From Wiktionary, the free dictionary
Jump to navigation Jump to search
See also:
U+9F3B, 鼻
CJK UNIFIED IDEOGRAPH-9F3B

[U+9F3A]
CJK Unified Ideographs
[U+9F3C]
U+2FD0, ⿐
KANGXI RADICAL NOSE

[U+2FCF]
Kangxi Radicals
[U+2FD1]
鼻 U+2FA1C, 鼻
CJK COMPATIBILITY IDEOGRAPH-2FA1C
鼖
[U+2FA1B]
CJK Compatibility Ideographs Supplement 𪘀
[U+2FA1D]

Translingual[edit]

Stroke order
Japanese
Simplified
Traditional

Alternative forms[edit]

The form of this character differs slightly between China and Japan:

in China: ,
in Japan:

That is, in China the bottom is (strokes T-junction), while in Japan the bottom is (strokes cross).

Due to Han unification, they share the same codepoint.

Han character[edit]

(Kangxi radical 209, +0, 14 strokes, cangjie input 竹山田一中 (HUWML), four-corner 26446, composition )

  1. Kangxi radical #209, .

Derived characters[edit]

References[edit]

  • Kangxi Dictionary: page 1530, character 1
  • Dai Kanwa Jiten: character 48498
  • Dae Jaweon: page 2066, character 15
  • Hanyu Da Zidian (first edition): volume 7, page 4779, character 1
  • Unihan data for U+9F3B

Chinese[edit]

simp. and trad.
2nd round simp. 𢍂

Glyph origin[edit]

Historical forms of the character
Shuowen Jiezi (compiled in Han)
Small seal script

Phono-semantic compound (形聲形声, OC *blids): semantic (nose) + phonetic (OC *pids).

(OC *ɦljids) originally meant “nose” but came to be used to mean “self”, so the sense of “nose” has been replaced by (OC *blids). Some scholars interpret (OC *blids) as a combination of a nose ( (OC *ɦljids)) and two lungs ( (OC *pids)).

Etymology[edit]

From Proto-Sino-Tibetan *bi (nose); compare Nuosu (hnap bbit, nose; snot).

Alternatively, it may be from Proto-Sino-Tibetan *s-brit (sneeze; nose; swallow), whence Tibetan སྦྲིད (sbrid, sneeze), but there is no trace of r in Chinese (Schuessler, 2007).

In some modern lects, including Mandarin, Gan, Jin, Wu, and Xiang, and even in the literary layer of some Min dialects, the word reflects a form with final *-t. For example, in standard Mandarin, the word is pronounced (implying an old entering tone) instead of (the expected reflex from the departing tone in Middle Chinese). This is due to a phonological phenomenon in the northwest, either an early loss of *-s in the *-ts cluster before regular final cluster simplification occurred (Baxter, 1992), or a dialectal change from *-s to *-t (Pulleybank, 1998).

Pronunciation[edit]


Note:
  • bei5 - “nose”;
  • bei5* - “nasal mucus”.
  • Gan
  • Hakka
  • Jin
  • Northern Min
  • Note:
    • pī - vernacular (noun);
    • bī - vernacular (“to smell”).
  • Eastern Min
  • Note:
    • pé - vernacular (noun);
    • bê - vernacular (“to smell”);
    • bĭk - literary.
  • Southern Min
  • Note:
    • phīⁿ/phī/phǐ - vernacular;
    • pi̍t - literary.
  • Wu
  • Xiang

    • Dialectal data
    Variety Location
    Mandarin Beijing /pi³⁵/
    Harbin /pi²⁴/
    Tianjin /pi⁴⁵/
    Jinan /pi⁴²/
    Qingdao /pi⁴²/
    Zhengzhou /pi⁴²/
    Xi'an /pi²⁴/
    Xining /pji²⁴/
    Yinchuan /pi¹³/
    Lanzhou /pi⁵³/
    Ürümqi /pi⁵¹/
    Wuhan /pi²¹³/
    Chengdu /pi³¹/
    Guiyang /pi²¹/
    Kunming /pi³¹/
    Nanjing /piʔ⁵/
    Hefei /piəʔ⁵/
    Jin Taiyuan /piəʔ⁵⁴/
    Pingyao /piʌʔ⁵³/
    Hohhot /piəʔ⁴³/
    Wu Shanghai /biɪʔ¹/
    Suzhou /biəʔ³/
    Hangzhou /biəʔ²/
    /bɑʔ²/
    Wenzhou /bi²¹³/
    Hui Shexian /pʰi²²/
    Tunxi /pʰi⁵/
    Xiang Changsha /pi²⁴/
    Xiangtan /pʰi⁵⁵/
    Gan Nanchang /pʰiʔ²/
    Hakka Meixian /pʰi⁵³/
    Taoyuan /pʰi⁵⁵/
    Cantonese Guangzhou /pei²²/
    Nanning /pi²²/
    Hong Kong /pei²²/
    Min Xiamen (Hokkien) /pi²²/
    /pʰi²²/ ~仔
    Fuzhou (Eastern Min) /pʰɛi²¹²/
    Jian'ou (Northern Min) /pʰi⁴⁴/
    Shantou (Teochew) /pĩ³¹/
    Haikou (Hainanese) /fi²³/

    Rime
    Character
    Reading # 1/1
    Initial () (3)
    Final () (15)
    Tone (調) Departing (H)
    Openness (開合) Open
    Division () III
    Fanqie
    Baxter bjijH
    Reconstructions
    Zhengzhang
    Shangfang
    /biɪH/
    Pan
    Wuyun
    /biH/
    Shao
    Rongfen
    /bjɪH/
    Edwin
    Pulleyblank
    /biH/
    Li
    Rong
    /biH/
    Wang
    Li
    /biH/
    Bernard
    Karlgren
    /bʱiH/
    Expected
    Mandarin
    Reflex
    Expected
    Cantonese
    Reflex
    bei6
    BaxterSagart system 1.1 (2014)
    Character
    Reading # 1/2 2/2
    Modern
    Beijing
    (Pinyin)
    Middle
    Chinese
    ‹ bjijH › ‹ bjijH ›
    Old
    Chinese
    /*m-bi[t]-s/ /*Cə-bi[t]-s/
    English nose smell (v.t.)

    Notes for Old Chinese notations in the Baxter–Sagart system:

    * Parentheses "()" indicate uncertain presence;
    * Square brackets "[]" indicate uncertain identity, e.g. *[t] as coda may in fact be *-t or *-p;
    * Angle brackets "<>" indicate infix;
    * Hyphen "-" indicates morpheme boundary;

    * Period "." indicates syllable boundary.
    Zhengzhang system (2003)
    Character
    Reading # 1/1
    No. 612
    Phonetic
    component
    Rime
    group
    Rime
    subdivision
    1
    Corresponding
    MC rime
    Old
    Chinese
    /*blids/

    Definitions[edit]

    1. (anatomy) nose (Classifier: c;  mn)
    2. nose-like object, protruding part
      1. handle
      2. pinhole
      3. (geography) cape
    3. initial; founding; beginning; original
        ―    ―  forefather; initiator
    4. (dialectal) nasal mucus; snot
    5. (archaic or Hakka, Min) to smell
    6. (Northern Min, including Songxi, Shibei) to kiss

    Synonyms[edit]

    Compounds[edit]

    References[edit]

    Japanese[edit]

    Shinjitai
    Kyūjitai
    [1]

    鼻󠄁
    +&#xE0101;?
    (Adobe-Japan1)
    鼻󠄃
    +&#xE0103;?
    (Hanyo-Denshi)
    (Moji_Joho)
    The displayed kanji may be different from the image due to your environment.
    See here for details.

    Kanji[edit]

    (grade 3 “Kyōiku” kanji)

    1. nose

    Readings[edit]

    Compounds[edit]

    Etymology[edit]

    Kanji in this term
    はな
    Grade: 3
    kun’yomi

    From Proto-Japonic *pana. The sense as a pronoun is from pointing to one's nose to refer to oneself.

    Pronunciation[edit]

    • (file)

    Noun[edit]

    (はな) (hana

    1. nose
    2. (elephant or elephant seal) trunk

    Pronoun[edit]

    (はな) (hana

    1. first-person personal male pronoun; I, me

    Derived terms[edit]

    References[edit]

    1. ^ ”, in 漢字ぺディア (Kanjipedia)[1] (in Japanese), 日本漢字能力検定協会, 2015–2024
    2. ^ NHK Broadcasting Culture Research Institute, editor (1998) NHK日本語発音アクセント辞典 [NHK Japanese Pronunciation Accent Dictionary] (in Japanese), Tōkyō: NHK Publishing, →ISBN

    Korean[edit]

    Etymology[edit]

    From Middle Chinese (MC bjijH).

    Historical Readings
    Dongguk Jeongun Reading
    Dongguk Jeongun, 1448 삥〮 (Yale: ppí)
    Middle Korean
    Text Eumhun
    Gloss (hun) Reading
    Hunmong Jahoe, 1527[2] 고〮 (Yale: kwó) 비〯 (Yale: )

    Pronunciation[edit]

    • (SK Standard/Seoul) IPA(key): [pi(ː)]
    • Phonetic hangul: [(ː)]
      • Though still prescribed in Standard Korean, most speakers in both Koreas no longer distinguish vowel length.

    Hanja[edit]

    Korean Wikisource has texts containing the hanja:

    Wikisource

    (eumhun (ko bi))

    1. Hanja form? of (nose; nasal; rhino-).
      호흡(呼吸)nasal respiration
      음(音)a nasal sound
      모음(母音)nasal vowel
      강(副腔)sinus
      염(炎)rhinitis
      인후과(耳咽喉科)otorhinolaryngology

    Compounds[edit]

    References[edit]

    • 국제퇴계학회 대구경북지부 (國際退溪學會 大邱慶北支部) (2007). Digital Hanja Dictionary, 전자사전/電子字典. [3]

    Kunigami[edit]

    Kanji[edit]

    (grade 3 “Kyōiku” kanji)

    Readings[edit]

    Pronunciation[edit]

    Noun[edit]

    (ぱなー) (phanā

    1. nose

    Miyako[edit]

    Kanji[edit]

    (grade 3 “Kyōiku” kanji)

    Readings[edit]

    Pronunciation[edit]

    Noun[edit]

    (ぱな) (pana

    1. nose

    Okinawan[edit]

    Kanji[edit]

    (grade 3 “Kyōiku” kanji)

    Readings[edit]

    Pronunciation[edit]

    Noun[edit]

    (はな) (hana

    1. (anatomy) nose

    References[edit]

    • ハナ” in Okinawa Center of Language Study, Shuri-Naha Dialect Dictionary (archived; reopens 2024).

    Vietnamese[edit]

    Han character[edit]

    : Hán Nôm readings: tị

    1. This term needs a translation to English. Please help out and add a translation, then remove the text {{rfdef}}.

    Yaeyama[edit]

    Kanji[edit]

    (grade 3 “Kyōiku” kanji)

    Readings[edit]

    Pronunciation[edit]

    Noun[edit]

    (ぱな) (pana

    1. nose

    Yonaguni[edit]

    Kanji[edit]

    (grade 3 “Kyōiku” kanji)

    Readings[edit]