Definition from Wiktionary, the free dictionary
Jump to: navigation, search

Translingual[edit]

shinjitai

simplified

traditional

Historical forms of the character
Large seal script Small seal script
響-bigseal.svg 響-seal.svg

Alternative forms[edit]

Note that Japanese shinjitai replaces with , dropping the top stroke on 良, and instead drawing 艮.

Etymology[edit]

Phono-semantic compound (形聲, OC *qʰaŋʔ): phonetic  ‎(OC *qʰaŋ) + semantic  ‎(sound)

Han character[edit]

(radical 180 +11, 20 strokes, cangjie input 女中卜廿日 (VLYTA), four-corner 27601, composition)

References[edit]

  • KangXi: page 1398, character 2
  • Dai Kanwa Jiten: character 43318
  • Dae Jaweon: page 1914, character 6
  • Hanyu Da Zidian: volume 7, page 4498, character 10
  • Unihan data for U+97FF

Chinese[edit]

trad.
simp.
alt. forms

Pronunciation[edit]


Middle Chinese pronunciation (, reconstructed)
Character (), Pronunciation 1/1

Initial: (32)
Final: (105)
Tone: Rising (X)

Openness: Open
Division: III
Fanqie:

Expected Mandarin reflex: xǎng
Zhengzhang
Shangfang
Pan
Wuyun
Shao
Rongfen
Edwin
Pulleyblank
Li
Rong
Wang
Li
Bernard
Karlgren
/hɨɐŋX/ /hiɐŋX/ /xiɑŋX/ /hɨaŋX/ /xiaŋX/ /xĭaŋX/ /xi̯aŋX/
Old Chinese pronunciation (, reconstructed)
Baxter-Sagart system 1.1 (2014)
Character Modern Beijing
(Pinyin)
Middle Chinese Old Chinese English
xiǎng ‹ xjangX › /*qʰaŋʔ/ echo

Notes for Old Chinese notations in the Baxter-Sagart system:

  • Parentheses "()" indicate uncertain presence;
  • Square brackets "[]" indicate uncertain identity, e.g. *[t] as coda may in fact be *-t or *-p;
  • Angle brackets "<>" indicate infix;
  • Hyphen "-" indicates morpheme boundary;
  • Period "." indicates syllable boundary.
Zhengzhang system (2003)
Character No. Phonetic
component
Rime
group
Rime
subdivision
Corresponding
MC rime
Old Chinese Notes
13599 0 /*qʰaŋʔ/

Noun[edit]

  1. sound
  2. echo
  3. news, messages

Verb[edit]

  1. to make a noise
    電話 / 电话  ―  Diànhuà xiǎng le.  ―  The phone is ringing.
  2. (Cantonese) to be at a place
    / [Cantonese]  ―  Nei5 hoeng2 bin1? [Jyutping]  ―  Where are you?
    隔籬 / 隔篱 [Cantonese]  ―  Ngo5 hoeng2 nei5 gaak3 lei4. [Jyutping]  ―  I am next to you.
    / [Cantonese]  ―  Ngo5 hoeng2 syu3. [Jyutping]  ―  I am here.

Synonyms[edit]

  • (to be at):
Dialectal synonyms of ("at, in")
Variety Location Words
Classical Classical
Mandarin Beijing
Taiwan
Cantonese Guangzhou
Hong Kong
Taishan
Hakka Miaoli (N. Sixian)
Liudui (S. Sixian)
Hsinchu (Hailu)
Dongshi (Dabu)
Taiwanese Raoping
Yunlin (Zhao'an)
Min Nan Quanzhou
Xiamen
Zhangzhou
Taipei
Kaohsiung
Tainan
Taichung
Yilan
Lukang
Sanxia
Kinmen
Magong
Hsinchu
Malaysia
Wu Shanghai 辣海
Wenzhou

Adjective[edit]

  1. able to make a noise
    /   ―  xiǎngbǎn  ―  castanets
  2. (of sounds) loud and clear, resonant
    /   ―  xiǎngliàng  ―  loud and clear
  3. famous, reputed
  4. having a great impact

Classifier[edit]

  1. classifier for sounds

Compounds[edit]

References[edit]


Japanese[edit]

Kanji[edit]

(common “Jōyō” kanji)

  1. echo, resonance, reverberate
  2. sound

Readings[edit]

Compounds[edit]


Korean[edit]

Hanja[edit]

‎(hyang) (hangeul , revised hyang, McCune-Reischauer hyang, Yale hyang)

  1. This entry needs a definition. Please add one, then remove {{defn}}.

Vietnamese[edit]

Han character[edit]

(hướng, hưởng, tuyên)

  1. This entry needs a definition. Please add one, then remove {{defn}}.