rise: difference between revisions
→Translations: move two translation boxes over to get up |
|||
Line 205: | Line 205: | ||
{{trans-bottom}} |
{{trans-bottom}} |
||
{{trans- |
{{trans-see|to assume an upright position after lying down or sitting|get up}} |
||
* Belarusian: {{t|be|устава́ць|impf}}, {{t|be|ўстава́ць|impf}}, {{t|be|уста́ць|pf}} {{t|be|ўстаць|pf}} |
|||
* Bulgarian: {{t|bg|изправям се}} |
|||
* Chinese: |
|||
*: Mandarin: {{t-needed|cmn}} |
|||
* Finnish: {{t+|fi|nousta}} |
|||
* French: {{t+|fr|lever|alt=se lever}} |
|||
* German: {{t+|de|aufstehen}} |
|||
* Greek: {{t+|el|σηκώνομαι}} |
|||
{{trans-mid}} |
|||
* Latin: {{t+|la|orior}}, {{t+|la|surgo}} |
|||
* Maori: {{t|mi|matike}}, {{t|mi|matika}} |
|||
* Old English: {{t|ang|ārīsan}} |
|||
* Portuguese: {{t+|pt|levantar}} |
|||
* Russian: {{t+|ru|вставать|impf}}, {{t+|ru|встать|pf}} |
|||
* Swahili: {{t|sw|ondoka|alt=kuondoka}} |
|||
{{trans-bottom}} |
|||
{{trans- |
{{trans-see|to leave one's bed; to get up|get up}} |
||
* Bulgarian: {{t+|bg|ставам}} |
|||
* Dutch: {{t+|nl|opstaan}} |
|||
* French: {{t+|fr|lever|alt=se lever}} |
|||
* German: {{t+|de|aufstehen}} |
|||
* Greek: {{t+|el|σηκώνομαι}} |
|||
{{trans-mid}} |
|||
* Latin: {{t+|la|surgo}} |
|||
* Old English: {{t|ang|ārīsan}} |
|||
* Plautdietsch: {{t|pdt|oppstonen}} |
|||
{{trans-bottom}} |
|||
{{trans-top|to be resurrected}} |
{{trans-top|to be resurrected}} |
Revision as of 14:08, 13 September 2021
English
Lua error in Module:parameters at line 828: Parameter "dab" is not used by this template.
Pronunciation
- enPR: rīz, IPA(key): /ɹaɪz/
Audio (US): (file) Audio (AU): (file) - Rhymes: -aɪz
- for the noun, in the US, also rarely IPA(key): /ɹaɪs/[1][2]
Etymology 1
From Middle English risen, from Old English rīsan, from Proto-Germanic *rīsaną, from Proto-Indo-European *h₁rey- (“to rise, arise”). See also raise.
Cognate with West Frisian rize, Saterland Frisian riese (“to arise”), Dutch rijzen (“to rise, ascend, lift”), German Low German riesen (“to rise; arise”), German dialectal reisen (“to fall”), Norwegian Nynorsk risa (“to rise”), Icelandic rísa (“to rise”). Related also to German reisen (“to travel, fare”), Dutch reizen (“to travel”), Danish rejse (“to travel”), Swedish resa (“to travel”). Non-Germanic cognates include Albanian rris (“I raise, grow”) and Russian рост (rost, “growth”).
Verb
rise (third-person singular simple present rises, present participle rising, simple past rose, past participle risen)
- (intransitive) To move, or appear to move, physically upwards relative to the ground.
- To move upwards.
- We watched the balloon rise.
- To grow upward; to attain a certain height.
- This elm tree rises to a height of seventy feet.
- To slope upward.
- The path rises as you approach the foot of the hill.
- (of a celestial body) To appear to move upwards from behind the horizon of a planet as a result of the planet's rotation.
- 1898, J. Meade Falkner, Moonfleet, Chapter 4,
- And still the hours passed, and at last I knew by the glimmer of light in the tomb above that the sun had risen again, and a maddening thirst had hold of me. And then I thought of all the barrels piled up in the vault and of the liquor that they held; and stuck not because 'twas spirit, for I would scarce have paused to sate that thirst even with molten lead.
- The sun was rising in the East.
- 1898, J. Meade Falkner, Moonfleet, Chapter 4,
- To become erect; to assume an upright position.
- to rise from a chair or from a fall
- To leave one's bed; to get up.
- (figurative) To be resurrected.
- he rose from the grave; he is risen!
- (figurative) To terminate an official sitting; to adjourn.
- The committee rose after agreeing to the report.
- 1849–1861, Thomas Babington Macaulay, chapter 10, in The History of England from the Accession of James the Second, volumes (please specify |volume=I to V), London: Longman, Brown, Green, and Longmans, →OCLC:
- It was near nine […] before the House rose.
- To move upwards.
- (intransitive) To increase in value or standing.
- To attain a higher status.
- 1846, Julius Hare, The Mission of the Comforter
- among the rising theologians of Germany
- c. 1603–1604 (date written), William Shakespeare, “Measure for Measure”, in Mr. William Shakespeares Comedies, Histories, & Tragedies […] (First Folio), London: […] Isaac Iaggard, and Ed[ward] Blount, published 1623, →OCLC, [Act II, scene i]:
- Some rise by sin, and some by virtue fall.
- 1846, Julius Hare, The Mission of the Comforter
- Of a quantity, price, etc., to increase.
- 2013 July 6, “The rise of smart beta”, in The Economist, volume 408, number 8843, page 68:
- Investors face a quandary. Cash offers a return of virtually zero in many developed countries; government-bond yields may have risen in recent weeks but they are still unattractive. Equities have suffered two big bear markets since 2000 and are wobbling again. It is hardly surprising that pension funds, insurers and endowments are searching for new sources of return.
- To become more and more dignified or forcible; to increase in interest or power; said of style, thought, or discourse.
- to rise in force of expression; to rise in eloquence; a story rises in interest.
- 1897 December (indicated as 1898), Winston Churchill, chapter VIII, in The Celebrity: An Episode, New York, N.Y.: The Macmillan Company; London: Macmillan & Co., Ltd., →OCLC:
- The humor of my proposition appealed more strongly to Miss Trevor than I had looked for, and from that time forward she became her old self again; […] . Our table in the dining-room became again the abode of scintillating wit and caustic repartee, Farrar bracing up to his old standard, and the demand for seats in the vicinity rose to an animated competition.
- To ascend on a musical scale; to take a higher pitch.
- to rise a tone or semitone
- To attain a higher status.
- To begin, to develop; to be initiated.
- To become active, effective or operational, especially in response to an external or internal stimulus.
- ...to rise to the occasion...
- Thus far, my intellect has been able to rise sufficiently to meet every academic challenge that I have encountered.
- As Patrick continued to goad me, I felt my temper rising towards the limits of my self control.
- To develop.
- As hunger and despondency became more intense, a determination rose within me to find a way of getting off the desert island.
- 2011 December 16, Denis Campbell, “Hospital staff 'lack skills to cope with dementia patients'”, in Guardian[1]:
- Professor Peter Crome, chair of the audit's steering group, said the report "provides further concrete evidence that the care of patients with dementia in hospital is in need of a radical shake-up". While a few hospitals had risen to the challenge of improving patients' experiences, many have not, he said. The report recommends that all staff receive basic dementia awareness training, and staffing levels should be maintained to help such patients.
- To swell or puff up in the process of fermentation; to become light.
- Has that dough risen yet?
- (of a river) To have its source (in a particular place).
- 1802 December 1, “Interesting description of the Montanna Real”, in The Monthly magazine, or, British register, Number 94 (Number 5 of Volume 14), page 396:
- The majestic Marannon, or Amazon River, rises out of the Lake Launcocha, situated in the province of Tarma, in 10° 14ʹ south latitude, and ten leagues to the north of Pasco.
- 1802 December 1, “Interesting description of the Montanna Real”, in The Monthly magazine, or, British register, Number 94 (Number 5 of Volume 14), page 396:
- To become perceptible to the senses, other than sight.
- a noise rose on the air; odour rises from the flower
- To become agitated, opposed, or hostile; to go to war; to take up arms; to rebel.
- 1667, John Milton, “Book II”, in Paradise Lost. […], London: […] [Samuel Simmons], and are to be sold by Peter Parker […]; [a]nd by Robert Boulter […]; [a]nd Matthias Walker, […], →OCLC:
- At our heels all hell should rise / With blackest insurrection.
- Template:RQ:Pope Messiah
- To come to mind; to be suggested; to occur.
- July 9, 1714, Joseph Addison, The Spectator No. 565
- A thought rose in me, which I believe very often perplexes […] men of contemplative natures.
- July 9, 1714, Joseph Addison, The Spectator No. 565
- To become active, effective or operational, especially in response to an external or internal stimulus.
- (transitive) To go up; to ascend; to climb.
- to rise a hill
- (transitive) To cause to go up or ascend.
- to rise a fish, or cause it to come to the surface of the water
- to rise a ship, or bring it above the horizon by approaching it
- 1882, William Clark Russell, My Watch Below
- Until we rose the bark we could not pretend to call it a chase.
- (obsolete) To retire; to give up a siege.
- 1603, Richard Knolles, The Generall Historie of the Turkes, […], London: […] Adam Islip, →OCLC:
- He, […] rising with small honour from Gunza, […] was gone.
- To come; to offer itself.
- 1590, Edmund Spenser, “Book II, Canto IX”, in The Faerie Queene. […], London: […] [John Wolfe] for William Ponsonbie, →OCLC, stanza 59:
- There chaunced to the Princes hand to rize, / An auncient booke,
- (printing, dated) To be lifted, or capable of being lifted, from the imposing stone without dropping any of the type; said of a form.
Synonyms
- (move upwards): climb, go up
- (leave one's bed): arise, get up; see also Thesaurus:wake
- (be resurrected): be resurrected, come back from the dead
- (of a quantity, etc: to increase): climb, increase, go up
Antonyms
- (move upwards): descend, drop, fall, sink
- (of a celestial body): set
- (of a quantity, etc: to increase): be reduced, decrease, drop, fall, go down
Coordinate terms
Derived terms
Translations
|
|
|
|
|
- The translations below need to be checked and inserted above into the appropriate translation tables. See instructions at Wiktionary:Entry layout § Translations.
|
Etymology 2
From the above verb.
Noun
rise (plural rises)
- The process of or an action or instance of moving upwards or becoming greater.
- The rise of the tide.
- There was a rise of nearly two degrees since yesterday.
- Exercise is usually accompanied by a temporary rise in blood pressure.
- The process of or an action or instance of coming to prominence.
- The rise of the working class.
- The rise of the printing press.
- The rise of the feminists.
- (chiefly UK) An increase (in a quantity, price, etc).
- The amount of material extending from waist to crotch in a pair of trousers or shorts.
- The rise of his pants was so low that his tailbone was exposed.
- (UK, Ireland, Australia) An increase in someone's pay rate; a raise (US).
- The governor just gave me a rise of two pound six.
- (Sussex) A small hill; used chiefly in place names.
- An area of terrain that tends upward away from the viewer, such that it conceals the region behind it; a slope.
- 2019 November 21, Samanth Subramanian, “How our home delivery habit reshaped the world”, in The Guardian[2]:
- the land rolls gently, so that, upon cresting a low rise or passing a copse of wind turbines, you suddenly spot a lot full of lorries or a complex of gigantic sheds.
- 1884, Mark Twain, The Adventures of Huckleberry Finn, Chapter VII,
- I went along up the bank with one eye out for pap and t′other one out for what the rise might fetch along.
- (informal) An angry reaction.
- I knew that would get a rise out of him.
- (architecture) The height of an arch.
- As the rise, i. e. height, of the arch decreases the outward thrust increases.
Synonyms
- (increase in pay): raise
Antonyms
Derived terms
Translations
|
|
|
|
Etymology 3
From Middle English ris, rys, from Old English hrīs, from Proto-Germanic *hrīsą (“twig; shoot”). More at rice.
Noun
rise (plural rises)
- Alternative form of rice (“twig”)
Derived terms
Related terms
References
- ^ “rise”, in Merriam-Webster Online Dictionary, Springfield, Mass.: Merriam-Webster, 1996–present.
- ^ George Philip Krapp, The Pronunciation of Standard English in America (1919), page 119
Anagrams
Italian
Verb
rise
- third-person singular past historic of ridere
Anagrams
Latin
Participle
(deprecated template usage) rīse
Norwegian Bokmål
Etymology 1
From Old Norse risi. Cognate with German Riese (“giant”)
Noun
rise m (definite singular risen, indefinite plural riser, definite plural risene)
Synonyms
Etymology 2
From the noun ris (“spanking, whipping”)
Verb
rise (present tense riser, past tense riste, past participle rist)
- to spank
References
Norwegian Nynorsk
Pronunciation
Etymology 1
Noun
rise m (definite singular risen, indefinite plural risar, definite plural risane)
Etymology 2
Verb
rise (present tense ris, past tense reis, past participle rise, present participle risande, imperative ris)
- Alternative form of risa
Etymology 3
Verb
rise (present tense risar, past tense risa, past participle risa, passive infinitive risast, present participle risande, imperative rise/ris)
- Alternative form of risa
References
- “rise” in The Nynorsk Dictionary.
Tarantino
Noun
rise
- English 1-syllable words
- English terms with IPA pronunciation
- English terms with audio links
- Rhymes:English/aɪz
- English terms derived from Middle English
- English terms derived from Old English
- English terms derived from Proto-Germanic
- English terms derived from Proto-Indo-European
- English terms derived from German
- English lemmas
- English verbs
- English intransitive verbs
- English terms with usage examples
- English terms with quotations
- English transitive verbs
- English terms with obsolete senses
- en:Printing
- English dated terms
- English nouns
- English countable nouns
- British English
- Irish English
- Australian English
- Sussex English
- English informal terms
- en:Architecture
- English terms inherited from Middle English
- English terms inherited from Old English
- English terms inherited from Proto-Germanic
- English class 1 strong verbs
- English irregular verbs
- Italian non-lemma forms
- Italian verb forms
- Latin non-lemma forms
- Latin participle forms
- Norwegian Bokmål terms derived from Old Norse
- Norwegian Bokmål lemmas
- Norwegian Bokmål nouns
- Norwegian Bokmål entries with topic categories using raw markup
- Norwegian Bokmål masculine nouns
- Norwegian Bokmål verbs
- nb:Norse mythology
- Norwegian terms with IPA pronunciation
- Norwegian Nynorsk terms derived from Old Norse
- Norwegian Nynorsk lemmas
- Norwegian Nynorsk nouns
- Norwegian Nynorsk masculine nouns
- Norwegian Nynorsk verbs
- Norwegian Nynorsk strong verbs
- Norwegian Nynorsk class 1 strong verbs
- Norwegian Nynorsk weak verbs
- Tarantino lemmas
- Tarantino nouns