貼
Jump to navigation
Jump to search
See also: 贴
|
Translingual[edit]
Han character[edit]
貼 (Kangxi radical 154, 貝+5, 12 strokes, cangjie input 月金卜口 (BCYR), four-corner 61860, composition ⿰貝占)
References[edit]
- KangXi: page 1207, character 5
- Dai Kanwa Jiten: character 36718
- Dae Jaweon: page 1670, character 10
- Hanyu Da Zidian (first edition): volume 6, page 3632, character 7
- Unihan data for U+8CBC
Chinese[edit]
trad. | 貼 | |
---|---|---|
simp. | 贴 | |
alternative forms | 帖 |
Glyph origin[edit]
Historical forms of the character 貼 |
---|
Shuowen Jiezi (compiled in Han) |
Small seal script |
![]() |
Old Chinese | |
---|---|
頕 | *taːm |
煔 | *ɦlaːm, *hljems, *hl'eːms |
炶 | *ɦlaːm |
詀 | *rteːm, *rdeːms, *teːm, *tʰjeb |
站 | *rteːms |
檆 | *sreːm |
黏 | *nem |
粘 | *nem |
枮 | *slem, *ʔl'ɯm |
霑 | *tem |
沾 | *tem, *teːms, *tʰeːm |
覘 | *tems, *tʰem |
鉆 | *tʰem, *ɡrem, *tʰeːb |
占 | *ʔljem, *tjems |
颭 | *tjemʔ |
佔 | *tjems, *teːm |
苫 | *hljem, *hljems |
痁 | *hljem, *teːms |
蛅 | *njem |
阽 | *lem |
敁 | *teːm |
掂 | *tiːm |
點 | *teːmʔ |
玷 | *teːmʔ, *teːms |
店 | *tiːms |
坫 | *tiːms, *tim |
黇 | *tʰeːm |
扂 | *deːmʔ |
拈 | *neːm |
鮎 | *neːm |
砧 | *ʔl'ɯm |
笘 | *teːb |
跕 | *teːb, *tʰeːb |
貼 | *tʰeːb |
帖 | *tʰeːb |
怗 | *tʰeːb |
呫 | *tʰeːb |
Etymology 1[edit]
Pronunciation[edit]
Definitions[edit]
貼
Compounds[edit]
Derived terms from 貼
|
|
Etymology 2[edit]
From English tip. See 貼士/贴士 (tip1 si2).
Alternative forms[edit]
Pronunciation[edit]
Definitions[edit]
貼
Japanese[edit]
Kanji[edit]
貼
- stick; apply; paste
Readings[edit]
- Go-on: ちょう (chō, Jōyō)←てふ (tefu, historical)
- Kan-on: ちょう (chō, Jōyō)←てふ (tefu, historical)
- Kan’yō-on: てん (ten)
- Kun: はる (haru, 貼る, Jōyō); つく (tsuku)
Korean[edit]
Etymology[edit]
From Middle Chinese 貼 (MC tʰep̚). Recorded as Middle Korean 텹〮 (thyép) (Yale: thyep) in Hunmong Jahoe (訓蒙字會 / 훈몽자회), 1527.
Hanja[edit]
貼 (eumhun 붙일 첩 (buchil cheop))
Compounds[edit]
References[edit]
- 국제퇴계학회 대구경북지부 (國際退溪學會 大邱慶北支部) (2007). Digital Hanja Dictionary, 전자사전/電子字典. [1]
Categories:
- CJK Unified Ideographs block
- Han script characters
- Translingual lemmas
- Translingual symbols
- Middle Chinese lemmas
- Middle Chinese -p characters
- Old Chinese lemmas
- Chinese lemmas
- Mandarin lemmas
- Cantonese lemmas
- Hakka lemmas
- Min Nan lemmas
- Teochew lemmas
- Chinese verbs
- Mandarin verbs
- Cantonese verbs
- Hakka verbs
- Min Nan verbs
- Teochew verbs
- Chinese terms with IPA pronunciation
- Chinese hanzi
- Chinese Han characters
- Cantonese terms borrowed from English
- Cantonese terms derived from English
- Cantonese Chinese
- Cantonese terms with collocations
- Elementary Mandarin
- Japanese Han characters
- Common kanji
- Japanese kanji with kun reading は-る
- Japanese kanji with kun reading つく
- Japanese kanji with kan'yōon reading てん
- Japanese kanji with kan'on reading ちょう
- Japanese kanji with historical kan'on reading てふ
- Japanese kanji with goon reading ちょう
- Japanese kanji with historical goon reading てふ
- Korean terms derived from Middle Chinese
- Middle Korean Han characters
- Korean lemmas
- Korean Han characters