사령

From Wiktionary, the free dictionary
Jump to navigation Jump to search

Korean[edit]

Etymology 1[edit]

Pronunciation[edit]

Romanizations
Revised Romanization?saryeong
Revised Romanization (translit.)?salyeong
McCune–Reischauer?saryŏng
Yale Romanization?salyeng

Noun[edit]

사령 (saryeong)

  1. (possibly literary, Pyongan, Hamgyong, Russia) Dialectal form of 사랑 (sarang, love, beloved).
    • Refrain of a folksong from Maengsan County in Southern Pyongan:
    • 1972, 정기숭 [jeonggisung], “어랑타령 [eorangtaryeong]”, in MBC 한국민요대전 음반자료 사이트 [MBC han'gungminyodaejeon eumbanjaryo saiteu]‎[1], 평안남도 맹산군 기양리 [pyeong'annamdo maengsan'gun giyangni]:
      어허야데야 사령
      eoheoyadeya ne-ga nae saryeong-a
      eoya-deya you are my beloved
    • Lyrics from a Koryo-Saram folk song sung in Uzbekistan and Kazakhstan:
    • 2015 February 15, 신 크세이냐 본서너브나 [sin keuseinya bonseoneobeuna], “일생(숫자) 타령 [ilsaeng(sutja) taryeong]”, in 한국구비문학대계 [han'gukgubimunhakdaegye]‎[2], 우즈베키스탄 타슈켄트 미르바스끼 [ujeubekiseutan tasyukenteu mireubaseukki]:
      사령 잊지말고 맹세합니다
      saryeong-eul itjimalgo maengse-hamnida
      Let us not forget love and make a pledge.
Usage notes[edit]

This form of the word appears to mainly or potentially exclusively appear in the folk music of Koryo-Saram as well as the provinces of Pyongan and Hamgyeong, indicating that it might either be an obsolete or literary form of the word that has been preserved in traditional music and arts.

Etymology 2[edit]

Sino-Korean word from 司令.

Pronunciation[edit]

Romanizations
Revised Romanization?saryeong
Revised Romanization (translit.)?salyeong
McCune–Reischauer?saryŏng
Yale Romanization?salyeng

Noun[edit]

사령 (saryeong) (hanja 司令)

  1. commander

Etymology 3[edit]

Sino-Korean word from 辭令.

Pronunciation[edit]

Romanizations
Revised Romanization?saryeong
Revised Romanization (translit.)?salyeong
McCune–Reischauer?saryŏng
Yale Romanization?salyeng

Noun[edit]

사령 (saryeong) (hanja 辭令)

  1. This term needs a translation to English. Please help out and add a translation, then remove the text {{rfdef}}.

Etymology 4[edit]

Sino-Korean word from 使令.

Pronunciation[edit]

  • (SK Standard/Seoul) IPA(key): [ˈsʰa̠(ː)ɾjʌ̹ŋ]
  • Phonetic hangul: [(ː)]
    • Though still prescribed in Standard Korean, most speakers in both Koreas no longer distinguish vowel length.
Romanizations
Revised Romanization?saryeong
Revised Romanization (translit.)?salyeong
McCune–Reischauer?saryŏng
Yale Romanization?sālyeng

Noun[edit]

사령 (saryeong) (hanja 使令)

  1. This term needs a translation to English. Please help out and add a translation, then remove the text {{rfdef}}.

Etymology 5[edit]

Sino-Korean word from 死靈.

Pronunciation[edit]

Romanizations
Revised Romanization?saryeong
Revised Romanization (translit.)?salyeong
McCune–Reischauer?saryŏng
Yale Romanization?salyeng

Noun[edit]

사령 (saryeong) (hanja 死靈)

  1. This term needs a translation to English. Please help out and add a translation, then remove the text {{rfdef}}.

Etymology 6[edit]

Sino-Korean word from 私領.

Pronunciation[edit]

Romanizations
Revised Romanization?saryeong
Revised Romanization (translit.)?salyeong
McCune–Reischauer?saryŏng
Yale Romanization?salyeng

Noun[edit]

사령 (saryeong) (hanja 私領)

  1. This term needs a translation to English. Please help out and add a translation, then remove the text {{rfdef}}.