雄黃酒
Appearance
See also: 雄黄酒
Chinese
[edit]| realgar, an arsenic sulfide | alcoholic drink | ||
|---|---|---|---|
| trad. (雄黃酒) | 雄黃 | 酒 | |
| simp. (雄黄酒) | 雄黄 | 酒 | |
Pronunciation
[edit]- Mandarin
- Cantonese (Jyutping): hung4 wong4 zau2
- Gan (Wiktionary): xiung4 uong jiu3
- Hakka (Changting, Changting Pinyin): shong2 vông2 ziu3
- Southern Min (Hokkien, POJ): hiông-hông-chiú / hîn-hông-chiú
- Mandarin
- (Standard Chinese)+
- Hanyu Pinyin: xiónghuángjiǔ
- Zhuyin: ㄒㄩㄥˊ ㄏㄨㄤˊ ㄐㄧㄡˇ
- Tongyong Pinyin: syónghuángjiǒu
- Wade–Giles: hsiung2-huang2-chiu3
- Yale: syúng-hwáng-jyǒu
- Gwoyeu Romatzyh: shyonghwangjeou
- Palladius: сюнхуанцзю (sjunxuanczju)
- Sinological IPA (key): /ɕi̯ʊŋ³⁵ xu̯ɑŋ³⁵ t͡ɕi̯oʊ̯²¹⁴⁻²¹⁽⁴⁾/
- (Standard Chinese)+
- Cantonese
- (Standard Cantonese, Guangzhou–Hong Kong)+
- Jyutping: hung4 wong4 zau2
- Yale: hùhng wòhng jáu
- Cantonese Pinyin: hung4 wong4 dzau2
- Guangdong Romanization: hung4 wong4 zeo2
- Sinological IPA (key): /hʊŋ²¹ wɔːŋ²¹ t͡sɐu̯³⁵/
- (Standard Cantonese, Guangzhou–Hong Kong)+
- Gan
- (Nanchang)
- Wiktionary: xiung4 uong jiu3
- Sinological IPA (key): /ɕiuŋ³⁵ uɔŋ² t͡ɕiu²¹³/
- (Nanchang)
- Hakka
- Southern Min
- (Hokkien: General Taiwanese)
- Pe̍h-ōe-jī: hiông-hông-chiú
- Tâi-lô: hiông-hông-tsiú
- Phofsit Daibuun: hionghongciuo
- Sinological IPA (Taipei): /hiɔŋ²⁴⁻¹¹ hɔŋ²⁴⁻¹¹ t͡siu⁵³/
- Sinological IPA (Kaohsiung): /hiɔŋ²³⁻³³ hɔŋ²³⁻³³ t͡siu⁴¹/
- (Hokkien: variant in Taiwan)
- Pe̍h-ōe-jī: hîn-hông-chiú
- Tâi-lô: hîn-hông-tsiú
- Phofsit Daibuun: hinhongciuo
- Sinological IPA (Kaohsiung): /hin²³⁻³³ hɔŋ²³⁻³³ t͡siu⁴¹/
- Sinological IPA (Taipei): /hin²⁴⁻¹¹ hɔŋ²⁴⁻¹¹ t͡siu⁵³/
- (Hokkien: General Taiwanese)
Noun
[edit]雄黃酒
- realgar wine, a rice liquor mixed with realgar (arsenic sulfide) traditionally consumed during the Dragon Boat Festival
References
[edit]- 周存 [Zhōu, Cún], editor (2023), “雄黄酒”, in 长汀话词典 CHANGTINGHUA CIDIAN [Dictionary of Changting Dialect] (overall work in Hakka and Mandarin), Guangzhou: 世界图书出版有限公司 [World Book Publishing Co., Ltd.], →ISBN, page 590.
Categories:
- Hokkien terms with audio pronunciation
- Chinese lemmas
- Mandarin lemmas
- Cantonese lemmas
- Gan lemmas
- Hakka lemmas
- Hokkien lemmas
- Chinese nouns
- Mandarin nouns
- Cantonese nouns
- Gan nouns
- Hakka nouns
- Hokkien nouns
- Chinese terms with IPA pronunciation
- Chinese terms spelled with 雄
- Chinese terms spelled with 黃
- Chinese terms spelled with 酒