מיש־מאַש
Jump to navigation
Jump to search
Yiddish
[edit]Alternative forms
[edit]- מישמאַש (mishmash)
Etymology
[edit]May have arisen organically in Yiddish as a reduplication of מישן (mishn). Compare Bulgarian миш-маш (miš-maš), Czech mišmaš, English mishmash, Dutch mikmak, German Mischmasch, Hebrew מישמש (mishmésh), Hungarian mismás, Limburgish misjmasj, Plautdietsch Mischmausch, Polish miszmasz, Saterland Frisian Miskmask.
Pronunciation
[edit]Noun
[edit]מיש־מאַש • (mish-mash) m, plural מיש־מאַשן (mish-mashn)
- mishmash, melange
- Synonym: געמיש (gemish)
- hash (a mess)
- Synonym: פּלאָנטער (plonter)
- hodgepodge
- Synonyms: מישענינע (mishenine), שור־בור (shur-bur), אָנגעוואָרף (ongevorf)
- jumble
- Synonyms: אָנגעוואָרף (ongevorf), אָנווגאַלער (onvgaler), פּלאָנטער (plonter)
- medley
- pastiche (incongruous mixture), patchwork
- (figurative) alphabet soup
- (figurative) crazy quilt
References
[edit]- Justus van de Kamp et al., “מיש־מאַש” in Jiddisch-Nederlands Woordenboek [Yiddish-Dutch Dictionary], Amsterdam: Stichting Jiddische Lexicografie, 1987-present (ongoing). [1].
- Beinfeld, Solon, Bochner, Harry (2013) “מיש־מאַש”, in Comprehensive Yiddish-English Dictionary, Bloomington, Indiana: Indiana University Press, →ISBN
- Schaechter-Viswanath, Gitl, Glasser, Paul (2016) “mishmash”, in Comprehensive English-Yiddish Dictionary, Bloomington, Indiana: Indiana University Press, →ISBN