魏
|
Contents
Translingual[edit]
Han character[edit]
魏 (radical 194 鬼+8, 18 strokes, cangjie input 竹女竹山戈 (HVHUI), four-corner 26413, composition ⿰委鬼)
References[edit]
- KangXi: page 1462, character 40
- Dai Kanwa Jiten: character 45872
- Dae Jaweon: page 1996, character 21
- Hanyu Da Zidian: volume 7, page 4434, character 10
- Unihan data for U+9B4F
Chinese[edit]
simp. and trad. |
魏 |
---|
Glyph origin[edit]
Characters in the same phonetic series (鬼) (Zhengzhang, 2003) | |
---|---|
Old Chinese | |
謉 | *tkuːlʔ, *krul |
瑰 | *kuːl, *ɡuːl |
傀 | *kuːl, *kʰuːlʔ |
藱 | *kuːl |
魁 | *kʰuːl |
磈 | *kʰuːlʔ, *qulʔ |
塊 | *kʰuːls, *kʰruːds |
嵬 | *ŋɡuːl, *ŋɡuːlʔ |
隗 | *ŋɡuːlʔ |
槐 | *ɡuːl, *ɡruːl |
瘣 | *ɡuːlʔ |
廆 | *ɡuːlʔ |
溾 | *ɡuːlʔ, *qruːl |
螝 | *ɡuːls, *krul |
褢 | *ɡruːl |
騩 | *krul, *kruls, *kul |
愧 | *kruls |
媿 | *kruls |
聭 | *kruls |
餽 | *ɡruls |
鬼 | *kulʔ |
魏 | *ŋɡuls |
巍 | *ŋul |
犩 | *ŋul, *ŋuls |
Pronunciation[edit]
- Mandarin
- Cantonese (Jyutping): ngai6, ngai4
- Hakka (Sixian, PFS): ngui
- Min Dong (BUC): ngôi
- Min Nan
- Wu (Wiktionary): ngue (T3)
- Mandarin
- (Standard Chinese)+
- Pinyin:
- Zhuyin: ㄨㄟˋ
- Wade-Giles: wei4
- Gwoyeu Romatzyh: wey
- IPA (key): /u̯eɪ̯⁵¹/
- (Standard Chinese)+
- Cantonese
- (Standard Cantonese, Guangzhou)+
- Jyutping: ngai6, ngai4
- Yale: ngaih, ngàih
- Cantonese Pinyin: ngai6, ngai4
- Guangdong Romanization: ngei6, ngei4
- IPA (key): /ŋɐi̯²²/, /ŋɐi̯²¹/
- (Standard Cantonese, Guangzhou)+
- Hakka
- (Sixian, incl. Miaoli and Meinong)
- Pha̍k-fa-sṳ: ngui
- Hakka Romanization System: ngui
- Hagfa Pinyim: ngui4
- IPA: /ŋu̯i⁵⁵/
- (Sixian, incl. Miaoli and Meinong)
- Min Dong
- (Fuzhou)
- Bàng-uâ-cê: ngôi
- IPA (key): /ŋuɔi²⁴²/
- (Fuzhou)
- Min Nan
- Wu
- (Shanghainese)
- Wiktionary: ngue (T3)
- IPA (key): /ŋɯe̞²³/
- (Shanghainese)
Rime | |
---|---|
Character | 魏 |
Reading # | 1/1 |
Initial (聲) | 疑 (31) |
Final (韻) | 微 (21) |
Tone (調) | Departing (H) |
Openness (開合) | Closed |
Division (等) | III |
Fanqie | 魚貴切 |
Reconstructions | |
Zhengzhang Shangfang |
/ŋʉiH/ |
Pan Wuyun |
/ŋʷɨiH/ |
Shao Rongfen |
/ŋiuəiH/ |
Edwin Pulleyblank |
/ŋujH/ |
Li Rong |
/ŋiuəiH/ |
Wang Li |
/ŋĭwəiH/ |
Bernard Karlgren |
/ŋwe̯iH/ |
Expected Mandarin Reflex |
wèi |
Baxter-Sagart system 1.1 (2014) | ||
---|---|---|
Character | 魏 | 魏 |
Reading # | 1/2 | 2/2 |
Modern Beijing (Pinyin) |
wéi | wèi |
Middle Chinese |
‹ ngjwɨj › | ‹ ngjwɨjH › |
Old Chinese |
/*N-qʰuj/ | /*N-qʰuj-s/ |
English | high, majestic | high |
Notes for Old Chinese notations in the Baxter-Sagart system: * Parentheses "()" indicate uncertain presence; |
Zhengzhang system (2003) | |
---|---|
Character | 魏 |
Reading # | 1/1 |
No. | 4690 |
Phonetic component |
鬼 |
Rime group |
微 |
Rime subdivision |
2 |
Corresponding MC rime |
魏 |
Old Chinese |
/*ŋɡuls/ |
Notes | 說文段注巍省文 |
Definitions[edit]
魏
- (historical) (~國) State of Wei during the Warring States period
- (historical) (~國) Cao Wei, one of the three major states in the Three Kingdoms period
- (historical) (~朝) any of the dynasties of Northern Wei, Eastern Wei or Western Wei
- A surname.
Synonyms[edit]
See also[edit]
Compounds[edit]
Japanese[edit]
Kanji[edit]
魏
Readings[edit]
- Goon: げ (ge)←げ (ge, historical)←ぐゑ (gwe, ancient)
- Kan’on: ぎ (gi)←ぎ (gi, historical)←ぐゐ (gwi, ancient)
- On: がい (gai)←ぐわい (gwai, historical)
- Kun: たかい (takai, 魏い)
Proper noun[edit]
- the Wei kingdom
Korean[edit]
Hanja[edit]
魏 • (wi) (hangeul 위, revised wi, McCune-Reischauer wi, Yale wi)
- kingdom of Wei
Usage notes[edit]
- May also be romanized as Wie when used as surname.
Vietnamese[edit]
Han character[edit]
- This term needs a translation to English. Please help out and add a translation, then remove the text
{{rfdef}}
.
Categories:
- CJK Unified Ideographs block
- Han script characters
- Translingual lemmas
- Translingual symbols
- Middle Chinese lemmas
- Old Chinese lemmas
- Chinese lemmas
- Mandarin lemmas
- Cantonese lemmas
- Hakka lemmas
- Min Dong lemmas
- Min Nan lemmas
- Teochew lemmas
- Wu lemmas
- Chinese proper nouns
- Mandarin proper nouns
- Cantonese proper nouns
- Hakka proper nouns
- Min Dong proper nouns
- Min Nan proper nouns
- Teochew proper nouns
- Wu proper nouns
- Chinese terms with IPA pronunciation
- Chinese hanzi
- Chinese Han characters
- Chinese terms with historical senses
- Chinese surnames
- zh:Chinese dynasties
- Japanese Han characters
- Uncommon kanji
- Japanese kanji with kun reading たか-い
- Japanese kanji with kan'on reading ぎ
- Japanese kanji with historical kan'on reading ぎ
- Japanese kanji with ancient kan'on reading ぐゐ
- Japanese kanji with goon reading げ
- Japanese kanji with historical goon reading げ
- Japanese kanji with ancient goon reading ぐゑ
- Japanese kanji with on reading がい
- Japanese kanji with historical on reading ぐわい
- Japanese lemmas
- Japanese proper nouns
- Japanese terms spelled with hyōgaiji kanji
- Japanese terms written with one Han script character
- Japanese terms spelled with 魏
- Korean lemmas
- Korean Han characters
- Vietnamese lemmas
- Vietnamese Han characters