Appendix:Bibliography/Balto-Slavic
Appearance
[You can edit the list at the module.]
- [
BSAMuses] BSAM = Olander, Thomas (2009). Balto-Slavic Accentual Mobility (Trends in Linguistics. Studies and Monographs: 199). Berlin/New York; Mouton de Gruyter: →ISBN, →IA, →GB - [
BSWuses] BSW = Trautmann, Reinhold (1970). Baltisch-Slavisches Wörterbuch (2. unveränderte Auflage) [Baltic-Slavic Dictionary] (2nd ed.). Göttingen; Vandenhoeck & Ruprecht: →IA - [
BSW1uses] BSW1 = Trautmann, Reinhold (1923). Baltisch-Slavisches Wörterbuch [Baltic-Slavic Dictionary] (1st ed.) (Göttinger Sammlung indogermanischer Grammatiken und Wörterbücher: 4). Göttingen; Vandenhoeck & Ruprecht: →IA, →URL - [
EDBILuses] EDBIL = Derksen, Rick (2015). Etymological Dictionary of the Baltic Inherited Lexicon (Leiden Indo-European Etymological Dictionary Series: 13). Leiden/Boston; Brill: →ISBN, →IA, →GB - [
Jasanoff:2011uses] Jasanoff, Jay H. (2011). “Balto-Slavic mobility as an Indo-European problem.” In From Present to Past and Back: Papers on Baltic and Slavic Accentology (Potsdam Linguistic Investigations: 7), pp. 52‒74. Frankfurt; Peter Lang: →IA, →URL - [
Jasanoff:2017uses] Jasanoff, Jay H. (2017). The Prehistory of the Balto-Slavic Accent (Brill's Studies in Indo-European Languages & Linguistics: 17). Leiden/Boston; Brill: →ISBN, →IA - [
Matasović:2013uses] Matasović, Ranko (2013). “Substratum Words in Balto-Slavic.” Filologija, 60, pp. 75‒102. Zagreb; Croatian Academy of Sciences and Arts: →IA, →A, →URL - [
Petersson:1916uses] Petersson, Herbert (1916). “Baltisches und Slavisches [Baltic and Slavic].” Lunds Universitets Årsskrift, 12 (2). Lund/Leipzig; C.W.K. Gleerup/Otto Harrassowitz: →GB