|꼐 ←||→ 꽈|
First attested in the Yongbi eocheonga (龍飛御天歌 / 용비어천가), 1447, as Middle Korean 곶 (Yale: kwòc), from perhaps Proto-Koreanic *kwoco to explain the unusual low pitch on a monosyllabic noun; see Appendix:Koreanic reconstructions for more.
The change to a tense consonant initial occurred as this word ("flower") was frequently used as the second part of a compound noun denoting a specific flower (e.g. 연꽃 (yeonkkot)), in which the connecting genitive ㅅ (-s-) formed a "-sk-" medial cluster with koc, which developed into "-kk-" in Modern Korean. This development in compound nouns was generalised to koc as well.
|Revised Romanization (translit.)?||kkoch|
- South Gyeongsang (Busan) pitch accent: 꽃의 / 꽃에 / 꽃까지
Syllables in red take high pitch. This word takes low pitch only before consonant-initial multisyllabic suffixes.
꽃 • (kkot)