-άκι
Jump to navigation
Jump to search
Greek[edit]
Etymology[edit]
Inherited from diminutive Mediaval Byzantine Greek -άκι (-áki) / -άκιν,[1] from diminutive Hellenistic Koine Greek -άκιον (-ákion).[2][3] A reanalysis of Ancient Greek diminutives formed with the suffix -ιον (-ion) from nouns ending in -αξ (-ax), stem -ακ- (-ak-), retaining or not retaining the diminutive sense.
Examples: the modern λαβράκι (lavráki) < Ancient Greek λαβράκιον (labrákion) from λάβραξ (lábrax, “seabass”), the modern ρυάκι (ryáki) < Hellenistic ῥυάκιον (rhuákion) from ῥύαξ (rhúax, “torrential stream, esp. of lava”), συάκιν (suákin) from σῦαξ (sûax, “a fish species”). See also ἱεράκιον (hierákion), καμάκι (kamáki) and αυλάκι (avláki).
Pronunciation[edit]
Suffix[edit]
-άκι • (-áki) n
- Added to nouns (chiefly neuter) to give a diminutive form, expressing small size or affection.
Declension[edit]
declension of -άκι
Synonyms[edit]
- -ίτσα (-ítsa) (used with feminine nouns)
Antonyms[edit]
Derived terms[edit]
See also[edit]
Not suffixed with -άκι:
the neuters
References[edit]
- ^ Babiniotis, Georgios (2010), “-άκι”, in Etymologikó lexikó tis néas ellinikís glóssas [Etymological Dictionary of Modern Greek] (in Greek), Athens: Lexicology Centre
- ^ -άκι - Λεξικό της κοινής νεοελληνικής [Dictionary of Standard Modern Greek], 1998, by the "Triantafyllidis" Foundation.
- ^ -άκι - Georgakas, Demetrius, 1908-1990 (1960-2009) A Modern Greek-English Dictionary [MGED online, 2009. letter α only], Centre for the Greek language
Categories:
- Greek terms inherited from Byzantine Greek
- Greek terms derived from Byzantine Greek
- Greek terms inherited from Koine Greek
- Greek terms derived from Koine Greek
- Greek terms with IPA pronunciation
- Greek terms with homophones
- Greek lemmas
- Greek suffixes
- Greek neuter suffixes
- Greek nouns declining like 'καφεδάκι'
- Greek nouns lacking a genitive plural
- Greek diminutive suffixes