Albion
English
[edit]
Etymology
[edit]From Middle English Albion, from Latin Albiōn, an Ancient Gallo-Latin name for Britain (Middle Welsh Albbu, Old Irish Albu), from Proto-Celtic *Albiū, ultimately from Proto-Indo-European *albʰós (“white”), whence also Latin albus (“white”) and Ancient Greek ἀλφός (alphós, “whiteness, white leprosy”).[1] The primary meaning of the Common Celtic word is "upper world" (as opposed to underworld), with semasiological development similar to e.g. Russian свет (svet, “world; light”).
It is often hypothesised that the Romans took it as connected with albus (“white”), in reference to the white cliffs of Dover.
Pronunciation
[edit]Proper noun
[edit]Albion
- (now poetic) Great Britain (or sometimes just England or the British Isles).
- 1596, Edmund Spenser, “Book IIII, Canto XI”, in The Faerie Queene. […], part II (books IV–VI), London: […] [Richard Field] for William Ponsonby, →OCLC, page 160:
- [M]ightie Albion, father of the bold / And warlike people which the Britaine Iſlands hold. / For Albion the ſonne of Neptune was, / Who for the proofe of his great puiſſance, / Out of his Albion did on dry-foot pas / Into old Gall, that now is cleeped France, / To fight with Hercules, that did auance / To vanquiſh all the world with his matchleſſe might, […]
- Any of several places in the United States:
- A census-designated place in Mendocino County, California.
- A city, the county seat of Edwards County, Illinois.
- A town, the county seat of Noble County, Indiana, also located in Albion Township and Jefferson Township. Named after Albion, New York.
- A city, the county seat of Boone County, Nebraska.
- A village, the county seat of Orleans County, New York.
- A village in Lincoln, Rhode Island.
- A town and unincorporated community in Dane County, Wisconsin.
- A number of townships in the United States, listed under Albion Township.
- A suburb of Melbourne in the City of Brimbank, Victoria, Australia
- Any of a number of football clubs in Great Britain, including West Bromwich Albion F.C., a football club from West Bromwich in the West Midlands, Brighton & Hove Albion F.C., a football club from the city of Brighton and Hove in Sussex, and Stirling Albion F.C., a football club in the city of Stirling in central Scotland.
- 2012 April 22, Sam Sheringham, “Liverpool 0-1 West Brom”, in BBC Sport[1]:
- The Reds laid siege to the Albion goal throughout, with Jordan Henderson striking the underside of the bar and Dirk Kuyt the inside of the post.
Derived terms
[edit]Related terms
[edit]- Alba (“Scotland”)
Translations
[edit]
|
References
[edit]- ^ “Albion, n.”, in OED Online
, Oxford: Oxford University Press, launched 2000.
Anagrams
[edit]Albanian
[edit]Proper noun
[edit]Albion m
- a male given name
Declension
[edit]| singular | ||
|---|---|---|
| indefinite | definite | |
| nominative | Albion | Albioni |
| accusative | Albionin | |
| dative/ablative | Albioni | Albionit |
References
[edit]- Dražić, Marina, Antić, Ivana, editors (2019), Каталог најчешћих албанских имена и презимена [Catalogue of the most common Albanian names and surnames][2] (in Serbo-Croatian), page 8
French
[edit]Etymology
[edit]See the English chapter above.
Pronunciation
[edit]Noun
[edit]Albion f (uncountable)
- (poetic, derogatory) England (a constituent country of the United Kingdom)
- 1793, Augustin Louis de Ximénès, L'Ère des Français:
- « Attaquons dans ses eaux la perfide Albion. »
- "Let us attack perfidious Albion in her waters."
- 1878, Gustave Flaubert, Correspondances:
- « Et la guerre ? Et les forfanteries de la perfide Albion tournant en eau de boudin ? Farce ! Farce ! »
- "What about war? And what about the conceitedness of the perfidious Albion petering out? What a joke! What a joke!
- 1982, Yves Martin, Perfide Albion, Saban Records:
- « Perfide Albion je te maudis / Depuis le jour où tu m'as séduit / Je pense à toi en plein Paris / C'est malgré moi j'ai le mal de ton pays
- "Damn you, Perfidious Albion / Since the day you seduced me / I think about you in the middle of Paris / It is in spite of myself that I am homesick for you"
Usage notes
[edit]Originally used simply for England, now used more extensively to encompass all The United Kingdom. Used mostly in the expression perfide Albion.
Polish
[edit]Etymology
[edit]Pronunciation
[edit]Proper noun
[edit]Albion m inan
Declension
[edit]Further reading
[edit]- Albion in Polish dictionaries at PWN
Swedish
[edit]Proper noun
[edit]Albion
Anagrams
[edit]- English terms inherited from Middle English
- English terms derived from Middle English
- English terms derived from Latin
- English terms derived from Proto-Celtic
- English terms derived from Proto-Indo-European
- English 3-syllable words
- English terms with IPA pronunciation
- English 2-syllable words
- English terms with audio pronunciation
- English lemmas
- English proper nouns
- English uncountable nouns
- English poetic terms
- English terms with quotations
- en:Census-designated places in California, USA
- en:Places in California, USA
- en:Places in the United States
- en:Cities in Illinois, USA
- en:Cities in the United States
- en:County seats of Illinois, USA
- en:Places in Illinois, USA
- en:Towns in Indiana, USA
- en:Towns in the United States
- en:County seats of Indiana, USA
- en:Places in Indiana, USA
- en:Cities in Nebraska, USA
- en:County seats of Nebraska, USA
- en:Places in Nebraska, USA
- en:Villages in New York, USA
- en:Villages in the United States
- en:County seats of New York, USA
- en:Places in New York, USA
- en:Villages in Rhode Island, USA
- en:Places in Rhode Island, USA
- en:Towns in Wisconsin, USA
- en:Unincorporated communities in Wisconsin, USA
- en:Places in Wisconsin, USA
- en:Townships
- en:Suburbs of Melbourne
- en:Places in Melbourne
- en:Places in Victoria, Australia
- en:Places in Australia
- Albanian lemmas
- Albanian proper nouns
- Albanian masculine nouns
- Albanian given names
- Albanian male given names
- Albanian uncountable nouns
- French terms with audio pronunciation
- French 2-syllable words
- French terms with IPA pronunciation
- French lemmas
- French nouns
- French uncountable nouns
- French feminine nouns
- French poetic terms
- French derogatory terms
- fr:England
- fr:Constituent countries of the United Kingdom
- fr:Places in the United Kingdom
- French terms with quotations
- fr:Derogatory names for countries
- Polish terms derived from Latin
- Polish terms derived from Proto-Celtic
- Polish terms derived from Proto-Indo-European
- Polish terms borrowed from English
- Polish terms derived from English
- Polish 2-syllable words
- Polish terms with IPA pronunciation
- Polish terms with audio pronunciation
- Rhymes:Polish/albjɔn
- Rhymes:Polish/albjɔn/2 syllables
- Polish lemmas
- Polish proper nouns
- Polish masculine nouns
- Polish inanimate nouns
- Polish poetic terms
- Polish terms with collocations
- Polish singularia tantum
- Polish exonyms
- pl:England
- Swedish lemmas
- Swedish proper nouns
- sv:England

