輝
Jump to navigation
Jump to search
See also: 辉
|
Translingual[edit]
Han character[edit]
輝 (Kangxi radical 159, 車+8, 15 strokes, cangjie input 火山月十十 (FUBJJ), four-corner 97256, composition ⿰光軍)
Derived characters[edit]
References[edit]
- KangXi: page 1244, character 30
- Dai Kanwa Jiten: character 38372
- Dae Jaweon: page 1721, character 19
- Hanyu Da Zidian (first edition): volume 5, page 3538, character 10
- Unihan data for U+8F1D
Chinese[edit]
trad. | 輝 | |
---|---|---|
simp. | 辉* | |
alternative forms | 煇 灳 𤐕 𪏕 |
Glyph origin[edit]
Historical forms of the character 輝 |
---|
Liushutong (compiled in Ming) |
Transcribed ancient scripts |
![]() |
Old Chinese | |
---|---|
揮 | *qʰul |
輝 | *qʰul |
翬 | *qʰul |
暉 | *qʰul |
煇 | *qʰul, *ɡuːn, *ɡuːnʔ |
楎 | *qʰul, *ɡuːn |
瀈 | *qʰul |
韗 | *qʰons, *ɢuns |
褌 | *kuːn |
鶤 | *kuːn, *ɢuns |
緷 | *kuːnʔ, *ɡuːnʔ, *ɢuns |
睴 | *kuːns, *ɡuːnʔ |
璭 | *kuːns |
瘒 | *ŋɡuːn |
顐 | *ŋɡuːn, *ŋɡuːns, *ɡuːn |
諢 | *ŋɡuːns |
餫 | *ɡuːn, *ɢuns |
渾 | *ɡuːn, *ɡuːnʔ |
琿 | *ɡuːn |
鼲 | *ɡuːn |
堚 | *ɡuːn |
鯶 | *ɡuːnʔ |
軍 | *kun |
皸 | *kun, *kuns |
齳 | *ŋɡunʔ |
喗 | *ŋɡunʔ |
葷 | *qʰun |
惲 | *qunʔ |
賱 | *qunʔ |
運 | *ɢuns |
暈 | *ɢuns |
鄆 | *ɢuns |
Phono-semantic compound (形聲, OC *qʰul): semantic 光 (“light; bright”) + phonetic 軍 (OC *kun).
Pronunciation[edit]
Definitions[edit]
輝
- brightness; lustre; brilliance; radiance; splendour
- to shine upon
Compounds[edit]
Derived terms from 輝
Japanese[edit]
Kanji[edit]
輝
Readings[edit]
- Go-on: け (ke)
- Kan-on: き (ki, Jōyō)
- Kun: かがやく (kagayaku, 輝く, Jōyō); かがやかしい (kagayakashii, 輝かしい); てる (teru, 輝る)
- Nanori: あき (aki); あきら (akira); てる (teru); ひかる (hikaru)
Compounds[edit]
Proper noun[edit]
- a male given name
Korean[edit]
Etymology[edit]
From Middle Chinese 輝 (MC hʉi).
Hanja[edit]
- Hanja form? of 휘 (“shine; brightness”).
Compounds[edit]
Compounds
References[edit]
- 국제퇴계학회 대구경북지부 (國際退溪學會 大邱慶北支部) (2007). Digital Hanja Dictionary, 전자사전/電子字典. [1]
Vietnamese[edit]
Han character[edit]
- This term needs a translation to English. Please help out and add a translation, then remove the text
{{rfdef}}
.
Categories:
- CJK Unified Ideographs block
- Han script characters
- Translingual lemmas
- Translingual symbols
- Han phono-semantic compounds
- Cantonese terms with audio links
- Middle Chinese lemmas
- Old Chinese lemmas
- Chinese lemmas
- Mandarin lemmas
- Cantonese lemmas
- Hakka lemmas
- Min Dong lemmas
- Min Nan lemmas
- Teochew lemmas
- Wu lemmas
- Chinese nouns
- Mandarin nouns
- Cantonese nouns
- Hakka nouns
- Min Dong nouns
- Min Nan nouns
- Teochew nouns
- Wu nouns
- Chinese verbs
- Mandarin verbs
- Cantonese verbs
- Hakka verbs
- Min Dong verbs
- Min Nan verbs
- Teochew verbs
- Wu verbs
- Chinese terms with IPA pronunciation
- Chinese hanzi
- Chinese Han characters
- Japanese Han characters
- Common kanji
- Japanese kanji with kun reading かがや-く
- Japanese kanji with kun reading かがや-かしい
- Japanese kanji with kun reading て-る
- Japanese kanji with kan'on reading き
- Japanese kanji with goon reading け
- Japanese kanji with nanori reading あき
- Japanese kanji with nanori reading あきら
- Japanese kanji with nanori reading てる
- Japanese kanji with nanori reading ひかる
- Japanese lemmas
- Japanese proper nouns
- Japanese terms spelled with secondary school kanji
- Japanese terms written with one Han script character
- Japanese terms spelled with 輝
- Japanese given names
- Japanese male given names
- Korean terms derived from Middle Chinese
- Korean lemmas
- Korean Han characters
- Vietnamese lemmas
- Vietnamese Han characters