자전거
Jump to navigation
Jump to search
Korean[edit]
Etymology[edit]
Sino-Korean word from 自轉車, an orthographic borrowing from Japanese 自轉車 (jitensha) (modern spelling 自転車), coined in Japan in 1870 in reference to a patented tricycle design. Later used to refer to bicycles.
Pronunciation[edit]
- (SK Standard/Seoul) IPA(key): [t͡ɕa̠d͡ʑʌ̹nɡʌ̹]
(file)
- Phonetic hangul: [자전거]
Romanizations | |
---|---|
Revised Romanization? | jajeon'geo |
Revised Romanization (translit.)? | jajeongeo |
McCune–Reischauer? | chajŏn'gŏ |
Yale Romanization? | cacenke |
- South Gyeongsang (Busan) pitch accent: 자전거의 / 자전거에 / 자전거까지
Syllables in red take high pitch. This word always takes high pitch on the first two syllables, and lowers the pitch of subsequent suffixes.
Noun[edit]
자전거 • (jajeon'geo) (hanja 自轉車)