雀 (dǎ máquè)
- 掩目捕雀 (yǎnmùbǔquè)
- 掩雀捕蟬/掩雀捕蝉
- 旋木雀
- 明珠彈雀/明珠弹雀
- 朱雀 (zhūquè)
- 朱雀橋/朱雀桥
- 欣喜雀躍/欣喜雀跃 (xīnxǐ quèyuè)
- 為叢敺雀/为丛驱雀 (wèicóngqūquè)
- 為叢驅雀/为丛驱雀 (wèicóngqūquè)
- 燕雀 (yànquè)
- 燕雀伍
- 燕雀相賀/燕雀相贺
- 燕雀處堂/燕雀处堂
- 燕雀處屋/燕雀处屋
- 白翎雀
- 禾花雀
- 禾雀 (héquè)
- 笨雀先飛/笨雀先飞
- 羅雀掘鼠/罗雀掘鼠
- 羅雀門/罗雀门
- 連雀/连雀
- 金絲雀/金丝雀 (jīnsīquè)
- 金翅雀
- 金雀花
- 金雀記/金雀记
- 銅雀/铜雀
- 銅雀臺/铜雀台
- 門可羅雀/门可罗雀 (ménkěluóquè)
- 隨珠彈雀/随珠弹雀
- 雀屏
- 雀屏中目
- 雀屏中選/雀屏中选
- 雀巢
- 雀弁
- 雀息
- 雀戰/雀战
- 雀斑
- 雀榕 (quèróng)
- 雀盲
- 雀瞀
- 雀羅/雀罗
- 雀舌
- 雀角鼠牙
- 雀躍/雀跃 (quèyuè)
- 雀釵/雀钗
- 雀頂/雀顶
- 雀鯛/雀鲷
- 雀鷹/雀鹰
- 雀麥/雀麦
- 雀鼠
- 雀鼠耗
- 雪雀 (xuěquè)
- 雲雀/云雀 (yúnquè)
- 青雀
- 鳧趨雀躍/凫趋雀跃
- 鴉雀不聞/鸦雀不闻
- 鴉雀無聞/鸦雀无闻
- 鴉雀無聲/鸦雀无声 (yāquèwúshēng)
- 鴉默雀靜/鸦默雀静 (yāmoqiǎojìng)
- 鴳雀/𫛩雀
- 鷹抓燕雀/鹰抓燕雀
- 鸛雀樓/鹳雀楼
- 麻雀 (máquè)
- 麻雀席
- 麻雀牌 (máquèpái)
- 黃雀/黄雀 (huángquè)
- 黃雀伺蟬/黄雀伺蝉
- 黃雀銜環/黄雀衔环
- 鼠牙雀角
References[edit]
- “雀”, in 漢語多功能字庫 (Multi-function Chinese Character Database)[1], 香港中文大學 (the Chinese University of Hong Kong), 2014–
Japanese[edit]
Kanji[edit]
(“Jinmeiyō” kanji used for names)
Readings[edit]
Compounds[edit]
Kanji in this term |
---|
雀 |
すずめ Jinmeiyō |
kun’yomi |
Etymology[edit]
(This etymology is missing or incomplete. Please add to it, or discuss it at the Etymology scriptorium.)
Pronunciation[edit]
Noun[edit]
Synonyms[edit]
- 黄雀 (kōjaku)
References[edit]
Korean[edit]
Etymology[edit]
(This etymology is missing or incomplete. Please add to it, or discuss it at the Etymology scriptorium. Particularly: “Middle Korean readings, if any”)
Pronunciation[edit]
- (SK Standard/Seoul) IPA(key): [t͡ɕa̠k̚]
- Phonetic hangul: [작]
Hanja[edit]
雀 • (jak) (hangeul 작, revised jak, McCune–Reischauer chak, Yale cak)
- This term needs a translation to English. Please help out and add a translation, then remove the text
{{rfdef}}
.
Vietnamese[edit]
Han character[edit]
- This term needs a translation to English. Please help out and add a translation, then remove the text
{{rfdef}}
.
- CJK Unified Ideographs block
- Han script characters
- Translingual lemmas
- Translingual symbols
- Han ideogrammic compounds
- Cantonese terms with audio links
- Mandarin terms with multiple pronunciations
- Middle Chinese lemmas
- Old Chinese lemmas
- Chinese lemmas
- Mandarin lemmas
- Cantonese lemmas
- Taishanese lemmas
- Gan lemmas
- Hakka lemmas
- Jin lemmas
- Min Dong lemmas
- Min Nan lemmas
- Teochew lemmas
- Wu lemmas
- Chinese nouns
- Mandarin nouns
- Cantonese nouns
- Taishanese nouns
- Gan nouns
- Hakka nouns
- Jin nouns
- Min Dong nouns
- Min Nan nouns
- Teochew nouns
- Wu nouns
- Chinese terms with IPA pronunciation
- Chinese hanzi
- Chinese Han characters
- Literary Chinese terms with quotations
- Chinese literary terms
- Cantonese Chinese
- Hakka Chinese
- Chinese nouns classified by 隻/只
- Cantonese terms with collocations
- Wu Chinese
- Chinese colloquialisms
- Chinese surnames
- Japanese Han characters
- Kanji used for names
- Japanese kanji with goon reading さく
- Japanese kanji with kan'on reading しゃく
- Japanese kanji with kan'yōon reading じゃく
- Japanese kanji with kan'yōon reading じゃん
- Japanese kanji with kun reading すずめ
- Japanese terms spelled with 雀
- Japanese terms read with kun'yomi
- Japanese terms with IPA pronunciation
- Japanese lemmas
- Japanese nouns
- Japanese terms spelled with jinmeiyō kanji
- Japanese terms written with one Han script character
- Japanese single-kanji terms
- ja:True sparrows
- Korean lemmas
- Korean Han characters
- Vietnamese lemmas
- Vietnamese Han characters